1500 verbes à particule anglais avec significations, audio & quiz
Apprenez les verbes à particule pour les examens, le travail et les discussions quotidiennes : définitions claires, phrases d'exemple, audio natif et traductions instantanées en 30+ langues.
Parcourez les 1500 verbes à particule, enregistrez vos favoris dans nos applications ou sur Telegram, et entraînez-vous avec des explications alignées CECR, des notes d’usage délicates et des révisions à répétition espacée pour retenir chaque verbe.
![]() | abide by to accept and follow a rule, law, decision, or instruction accepter et respecter une règle, une loi, une décision ou une instruction | You must abide by the school rules if you want to stay in the library. Vous devez vous conformer au règlement de l'école si vous voulez rester à la bibliothèque. |
![]() | account for to give a reason or explanation for something that has happened or for something you have done. donner une raison ou une explication à quelque chose qui s'est passé ou que vous avez fait. | The manager asked the employee to account for his long lunch break yesterday. Le manager a demandé à l'employé de rendre compte de sa longue pause déjeuner d'hier. |
![]() | act (up) on to do something as a result of information, advice, or a suggestion you have received. faire quelque chose à la suite d'une information, d'un conseil ou d'une suggestion reçue. | If you receive good advice, you should act on it to improve your situation. Si tu reçois un bon conseil, tu devrais agir en fonction de celui-ci pour améliorer ta situation. |
![]() | act out to behave badly or show your feelings through inappropriate or disruptive actions, especially when upset or seeking attention avoir un comportement inapproprié ou exprimer ses sentiments par des actions perturbatrices, surtout quand on est contrarié ou qu’on cherche de l’attention | When children feel ignored, they sometimes act out by making loud noises in class. Lorsque les enfants se sentent ignorés, il leur arrive de faire des bêtises en faisant beaucoup de bruit en classe. |
![]() | act up to behave badly or cause trouble, especially when trying to get attention. Often used to talk about children. se comporter mal ou causer des problèmes, surtout pour attirer l'attention. Souvent utilisé pour parler des enfants. | During the family dinner, the kids started to act up because they were bored. Pendant le dîner de famille, les enfants ont commencé à faire des siennes parce qu'ils s'ennuyaient. |
![]() | add on to include an extra amount or item in the total, especially in calculations or when paying for something. inclure un montant ou un article supplémentaire dans le total, surtout lors de calculs ou de paiements. | Don't forget to add on the tax when you calculate the final price. N'oublie pas d'ajouter la taxe lorsque tu calcules le prix final. |
![]() | add up to calculate the total of several numbers or amounts; to make sense or be reasonable when everything is considered. calculer le total de plusieurs nombres ou montants ; avoir du sens ou être raisonnable lorsqu'on considère tout. | If you add up the prices of all the groceries in your cart, you can find out how much money you need to pay. Si tu additionnes les prix de tous les articles dans ton panier, tu peux savoir combien tu dois payer. |
![]() | air out To let fresh air into something to make it smell better or get rid of bad smells. Laisser entrer de l'air frais dans quelque chose pour l’aérer ou supprimer de mauvaises odeurs. | Remember to air out your sneakers, James. They always smell bad after you play soccer. N'oublie pas d'aérer tes baskets, James. Elles sentent toujours mauvais après le foot. |
![]() | allow for to consider or include something when making plans or calculating something. prendre en compte quelque chose lors de la planification ou des calculs. | When making the schedule, you should allow for possible delays due to traffic. Lorsque vous établissez le planning, vous devez prendre en compte les éventuels retards dus à la circulation. |
![]() | allow in to let someone enter a place. laisser quelqu’un entrer dans un lieu. | If you forget your ID, the security guard won't allow you in. Si vous oubliez votre carte d'identité, le vigile ne vous laissera pas entrer. |
![]() | ally with to join or cooperate with a person or group for a common purpose, usually to achieve a goal or face a challenge together S'unir ou coopérer avec une personne ou un groupe dans un but commun, généralement pour atteindre un objectif ou relever un défi ensemble. | Many countries allied with each other during the war. De nombreux pays se sont alliés pendant la guerre. |
![]() | answer for to take responsibility for or be held accountable for someone or something, especially when something has gone wrong. prendre la responsabilité ou être tenu responsable de quelqu'un ou quelque chose, surtout lorsque quelque chose s'est mal passé. | Parents often have to answer for their children's behavior at school. Les parents doivent souvent répondre de la conduite de leurs enfants à l'école. |
![]() | ask for To say what you want or need; to make a request for something. Exprimer ce que l'on veut ou dont on a besoin ; faire une demande pour quelque chose. | I asked for some water at the restaurant. J'ai demandé de l'eau au restaurant. |
![]() | ask in to invite someone to come inside your home or another place you are in. inviter quelqu'un à entrer chez soi ou dans un autre endroit où vous vous trouvez. | When my friend stopped by, I asked her in for a cup of tea. Quand mon amie est passée, je l’ai invité à entrer pour une tasse de thé. |
![]() | ask out To invite someone to go on a romantic date with you. Inviter quelqu’un à sortir pour un rendez-vous amoureux. | He was too shy to ask the girl he liked out, so she invited him to dinner instead. Il était trop timide pour inviter la fille qu'il aimait à sortir, alors c'est elle qui l'a invité à dîner. |
![]() | ask round To invite someone to come to your home, usually for a meal, drink, or to spend time together. A similar phrase is 'ask over'. Inviter quelqu’un chez soi, généralement pour un repas, un verre ou passer du temps ensemble. Une expression similaire est 'ask over'. | I'm going to ask my friend round to watch a movie this weekend. Je vais inviter mon ami(e) chez moi pour regarder un film ce week-end. |
![]() | attend to to deal with or take care of someone or something that needs your attention. s'occuper de quelqu'un ou de quelque chose qui nécessite votre attention. | Please attend to your homework before watching TV. Merci de t'occuper de tes devoirs avant de regarder la télévision. |
![]() | auction off to sell something to the person who offers the most money, usually at a public event called an auction. vendre quelque chose à la personne qui offre le plus d'argent, généralement lors d'un événement public appelé une vente aux enchères. | They decided to auction off their old furniture online. Ils ont décidé de vendre aux enchères leurs vieux meubles en ligne. |
![]() | average out To result in a number or amount that is the average when you add several numbers together and divide by how many there are. Donner un chiffre ou une quantité qui correspond à la moyenne lorsqu'on additionne plusieurs nombres et qu'on divise par leur nombre. | The monthly expenses average out at $500 over the year. Les dépenses mensuelles s’élèvent en moyenne à 500 dollars sur l’année. |
![]() | back away To move slowly backwards from someone or something, usually because you are scared or want to avoid danger. S’éloigner lentement de quelqu’un ou de quelque chose, généralement parce que l’on a peur ou que l’on veut éviter un danger. | Please back away from the edge of the platform. Veuillez reculer du bord du quai. |
![]() | back down to stop arguing or fighting and accept that you cannot win or continue; to give up your position in a disagreement. cesser de discuter ou de se battre et accepter qu'on ne peut pas gagner ni continuer; abandonner sa position dans un désaccord. | After a long discussion, Julia decided to back down from the argument to keep the peace. Après une longue discussion, Julia a décidé de céder lors de la dispute pour préserver la paix. |
![]() | back off to move away from a person or object, especially when told to or when it is safer; Synonym: 'back away' s'éloigner d'une personne ou d'un objet, surtout quand on vous le demande ou lorsque c'est plus sûr ; Synonyme : 'reculer' | The police told the crowd to back off from the accident scene. La police a dit à la foule de reculer de la scène de l'accident. |
![]() | back off to stop being involved or to stop bothering someone about something. It is often used to tell someone to leave a person or topic alone and not interfere. cesser d’être impliqué ou d’embêter quelqu’un à propos de quelque chose. On l’utilise souvent pour dire à quelqu’un de laisser une personne ou un sujet tranquille et de ne pas interférer. | You should back off from asking so many questions about my personal life. Tu devrais laisser tomber toutes ces questions sur ma vie privée. |
![]() | back out To decide not to do something you agreed to do, or to withdraw from a plan, agreement, or commitment. Décider de ne pas faire quelque chose que l'on avait accepté de faire, ou se retirer d'un projet, d'un accord ou d'un engagement. | He promised to help us move, but he backed out at the last minute. Il avait promis de nous aider à déménager, mais il s'est désisté à la dernière minute. |
![]() | back up to support what you say by giving proof, facts, or evidence appuyer ce que vous dites en fournissant des preuves, des faits ou des éléments | Can you back up your answer with some examples? Peux-tu étayer ta réponse avec des exemples ? |
![]() | back up To move in reverse, usually with a vehicle, or to go back to a previous part in a conversation or story. This is often used in American English. Reculer, généralement avec un véhicule, ou revenir à une partie précédente d'une conversation ou d'une histoire. | Can you back the car up so I can open the garage door? Peux-tu reculer la voiture pour que je puisse ouvrir la porte du garage ? |
![]() | back up To make an extra copy of computer files or important information in case the original is lost or damaged. Faire une copie supplémentaire de fichiers informatiques ou d'informations importantes au cas où l'original serait perdu ou endommagé. | Mandy forgot to back up her assignment, so she had to start her work again when she accidentally deleted the file. Mandy a oublié de sauvegarder son devoir, alors elle a dû recommencer tout son travail après avoir accidentellement supprimé le fichier. |
![]() | back up To become blocked or obstructed, so that movement or flow is stopped or slowed down. This often happens with pipes, drains, or traffic. Être bloqué ou obstrué, de sorte que le mouvement ou le flux est arrêté ou ralenti. Cela arrive souvent avec les tuyaux, les canalisations ou la circulation. | If you put too much food in the sink, the drain can back up and not work properly. Si tu mets trop de nourriture dans l'évier, l'évacuation peut se boucher et ne plus fonctionner correctement. |
![]() | bail out to help someone or something out of a difficult situation, especially by giving money or practical support. aider quelqu'un ou quelque chose à sortir d'une situation difficile, surtout en donnant de l'argent ou un soutien concret. | When Sarah couldn't pay her rent, her parents bailed her out by giving her some money. Quand Sarah n’a pas pu payer son loyer, ses parents l'ont renflouée en lui donnant de l’argent. |
![]() | bowl over to greatly surprise or impress someone surprendre ou impressionner quelqu'un énormément | I was bowled over by the news about her winning the award. J'ai été époustouflé par la nouvelle de sa victoire. |
![]() | bang out to produce something quickly and often noisily, especially by hitting keys or playing an instrument forcefully produire quelque chose rapidement et souvent bruyamment, surtout en appuyant fort sur les touches ou en jouant d'un instrument avec force | Thalia was so angry that she banged out the letter of complaint on her computer keyboard. Thalia était tellement en colère qu'elle a tapé rapidement la lettre de plainte sur son clavier d'ordinateur. |
![]() | bang up to damage or break something by hitting it or treating it roughly abîmer ou casser quelque chose en le frappant ou en le manipulant brutalement | The car was really banged up after crashing into the tree. La voiture était vraiment abîmée après avoir percuté l’arbre. |
![]() | barge in To enter a place suddenly and without being invited, often in a rude or noisy way. Entrer dans un endroit soudainement et sans être invité, souvent de manière brusque ou bruyante. | He just barged in while we were having a meeting and started talking. Il a juste débouler pendant que nous étions en réunion et a commencé à parler. |
![]() | be after to be trying to find, get, or catch someone or something essayer de trouver, obtenir ou attraper quelqu'un ou quelque chose | My brother is after my phone because he wants to use it. Mon frère est après mon téléphone car il veut l’utiliser. |
![]() | be on to be happening or shown, especially on television, radio, or at the theater avoir lieu ou être diffusé, spécialement à la télévision, à la radio ou au théâtre | The football match will be on TV tonight. Le match de football passe à la télé ce soir. |
![]() | bear down to push or press down firmly on someone or something with your strength or weight appuyer fermement sur quelqu’un ou quelque chose avec sa force ou son poids | Make sure not to bear down too hard on your phone screen or you might crack it. Assurez-vous de ne pas trop appuyer sur l’écran de votre téléphone, sinon il pourrait se fissurer. |
![]() | bear down to use all your effort and focus to finish something, especially when it is difficult. utiliser tous vos efforts et votre concentration pour finir quelque chose, surtout lorsque c'est difficile. | If you bear down on your studies, you will pass the exam. Si tu te concentres sur tes études, tu réussiras l'examen. |
![]() | bear up to remain strong and positive in a difficult situation, or to support someone or something so they do not collapse or fail. rester fort et positif dans une situation difficile, ou soutenir quelqu'un ou quelque chose afin qu'il ne s'effondre pas ou n'échoue pas. | She tried to bear up after hearing the bad news. Elle a essayé de tenir le coup après avoir appris la mauvaise nouvelle. |
![]() | bear upon to be connected to something or to have an effect on something. être lié à quelque chose ou avoir un effet sur quelque chose. | Does this information bear upon our decision? Ces informations ont-elles un lien avec notre décision ? |
![]() | beat down to make someone agree to a lower price when you are buying something; to successfully bargain for a discount. faire accepter à quelqu'un un prix plus bas lors d'un achat; obtenir une réduction après négociation. | She managed to beat down the price of the laptop at the market. Elle a réussi à faire baisser le prix de l’ordinateur portable au marché. |
![]() | beat down to shine or fall very hard and strongly on someone or something, especially about the sun or rain. Briller ou tomber très fort sur quelqu’un ou quelque chose, surtout en parlant du soleil ou de la pluie. | The sun beat down on the players during the football match. Le soleil tapait fort sur les joueurs pendant le match de football. |
![]() | beat in (to) To teach someone something by repeating it many times, often in a strict or forceful way. It means to make sure someone learns something by practicing or hearing it again and again. Enseigner quelque chose à quelqu'un en le répétant de nombreuses fois, souvent de manière stricte ou insistante. Cela signifie s'assurer que quelqu'un apprend quelque chose en le pratiquant ou en l'entendant sans cesse. | The coach beat the safety rules into the players so they wouldn't get hurt. L'entraîneur a martelé les règles de sécurité aux joueurs pour qu'ils ne se blessent pas. |
![]() | beat out to make a strong or regular rhythm by hitting something, especially in music créer un rythme fort ou régulier en frappant quelque chose, surtout en musique | Tony beat out a steady rhythm on his drum kit. Tony a battu un rythme régulier sur sa batterie. |
![]() | beat up to hurt someone by hitting them many times, usually in a fight. blesser quelqu’un en le frappant plusieurs fois, généralement lors d’une bagarre. | The bullies beat up Tom after school. Les brutes ont passé Tom à tabac après l'école. |
![]() | beef up to make something stronger, more effective, or more impressive rendre quelque chose plus fort, plus efficace ou plus impressionnant | The company beefed up its security to protect important information. L’entreprise a renforcé sa sécurité pour protéger des informations importantes. |
![]() | beg off To politely say you cannot do something you were invited or expected to do. Dire poliment qu’on ne peut pas faire quelque chose à quoi on a été invité ou qu’on attendait de vous. | She had to beg off dinner with her friends because she was not feeling well. Elle a dû se dérober au dîner avec ses amies car elle ne se sentait pas bien. |
![]() | belly out When something, like a sail or a piece of fabric, is pushed outward and filled with air or wind, so that it sticks out in a round shape. Quand quelque chose, comme une voile ou un morceau de tissu, est gonflé vers l’extérieur par le vent ou l’air, formant ainsi une forme arrondie. | The sails bellied out as the wind blew strongly during the race. Les voiles se sont gonflées quand le vent soufflait fort pendant la course. |
![]() | belt along to move very quickly, especially along a road or path se déplacer très rapidement, surtout le long d'une route ou d'un chemin | The truck belted along the highway, passing all the other cars. Le camion filait à toute allure le long de l'autoroute, dépassant toutes les autres voitures. |
![]() | belt out to sing a song or play music very loudly and with a lot of energy chanter une chanson ou jouer de la musique très fort et avec beaucoup d'énergie | She loves to belt out her favorite songs at karaoke. Elle adore chanter à tue-tête ses chansons préférées au karaoké. |
![]() | bet on to risk money or something valuable by guessing the result of an event, usually a game, race, or other competition; or to strongly expect that something will happen. Risquer de l'argent ou quelque chose de précieux en devinant le résultat d'un événement, généralement un jeu, une course ou une autre compétition ; ou s'attendre fortement à ce que quelque chose se produise. | I always bet $10 on the Super Bowl because it's so exciting to see if my team will win. Je parie toujours 10 $ sur le Super Bowl parce que c'est tellement excitant de voir si mon équipe va gagner. |
![]() | bite off To use your teeth to remove a part of something by biting it. Utiliser ses dents pour enlever une partie de quelque chose en la mordant. | Tom bit off a big piece of his sandwich. Tom a croqué un gros morceau de son sandwich. |
![]() | blab out To tell a secret or private information to other people, especially when you should keep it to yourself. Synonym: 'spill the beans'. Révéler un secret ou une information privée à d'autres personnes, surtout quand on devrait le garder pour soi. Synonyme : « vendre la mèche ». | Sam was upset to find out that Joanna blabbed out his secret to everyone at the party. Sam a été contrarié d'apprendre que Joanna a révélé son secret à tout le monde à la fête. |
![]() | black out to hide or remove information so that people cannot see or hear it, especially in media, documents, or broadcasts. cacher ou supprimer des informations afin que les gens ne puissent pas les voir ou les entendre, surtout dans les médias, les documents ou les diffusions. | The government decided to black out parts of the news report for security reasons. Le gouvernement a décidé de censurer certaines parties du reportage pour des raisons de sécurité. |
![]() | black out To suddenly lose consciousness or temporarily forget what happened, often because of an accident or drinking too much alcohol. Perdre soudainement connaissance ou oublier temporairement ce qui s’est passé, souvent à cause d’un accident ou en ayant trop bu d’alcool. | Isaac blacked out after being hit on the head during the football game. Isaac s’est évanoui après avoir été frappé à la tête pendant le match de foot. |
![]() | black out to suddenly lose electrical power, or to cover windows so no light can be seen from outside. perdre soudainement le courant électrique ou couvrir les fenêtres pour qu'aucune lumière ne soit visible de l'extérieur. | The stadium blacked out after the storm damaged the power lines. Le stade a été plongé dans le noir après que la tempête a endommagé les lignes électriques. |
![]() | blank out to deliberately forget or stop thinking about something, often because it is unpleasant or difficult to remember oublier délibérément ou arrêter de penser à quelque chose, souvent parce que c’est désagréable ou difficile à se rappeler | Some people blank out the details of a bad experience to protect themselves from emotional pain. Certaines personnes effacent les détails d’une mauvaise expérience pour se protéger de la douleur émotionnelle. |
![]() | blank out to cover, remove, or erase information so that it cannot be seen or read, often for privacy or security reasons. couvrir, supprimer ou effacer des informations afin qu'elles ne puissent pas être vues ou lues, souvent pour des raisons de confidentialité ou de sécurité. | Please blank out any personal information before you share this document. Merci de masquer toute information personnelle avant de partager ce document. |
![]() | blare out to make a very loud and unpleasant noise, usually from speakers or electronic devices. Faire un bruit très fort et désagréable, généralement à partir de haut-parleurs ou appareils électroniques. | Music blared out from the speakers at the party. La musique retentissait des enceintes à la fête. |
![]() | blast off (for a rocket or spacecraft) to leave the ground and go up into space (pour une fusée ou un vaisseau spatial) quitter le sol et s'envoler dans l'espace | The rocket blasted off from the launch pad this morning. La fusée a décollé de la rampe de lancement ce matin. |
![]() | blast off To use strong force, like water or air, to remove something from a surface. Utiliser une force puissante, comme de l'eau ou de l'air, pour enlever quelque chose d'une surface. | They used a high-pressure hose to blast the dirt off the sidewalk. Ils ont utilisé un tuyau à haute pression pour enlever la saleté du trottoir. |
![]() | blaze away to do something with a lot of energy and enthusiasm, often quickly and without stopping. faire quelque chose avec beaucoup d'énergie et d'enthousiasme, souvent rapidement et sans s'arrêter. | The band blazed away during their live performance. Le groupe s’est déchaîné pendant leur performance live. |
![]() | blaze away To shoot repeatedly at someone or something, especially with a lot of gunfire. Tirer de façon répétée sur quelqu'un ou quelque chose, surtout avec de nombreux tirs. | The soldiers blazed away at the enemy position. Les soldats ont tiré sans relâche sur la position ennemie. |
![]() | blend in to look or behave like the people or things around you so that you are not noticed as different ressembler ou se comporter comme les personnes ou choses autour de soi pour ne pas être remarqué comme différent | The shy student tried to blend in with the rest of the class. L’élève timide a essayé de se fondre dans le reste de la classe. |
![]() | blink away to quickly open and close your eyes to try to make tears or something else go away from your eyes, usually so others don't notice your feelings. Cligner des yeux rapidement pour essayer de faire disparaître des larmes ou autre chose de tes yeux, généralement pour cacher tes émotions aux autres. | She tried to blink away her tears during the sad movie. Elle a essayé de chasser ses larmes d’un battement de cils pendant le film triste. |
![]() | block off To stop people or things from passing through an area by putting something in the way. Empêcher les personnes ou les objets de passer dans une zone en mettant quelque chose sur le passage. | The police blocked off the road after the accident. La police a barré la route après l'accident. |
![]() | block up to completely fill or cover a space so that nothing can go through it remplir ou couvrir complètement un espace pour que rien ne puisse passer | The debris is blocking up the drains. Les débris bouchent les canalisations. |
![]() | blossom out to grow or develop in a noticeable and positive way, especially by becoming more confident, attractive, or skilled. grandir ou se développer de manière visible et positive, surtout en devenant plus confiant, attirant ou compétent. | After joining the drama club, Jake really started to blossom out. Après avoir rejoint le club de théâtre, Jake a vraiment commencé à s'épanouir. |
![]() | blot out to hide or cover something so that it cannot be seen, especially by marking over it or blocking it from view cacher ou recouvrir quelque chose pour qu’on ne puisse pas le voir, en particulier en barrant ou en le masquant | Please blot out the names on these documents before you share them. Veuillez barrer les noms sur ces documents avant de les partager. |
![]() | blow off To be removed or forced away by strong force, especially the wind or an explosion. It can also mean to ignore or not meet someone, especially in a casual or unfriendly way. Être emporté ou arraché par une force puissante, surtout le vent ou une explosion. Peut aussi vouloir dire ignorer ou ne pas rencontrer quelqu'un, de façon désinvolte ou peu amicale. | The hat will blow off your head if the wind gets stronger. Le chapeau va s’envoler de ta tête si le vent se renforce. |
![]() | blow out to go out or be extinguished because of a strong current of air s’éteindre à cause d’un fort courant d’air | The wind was so strong that it blew out the candles on the table. Le vent était si fort qu’il a éteint les bougies sur la table. |
![]() | blow out to make a flame go out by blowing air at it from your mouth éteindre une flamme en soufflant dessus avec la bouche | I blew out the candles on my birthday cake. J'ai soufflé les bougies sur mon gâteau d'anniversaire. |
![]() | blow out to stop working because of a sudden problem, usually due to damage or a fault inside, like an electrical issue. cesser de fonctionner à cause d’un problème soudain, généralement dû à un dommage ou une panne interne, comme un problème électrique. | My hairdryer blew out this morning while I was using it. Mon sèche-cheveux est tombé en panne ce matin pendant que je l’utilisais. |
![]() | blow over If something bad, like a problem or argument, blows over, it slowly goes away and people forget about it. Si quelque chose de mauvais, comme un problème ou une dispute, se tasse, cela disparaît peu à peu et les gens l'oublient. | The argument with my friend will blow over soon. La dispute avec mon ami va se tasser bientôt. |
![]() | blow over To shock or amaze someone, usually because something is very surprising or impressive. Choquer ou étonner quelqu’un, généralement parce que quelque chose est très surprenant ou impressionnant. | The ending of the movie will blow you over. La fin du film va t’épater. |
![]() | blow up to make something explode or to destroy something with an explosion faire exploser quelque chose ou détruire quelque chose par une explosion | The car blew up after the fuel caught fire. La voiture a explosé après que le carburant a pris feu. |
![]() | blow up to say that something is more important, serious, or bigger than it really is; to exaggerate. dire que quelque chose est plus important, grave ou grand qu’il ne l’est vraiment ; exagérer. | Some newspapers like to blow up small stories to make them seem more dramatic. Certains journaux aiment exagérer de petites histoires pour les rendre plus dramatiques. |
![]() | blow up to suddenly become very angry and start shouting or expressing strong emotions in a loud way devenir soudainement très en colère et commencer à crier ou exprimer des émotions fortes de manière bruyante | Michael blew up at the students when they didn't pay attention in class. Michael a explosé contre les élèves quand ils n’écoutaient pas en cours. |
![]() | blow up to fill something with air or gas so that it becomes larger remplir quelque chose d'air ou de gaz pour qu'il devienne plus grand | Can you help me blow up this beach ball? Peux-tu m’aider à gonfler ce ballon de plage ? |
![]() | blow up to become very swollen or puffy, usually because of an allergy or injury devenir très enflé ou bouffi, généralement à cause d'une allergie ou d'une blessure | Sarah is allergic to shellfish, so her face blows up if she eats shrimp. Sarah est allergique aux fruits de mer, donc son visage gonfle si elle mange des crevettes. |
![]() | blow up to make a photo, picture, or image bigger, especially so you can see more detail agrandir une photo, une image ou un dessin, surtout pour voir plus de détails | Can you blow up this photo? I want to see everyone's faces clearly. Peux-tu agrandir cette photo ? Je veux voir clairement le visage de tout le monde. |
![]() | blubber out to say something while crying so much that it is hard to understand you. dire quelque chose en pleurant tellement qu'on ne comprend pas bien. | Sophie blubbered out an apology after losing her favorite toy. Sophie a bredouillé en pleurant des excuses après avoir perdu son jouet préféré. |
![]() | blurt out to suddenly say something without thinking, often because you are excited or nervous dire soudainement quelque chose sans réfléchir, souvent à cause de l'excitation ou du stress | Giselle didn't mean to blurt out Chris's secret to everyone at the party. Giselle n'a pas voulu laisser échapper le secret de Chris à tout le monde à la fête. |
![]() | board up To cover windows or doors of a building with wooden boards, usually to protect it or keep people out. Recouvrir les fenêtres ou les portes d'un bâtiment avec des planches de bois, généralement pour le protéger ou empêcher l'accès. | After the hurricane warning, people boarded up their shop windows to prevent damage. Après l'alerte à l'ouragan, les gens ont barricadé les vitrines de leurs magasins pour éviter les dégâts. |
![]() | bob about to move gently up and down in water or air, usually without a specific direction or purpose. Synonym: 'bob around'. se déplacer doucement de haut en bas dans l'eau ou dans l'air, généralement sans direction ou but précis. Synonyme : 'flotter'. | The beach ball bobbed about on the waves all afternoon. Le ballon de plage flottait sur les vagues tout l'après-midi. |
![]() | boil down to make a liquid thicker and more concentrated by heating it so that some of the water goes away as steam. rendre un liquide plus épais et concentré en le chauffant pour que de l’eau s’évapore sous forme de vapeur. | Let the sauce boil down until it becomes thicker. Laissez la sauce réduire jusqu’à ce qu’elle épaississe. |
![]() | boil down To simplify a complicated situation, idea, or problem to its most important point or basic meaning. Simplifier une situation, idée ou problème complexe à son point le plus important ou à sa signification fondamentale. | The contract boils down to one simple rule: pay on time. Le contrat se résume à une règle simple : payer à temps. |
![]() | boil over For liquids: to flow over the side of a container when it gets too hot and starts to bubble too much. Pour les liquides : déborder du récipient lorsqu’il devient trop chaud et commence à bouillonner trop. | Be careful or the milk will boil over on the stove. Fais attention ou le lait va déborder sur la cuisinière. |
![]() | boil over If someone boils over, they suddenly become very angry and can't control their anger anymore. Si quelqu'un explose, il se met soudainement très en colère et ne peut plus contrôler sa colère. | She boiled over when she discovered her brother had broken her favorite mug. Elle a explosé quand elle a découvert que son frère avait cassé sa tasse préférée. |
![]() | bolt out (of) To suddenly and quickly leave a place, usually because of surprise, fear, or urgency. Quitter soudainement et rapidement un endroit, généralement à cause de la surprise, de la peur ou de l’urgence. | Tom bolted out of the house when he heard a loud crash outside. Tom s’est précipité hors de la maison en entendant un grand bruit dehors. |
![]() | book up to reserve or fill all available places, seats, or tickets for an event or location, so that nothing is left. réserver ou remplir toutes les places, sièges ou billets disponibles pour un événement ou un lieu, de sorte qu’il ne reste rien. | We need to book up the whole conference hall for the meeting. Nous devons tout réserver la salle de conférence pour la réunion. |
![]() | boom out (For a sound) to be very loud and powerful, so it can be heard clearly and from far away. (D’un son) être très fort et puissant, de sorte qu’on l’entend clairement et de loin. | Loud music was booming out from the concert speakers. De la musique forte retentissait des enceintes du concert. |
![]() | boot out to force someone or something to leave a place, usually because they are not wanted there. forcer quelqu'un ou quelque chose à quitter un endroit, généralement parce qu'il/elle n'est pas désiré(e) là. | The manager booted him out of the meeting for being rude. Le manager l'a mis dehors de la réunion pour impolitesse. |
![]() | border on To be next to or very close to something; to share a boundary with something. Être à côté de quelque chose ou très proche; partager une frontière avec quelque chose. | The garden borders on the school playground. Le jardin borde la cour de l'école. |
![]() | boss around to keep telling someone what to do in an annoying or controlling way, often when you have no right to do so. dire sans cesse à quelqu'un quoi faire de façon agaçante ou autoritaire, souvent sans en avoir le droit. | My older sister always bosses me around when our parents are not home. Ma grande sœur passe son temps à me donner des ordres quand nos parents ne sont pas là. |
![]() | botch up to do something badly or carelessly so that it is not done well faire quelque chose mal ou de façon négligente, de sorte que ce n'est pas bien fait | If you don't follow the instructions, you might botch up the whole recipe. Si tu ne suis pas les instructions, tu pourrais bâcler toute la recette. |
![]() | bottle up To keep your feelings or emotions hidden inside and not express them. Garder ses sentiments ou émotions pour soi et ne pas les exprimer. | She tried to bottle up her anger during the meeting. Elle a essayé de refouler sa colère pendant la réunion. |
![]() | bottom out To reach the lowest or worst level, usually before beginning to improve again. Atteindre le niveau le plus bas ou le pire, généralement avant de commencer à s'améliorer. | The economy bottomed out after several years of decline. L’économie a touché le fond après plusieurs années de déclin. |
![]() | bow down To physically bend your upper body forward, usually to show respect or submission. Often used when talking about showing respect to someone important or powerful. Incliner physiquement le haut du corps vers l’avant, généralement pour montrer du respect ou de la soumission. Souvent utilisé pour parler de respect envers quelqu'un d’important ou de puissant. | You don't have to bow down to him just because he’s your boss. Tu n’as pas à t’incliner devant lui juste parce que c’est ton patron. |
![]() | bow down (to) To accept someone else's power or authority over you, often because you feel you have no choice. Accepter le pouvoir ou l'autorité de quelqu'un sur soi, souvent parce que l'on sent qu'on n'a pas le choix. | She refused to bow down to the unfair rules at work. Elle a refusé de se soumettre aux règles injustes au travail. |
![]() | bow out (of) to leave a job, activity, or situation, especially because you want to or it is the right time to stop. quitter un emploi, une activité ou une situation, surtout parce qu’on le souhaite ou que c’est le bon moment pour arrêter. | After many years in the company, Sarah decided to bow out and retire. Après de nombreuses années dans l’entreprise, Sarah a décidé de se retirer et de prendre sa retraite. |
![]() | bowl over To greatly surprise or impress someone. When you are 'bowled over', you feel amazed or shocked (usually in a positive way). Surprendre ou impressionner fortement quelqu'un. Quand on est « bowled over », on est émerveillé ou choqué (généralement de façon positive). | Tim was bowled over when he won the competition. Tim a été épaté quand il a gagné le concours. |
![]() | box in To limit someone's choices or freedom so they can't do what they want. Limiter les choix ou la liberté de quelqu'un, afin qu'il ne puisse pas faire ce qu'il veut. | Natalia was starting to feel like she was boxed in by her family's expectations. Natalia commençait à avoir l'impression d'être coincée par les attentes de sa famille. |
![]() | box up to put someone or something into a small or restricted space, or to make someone feel trapped or confined. mettre quelqu’un ou quelque chose dans un espace réduit ou restreint, ou faire en sorte que quelqu’un se sente piégé ou confiné. | I feel so boxed up in that tiny apartment. Je me sens tellement enfermé dans ce petit appartement. |
![]() | box up to put things into a box, usually to move them or keep them organized. mettre des choses dans une boîte, généralement pour les déplacer ou les organiser. | Henry helped Helen to box up her clothes before she moved to a new house. Henry a aidé Helen à mettre ses vêtements en boîte avant qu'elle ne déménage. |
![]() | branch out to start doing something different from what you usually do, especially in work or hobbies commencer à faire quelque chose de différent de ce que l’on fait habituellement, surtout dans le travail ou les loisirs | She decided to branch out into graphic design after years of working as a photographer. Après des années en tant que photographe, elle a décidé de se diversifier dans le design graphique. |
![]() | break away to leave a group or organization because you want to be independent or do something different. quitter un groupe ou une organisation parce que vous voulez être indépendant ou faire quelque chose de différent. | During the meeting, Jane broke away from the group to express her own opinion. Lors de la réunion, Jane s'est séparée du groupe pour exprimer sa propre opinion. |
![]() | break away to interrupt or take someone away from what they are doing, usually because you need their attention for something else interrompre ou éloigner quelqu'un de ce qu'il fait, généralement parce que vous avez besoin de son attention pour autre chose | Could I break you away from your work for a quick question? Puis-je te détourner de ton travail pour une question rapide ? |
![]() | break away to escape or free yourself from someone or something that is holding you. Similar to: 'break free'. s’échapper ou se libérer de quelqu’un ou de quelque chose qui vous retient. Similaire à : 'se libérer'. | The dog tried to break away from its owner during the walk. Le chien a essayé de s'échapper de son propriétaire pendant la promenade. |
![]() | break down When a machine or vehicle breaks down, it stops working because there is a problem or it is damaged. Lorsqu'une machine ou un véhicule tombe en panne, il cesse de fonctionner car il y a un problème ou il est endommagé. | My car broke down on the way to work. Ma voiture est tombée en panne sur le chemin du travail. |
![]() | break down to separate something into smaller parts, or to take something apart so it is easier to move, understand, or repair séparer quelque chose en plus petites parties, ou démonter quelque chose pour que ce soit plus facile à déplacer, comprendre ou réparer | We need to break down the table after the party so it can be stored easily. Nous devons démonter la table après la fête pour qu'elle soit plus facile à ranger. |
![]() | break down To suddenly start crying or lose control of your emotions, especially in a difficult situation. Se mettre soudainement à pleurer ou perdre le contrôle de ses émotions, surtout dans une situation difficile. | She broke down in tears when she heard the sad news. Elle a fondu en larmes en apprenant la triste nouvelle. |
![]() | break in to enter a place (usually by force) without permission, often to steal something entrer dans un endroit (généralement par la force) sans permission, souvent pour voler quelque chose | Someone tried to break in last night, but the alarm scared them away. Quelqu’un a essayé de s’introduire la nuit dernière, mais l’alarme l’a fait fuir. |
![]() | break in To use something new until it becomes comfortable or works well. Most often, this is used for things like shoes or clothes. It can also mean to train an animal, especially a horse, so it behaves well. Utiliser quelque chose de neuf jusqu’à ce qu’il devienne confortable ou fonctionne bien. Cela s’emploie surtout pour les chaussures ou les vêtements. Cela peut aussi signifier dresser un animal, surtout un cheval, pour qu’il se comporte bien. | Anna had to break in her new running shoes before the marathon. Anna a dû faire à ses nouvelles chaussures de course avant le marathon. |
![]() | break into to suddenly start doing something, like laughing, singing, or talking, without warning se mettre soudainement à faire quelque chose, comme rire, chanter ou parler, sans prévenir | The people behind me broke into laughter during the first scene of the movie. Les personnes derrière moi ont éclaté de rire pendant la première scène du film. |
![]() | break into to enter a building, car, or other place illegally, especially by force; or to start doing something suddenly. entrer dans un bâtiment, une voiture ou un autre lieu illégalement, surtout par la force ; ou commencer soudainement à faire quelque chose. | Someone tried to break into my house last night. Quelqu’un a essayé de entrer par effraction dans ma maison la nuit dernière. |
![]() | break off to suddenly stop doing something, especially speaking or an activity, before it is finished s'arrêter soudainement de faire quelque chose, surtout de parler ou une activité, avant d'avoir fini | Sarah broke off in the middle of her sentence when the phone rang. Sarah s'est interrompue au milieu de sa phrase lorsque le téléphone a sonné. |
![]() | break off to remove or separate a part of something from the rest, usually by snapping or pulling it apart enlever ou séparer une partie de quelque chose du reste, généralement en la cassant ou en la tirant | Could you break me off a piece of chocolate? Peux-tu me casser un morceau de chocolat ? |
![]() | break out to start suddenly and unexpectedly, especially something such as a fight, a fire, or laughter. commencer soudainement et de façon inattendue, en particulier quelque chose comme une bagarre, un incendie ou un éclat de rire. | A fire broke out in the kitchen last night. Un incendie a éclaté dans la cuisine la nuit dernière. |
![]() | break out to take something out that has been put away, because you are going to use it soon. sortir quelque chose qui avait été rangé, car vous allez bientôt l'utiliser. | Break out your party dress – we’re going to celebrate tonight! Sors ta robe de soirée : on va fêter ce soir ! |
![]() | break out to escape from a place, especially by using force or a clever plan s'évader d'un endroit, surtout par la force ou un plan astucieux | The prisoner tried to break out of prison. Le prisonnier a tenté de s'évader de prison. |
![]() | break through to force your way through a barrier or an obstacle, especially when it is difficult to pass. se frayer un chemin à travers une barrière ou un obstacle, surtout lorsque c'est difficile. | The firefighters broke through the locked door to save the family. Les pompiers se sont frayés un chemin à travers la porte verrouillée pour sauver la famille. |
![]() | break up to divide something into smaller parts or pieces; or to end a relationship or event. diviser quelque chose en plus petites parties ; ou mettre fin à une relation ou un événement. | The teacher had to break up the fight between the students. Le professeur a dû séparer la bagarre entre les élèves. |
![]() | break up to stop a group or activity from continuing, especially an argument or a gathering empêcher un groupe ou une activité de continuer, en particulier une dispute ou un rassemblement | The teacher broke the argument up before it got too serious. Le professeur a interrompu la dispute avant qu’elle ne devienne trop sérieuse. |
![]() | break up to end or finish a meeting, class, or other organized event, so people can leave and go home. mettre fin ou clôturer une réunion, un cours ou un autre événement organisé, afin que les gens puissent partir chez eux. | We'll break up at around 4pm, so everyone can go home. Nous allons nous séparer vers 16h, pour que chacun puisse rentrer chez soi. |
![]() | breathe in To take air into your lungs through your nose or mouth. Prendre de l'air dans ses poumons par le nez ou la bouche. | Please breathe in deeply during your yoga class. Veuillez inspirer profondément pendant votre cours de yoga. |
![]() | breathe out To let air go from your lungs through your nose or mouth; the opposite of breathing in. Laisser sortir l'air de vos poumons par le nez ou la bouche ; l'opposé de l'inspiration. | Breathe out slowly after taking a deep breath. Expirez lentement après avoir pris une profonde inspiration. |
![]() | breeze through To finish something very quickly and easily, without much effort. Synonym: 'sail through'. Finir quelque chose très rapidement et facilement, sans beaucoup d'effort. Synonyme : « réussir haut la main ». | Anna breezed through the job interview and got hired right away. Anna a réussi l'entretien d'embauche haut la main et a été engagée tout de suite. |
![]() | bridge over To build or create something (like a bridge or another connection) to go over a gap, obstacle, or difficulty and connect two sides. Construire ou créer quelque chose (comme un pont ou une autre connexion) pour franchir un écart, un obstacle ou une difficulté et relier deux côtés. | Engineers worked together to bridge over the busy road so pedestrians could cross safely. Les ingénieurs ont travaillé ensemble pour construire un pont au-dessus de la route fréquentée afin que les piétons puissent traverser en sécurité. |
![]() | brim over to be so full that it goes over the edge; to overflow (physically or with emotion). Similar to 'brim with'. être tellement plein que cela déborde; déborder (physiquement ou d'émotion). Semblable à 'déborder de'. | The cup was brimming over with coffee, so she had to pour some out. La tasse débordait de café, alors elle a dû en verser un peu. |
![]() | bring about to cause something to happen or to make something change provoquer quelque chose; entraîner; causer | The invention of the internet brought about a big change in how people communicate. L'invention d'Internet a provoqué un grand changement dans la façon de communiquer. |
![]() | bring around to convince someone to change their opinion or agree with an idea or plan convaincre quelqu’un de changer d’avis ou d’accepter une idée ou un plan | We need to bring Joanne around to the idea of visiting Paris instead of Rome. Nous devons convaincre Joanne d'accepter l’idée d’aller à Paris plutôt qu’à Rome. |
![]() | bring down to make someone or something lose power, strength, or happiness; to cause someone or something to fall or fail. faire perdre à quelqu'un ou quelque chose son pouvoir, sa force ou son bonheur ; provoquer la chute ou l'échec de quelqu'un ou quelque chose. | The scandal could bring down the government. Le scandale pourrait faire tomber le gouvernement. |
![]() | bring in to earn or make money for a business or organization gagner ou rapporter de l'argent pour une entreprise ou une organisation | Our new product is expected to bring in a lot of money this year. Notre nouveau produit devrait rapporter beaucoup d'argent cette année. |
![]() | bring in to ask someone to join an activity, a group, or to help with something. demander à quelqu’un de rejoindre une activité, un groupe, ou d’aider avec quelque chose. | We need to bring an expert in to fix the broken computer. Nous devons faire venir un expert pour réparer l’ordinateur en panne. |
![]() | bring off to succeed in doing something difficult; to achieve something successfully réussir à faire quelque chose de difficile ; accomplir quelque chose avec succès | Despite the challenges, the team managed to bring off a victory. Malgré les difficultés, l'équipe a réussi à remporter la victoire. |
![]() | bring on to make something or someone appear, or to cause something to happen, especially quickly or sooner than expected. faire apparaître quelque chose ou quelqu’un, ou provoquer un événement, surtout rapidement ou plus tôt que prévu. | Bring on the music! Faites venir la musique ! |
![]() | bring out to make a new product available for people to buy; to launch or publish something new. rendre un nouveau produit disponible pour les gens; lancer ou publier quelque chose de nouveau. | The company will bring out a new model of their popular laptop next month. L'entreprise va sortir un nouveau modèle de son ordinateur portable populaire le mois prochain. |
![]() | bring out to make something noticeable or easy to see, or to show something so that people can notice it rendre quelque chose visible ou facile à voir, ou montrer quelque chose pour que les gens le remarquent | She wore a red scarf to bring out the color of her eyes. Elle a mis une écharpe rouge pour faire ressortir la couleur de ses yeux. |
![]() | bring up to start talking about a subject or topic in a conversation or discussion commencer à parler d'un sujet dans une conversation ou une discussion | I want to bring up the idea of starting a new project during our next meeting. Je veux aborder l'idée de lancer un nouveau projet lors de notre prochaine réunion. |
![]() | bristle at To react with anger or annoyance to something someone says or does. Réagir avec colère ou agacement à quelque chose que quelqu’un dit ou fait. | She bristled at the criticism from her boss. Elle s’est hérissée des critiques de son patron. |
![]() | brush down to remove dust, dirt, or crumbs from someone or something using a brush or your hand. Enlever la poussière, la saleté ou les miettes de quelqu'un ou de quelque chose à l'aide d'une brosse ou de la main. | She brushed down her coat after coming inside from the garden. Elle a brossé son manteau après être rentrée du jardin. |
![]() | brush off To ignore someone or treat their ideas, opinions, or requests as unimportant. Ignorer quelqu'un ou considérer ses idées, opinions ou demandes comme sans importance. | When John tried to talk to his boss about a promotion, she just brushed him off. Quand John a essayé de parler à sa patronne d'une promotion, elle l'a juste ignoré. |
![]() | brush on to put something, like a liquid, onto a surface using a brush appliquer quelque chose, comme un liquide, sur une surface à l’aide d’un pinceau | Brush on the sauce before baking the chicken. Appliquez la sauce au pinceau avant de cuire le poulet. |
![]() | brush up to review or practice something you learned before, so you don't forget it or can use it better. réviser ou pratiquer quelque chose que vous avez appris auparavant, afin de ne pas l'oublier ou de mieux l'utiliser. | Matthew is brushing up on his English before the exam. Matthew est en train de réviser son anglais avant l'examen. |
![]() | bubble over To be so full of joy or excitement that it is very easy for others to see or feel your happiness. Être tellement plein de joie ou d’enthousiasme que les autres le remarquent facilement. | Children were bubbling over with excitement on the last day of school. Les enfants débordaient d’excitation le dernier jour d’école. |
![]() | bubble up to appear or rise to the surface as bubbles, especially when something is heated; can also mean when a feeling or idea slowly becomes stronger and more noticeable apparaître ou monter à la surface comme des bulles, surtout lorsqu’on chauffe quelque chose; peut aussi signifier qu’un sentiment ou une idée devient plus fort et plus perceptible | When the water started to boil, bubbles bubbled up to the surface. Lorsque l’eau a commencé à bouillir, des bulles sont remontées à la surface. |
![]() | buck up to cheer up or become more positive, especially after feeling sad or discouraged se remonter le moral ou devenir plus positif, surtout après s'être senti triste ou découragé | Joe bucked up after talking to his friends. Joe s'est remonté le moral après avoir parlé à ses amis. |
![]() | buckle down to start working very hard and seriously on something, especially after not working hard before. se mettre à travailler très dur et sérieusement sur quelque chose, surtout après n'avoir pas travaillé dur auparavant. | I have to buckle down if I want to pass my exams. Je dois m'y mettre sérieusement si je veux réussir mes examens. |
![]() | buckle under To be unable to cope with pressure, stress, or demands, and therefore give in or fail. Être incapable de faire face à la pression, au stress ou aux exigences, et donc céder ou échouer. | Andrea's mother was worried that her daughter would buckle under the pressure of her final exams. La mère d'Andrea craignait que sa fille ne cède sous la pression de ses examens finaux. |
![]() | budget for to plan how much money you will spend on something and save or set aside that amount for it. Planifier combien d'argent sera dépensé pour quelque chose et mettre cette somme de côté. | I budgeted $50 per week for groceries. J'ai prévu un budget de 50 $ par semaine pour les courses. |
![]() | bugger off slang, British English. To tell someone to go away or leave immediately, usually in a rude or annoyed way. Argot, anglais britannique. Dire à quelqu’un de partir ou de s’en aller immédiatement, généralement de façon grossière ou agacée. | Paul was told to bugger off when he started bothering everyone at the party. On a dit à Paul de dégager quand il a commencé à embêter tout le monde à la fête. |
![]() | build in to include someone or something as a necessary part of a plan, system, or arrangement inclure quelqu’un ou quelque chose comme une partie nécessaire d’un plan, d’un système ou d’un arrangement | We need to build regular feedback sessions into our weekly meetings. Nous devons intégrer des séances de retour régulières dans nos réunions hebdomadaires. |
![]() | build on To use something as a base or starting point in order to make progress or add more to it. Utiliser quelque chose comme base ou point de départ pour progresser ou ajouter quelque chose. | We want to build on last year's success and make this event even better. Nous voulons nous appuyer sur le succès de l'année dernière et rendre cet événement encore meilleur. |
![]() | build up to gradually increase in amount, size, or strength, or to make something do this; to prepare for an important event by gradually creating excitement or tension. augmenter progressivement en quantité, taille ou force, ou faire en sorte que quelque chose le fasse ; se préparer à un événement important en créant progressivement de l'excitation ou de la tension. | Over time, dust builds up on furniture if you don't clean it. Avec le temps, la poussière s'accumule sur les meubles si vous ne nettoyez pas. |
![]() | build upon to use what you already have or what has already been done as a base to make something better or achieve more. utiliser ce que l’on a déjà ou ce qui a déjà été fait comme base pour améliorer ou accomplir davantage. | We must continue to build upon the excellent reputation that we've already established. Nous devons continuer à nous appuyer sur l’excellente réputation que nous avons déjà établie. |
![]() | bulge out to stick out or swell outward because something is inside or pushing from inside sortir ou gonfler vers l'extérieur car quelque chose est à l'intérieur ou pousse de l'intérieur | The suitcase was so full that it started to bulge out. La valise était tellement pleine qu'elle a commencé à bomber. |
![]() | bum about to spend time doing nothing important or to relax and wander without a particular purpose, often with someone. Synonym: 'bum around' passer du temps sans rien faire d’important ou se détendre en flânant sans but précis, souvent avec quelqu’un. Synonyme : « traîner » | Andrew often bums about after classes. Andrew traîne souvent après les cours. |
![]() | bump into to meet someone unexpectedly, or to accidentally touch or hit someone or something. rencontrer quelqu'un par hasard, ou toucher/heurter quelqu'un ou quelque chose accidentellement. | I bumped into my old friend at the supermarket yesterday. Hier, je suis tombé sur un vieil ami au supermarché. |
![]() | bump off slang. To kill someone, usually in a secret or violent way. argot. Tuer quelqu'un, généralement de façon secrète ou violente. | In gangster movies, criminals often bump their enemies off. Dans les films de gangsters, les criminels éliminent souvent leurs ennemis. |
![]() | bump up To increase the level, amount, or status of someone or something, often unexpectedly or suddenly. Augmenter le niveau, le montant ou le statut de quelqu'un ou quelque chose, souvent de façon inattendue ou soudaine. | The company decided to bump up everyone's salary this year. L'entreprise a décidé de augmenter le salaire de tout le monde cette année. |
![]() | bunch up To move things or people close together so there is less space between them. Déplacer des choses ou des personnes les unes près des autres pour qu'il y ait moins d'espace entre elles. | Bunch up the clothes so they all fit in the suitcase. Regroupe les vêtements pour qu'ils entrent tous dans la valise. |
![]() | bundle up to put on warm clothes to protect yourself from cold weather mettre des vêtements chauds pour se protéger du froid | Be sure to bundle up before you go outside; it's freezing today. Assure-toi de bien t'habiller avant de sortir ; il fait glacial aujourd'hui. |
![]() | bundle up to tie or group things together into one package or bundle, usually so they are easier to carry or organize. attacher ou regrouper des choses ensemble en un seul paquet ou colis, généralement pour qu'elles soient plus faciles à transporter ou à organiser. | Please bundle up the newspapers so we can recycle them. Merci de regrouper les journaux ensemble pour qu’on puisse les recycler. |
![]() | bunk off (British English) to leave school or work early or not go there, without permission, usually to avoid doing something you do not want to do. (Anglais britannique) quitter l'école ou le travail plus tôt ou ne pas y aller, sans permission, généralement pour éviter de faire quelque chose que l'on ne veut pas faire. | Some students tried to bunk off school to go to the amusement park. Certains élèves ont essayé de sécher les cours pour aller au parc d'attractions. |
![]() | burn down to be destroyed or destroy something completely by fire so that only the basic structure or nothing at all is left être détruit ou détruire quelque chose complètement par le feu, de sorte qu'il ne reste que la structure de base ou rien du tout | The old factory burned down last night. La vieille usine a brûlé complètement la nuit dernière. |
![]() | burn off to get rid of something, often calories or fat, by using energy, usually through physical activity or exercise. se débarrasser de quelque chose, souvent des calories ou de la graisse, en dépensant de l'énergie, généralement par une activité physique ou de l'exercice. | After eating a big meal, she went for a jog to burn off some calories. Après un gros repas, elle est allée courir pour brûler quelques calories. |
![]() | burn out to use something so much that it stops working or is destroyed by excessive heat or overuse, especially when talking about machines or engines. utiliser quelque chose tellement qu'il cesse de fonctionner ou est détruit par une chaleur excessive ou une surutilisation, surtout lorsqu'on parle de machines ou de moteurs. | If you leave the lights on all night, you might burn out the bulbs. Si tu laisses les lumières allumées toute la nuit, tu risques de griller les ampoules. |
![]() | burn up to travel or drive somewhere very fast, especially in a car or other vehicle. Se déplacer ou conduire quelque part très vite, en particulier en voiture ou autre véhicule. | She burned up the highway trying to get to the concert on time. Elle a filé à toute allure sur l'autoroute pour arriver au concert à temps. |
![]() | burn up to use a lot of energy, especially by being active or exercising utiliser beaucoup d'énergie, surtout en étant actif ou en faisant de l'exercice | You can burn up a lot of calories by going for a long walk. Tu peux brûler beaucoup de calories en faisant une longue marche. |
![]() | burst in on to suddenly enter a place and interrupt someone or something when they are busy or in the middle of doing something. entrer soudainement quelque part et interrompre quelqu'un ou quelque chose alors qu'ils sont occupés ou en train de faire quelque chose. | The teacher was angry when students burst in on her during a meeting. La professeure était en colère quand les élèves ont fait irruption pendant sa réunion. |
![]() | burst out to suddenly start saying something or making a loud sound, often because of strong emotion se mettre soudainement à dire quelque chose ou faire un bruit fort, souvent à cause d'une émotion forte | She burst out laughing when she heard the joke. Elle a éclaté de rire en entendant la blague. |
![]() | burst out to leave or come out of a place very quickly and suddenly, almost like an explosion sortir d’un endroit très rapidement et soudainement, presque comme une explosion | The children burst out of the school when the bell rang. Les enfants ont jailli de l’école lorsque la cloche a sonné. |
![]() | bush out If a plant or part of a plant bushes out, it grows more leaves, branches, or stems, making it thicker and fuller in appearance. Si une plante ou une partie d'une plante s'étoffe, elle produit plus de feuilles, de branches ou de tiges, devenant ainsi plus dense et touffue. | The rosebush will bush out nicely if you prune it in the spring. Le rosier va bien s’étoffer si tu le tailles au printemps. |
![]() | bust up to break or destroy something, often by making it come apart into smaller pieces. casser ou détruire quelque chose, souvent en le mettant en morceaux. | The kids accidentally busted up the table while they were playing. Les enfants ont accidentellement cassé la table en jouant. |
![]() | bustle about to move around a place quickly and with energy, usually because you are busy doing things se déplacer rapidement et avec énergie dans un endroit, généralement parce qu’on est occupé à faire des choses | Shoppers were bustling about the mall before the holidays. Les clients s’agitaient dans le centre commercial avant les fêtes. |
![]() | butt in to suddenly interrupt someone while they are speaking, often when it is not your turn or you are not invited to join the conversation interrompre soudainement quelqu’un pendant qu’il parle, souvent quand ce n’est pas ton tour ou que tu n’es pas invité à la conversation | 'Please don't butt in while others are talking,' the teacher said. « S'il te plaît, ne coupe pas la parole pendant que les autres parlent », a dit le professeur. |
![]() | butter up to say nice things to someone or praise them a lot because you want them to do something for you or treat you well Dire des choses gentilles ou faire beaucoup d’éloges à quelqu’un parce que vous voulez qu’il fasse quelque chose pour vous ou vous traite bien. | He tried to butter up his boss by complimenting her on her work. Il a essayé de passer de la pommade à sa patronne en complimentant son travail. |
![]() | buy in to buy a large amount of something to keep for later use, usually to make sure you don't run out acheter une grande quantité de quelque chose pour en avoir en réserve, généralement pour ne pas en manquer | We always buy in extra snacks before a big party. Nous faisons toujours des provisions de snacks avant une grande fête. |
![]() | buy into to purchase a share or part of something, like a business or an investment, so you become a part-owner along with others. Acheter une part ou une action de quelque chose, comme une entreprise ou un investissement, afin de devenir copropriétaire avec d'autres. | She decided to buy into a popular coffee shop with her friend. Elle a décidé de acheter une part dans un café populaire avec son amie. |
![]() | buy off To give someone money or gifts to persuade them not to take action against you, usually to avoid trouble or to ignore something wrong. Donner de l'argent ou des cadeaux à quelqu'un pour le persuader de ne pas agir contre vous, généralement pour éviter des ennuis ou ignorer quelque chose de mal. | The driver tried to buy off the police officer when he was stopped for speeding. Le conducteur a essayé d’acheter le policier quand il a été arrêté pour excès de vitesse. |
![]() | buy out To buy someone's share in a business or property so that you become the only owner. Racheter la part de quelqu’un dans une entreprise ou une propriété afin de devenir le seul propriétaire. | Lance offered to buy out the other partners in the business. Lance a proposé de racheter la part des autres associés dans l'entreprise. |
![]() | buy up to buy all or most of something available, so that there is little or none left for other people. Acheter tout ou presque tout ce qui est disponible, de sorte qu'il ne reste presque rien pour les autres. | They tried to buy up all the tickets for the concert. Ils ont essayé de tout racheter les billets pour le concert. |
![]() | buzz off To go away or leave, often used in an informal or unfriendly way to tell someone to go away. S'en aller ou partir, souvent utilisé de façon informelle ou peu amicale pour demander à quelqu'un de partir. | It's time for me to buzz off. Il est temps pour moi de dégager. |
![]() | cage in To keep someone or something inside a closed space, like a cage, so they can’t get out. Garder quelqu’un ou quelque chose dans un espace clos, comme une cage, pour qu’il ou elle ne puisse pas sortir. | We will cage in the rabbits to keep them safe in the garden. Nous mettrons les lapins en cage pour les garder en sécurité dans le jardin. |
![]() | call for To go to a place to collect or pick up someone or something, usually to take them somewhere else. Aller à un endroit pour récupérer quelqu'un ou quelque chose, généralement pour l'emmener ailleurs. | I'll call for you at your house before we go to the party. Je passerai te prendre chez toi avant qu’on aille à la fête. |
![]() | call for to require something or say that something is needed exiger quelque chose ou dire que quelque chose est nécessaire | This recipe calls for two cups of flour, a cup of sugar, and six eggs. Cette recette nécessite deux tasses de farine, une tasse de sucre et six œufs. |
![]() | call in to ask someone to come for help, advice, or a meeting demander à quelqu'un de venir pour de l'aide, des conseils ou une réunion | The principal called the student's parents in for a meeting. Le directeur a fait venir les parents de l'élève pour une réunion. |
![]() | call in To visit someone for a short time, often unexpectedly, usually when you are nearby. Rendre visite à quelqu’un pour un court moment, souvent à l’improviste, généralement parce qu’on est dans les alentours. | Joey decided to call in on Agnes since he was near her house. Joey a décidé de passer voir Agnès puisqu’il était près de chez elle. |
![]() | call off To decide not to do something that was planned, especially an event or activity. Décider de ne pas faire quelque chose qui était prévu, en particulier un événement ou une activité. | The concert was called off because of the rain. Le concert a été annulé à cause de la pluie. |
![]() | call on to ask someone to do something, such as answer a question or help with a task demander à quelqu’un de faire quelque chose, comme répondre à une question ou aider pour une tâche | The teacher always calls on students to answer questions during class. Le professeur fait toujours appel à des élèves pour répondre aux questions en classe. |
![]() | call out to say something loudly so people can hear, often to get someone's attention or give information dire quelque chose à voix haute pour que les gens entendent, souvent pour attirer l'attention ou donner une information | The park ranger called out a warning to the hikers on the trail. Le garde forestier a crié un avertissement aux randonneurs sur le sentier. |
![]() | call up to telephone someone téléphoner à quelqu’un | I tried to call up Sarah, but she wasn't home. J'ai essayé de téléphoner à Sarah, mais elle n’était pas à la maison. |
![]() | call up to display or find information on a computer screen afficher ou trouver des informations sur un écran d’ordinateur | Jack called up the document on his laptop. Jack a ouvert le document sur son ordinateur portable. |
![]() | calm down to become or make someone become less angry, upset, or excited; to relax and feel peaceful again devenir ou rendre quelqu’un moins en colère, bouleversé ou excité ; se détendre et retrouver la paix | Calm down. Everything will be fine if you take a break. Calme-toi. Tout ira bien si tu fais une pause. |
![]() | camp out to sleep or stay outside, usually in a tent, for a short time, especially for fun. dormir ou rester à l'extérieur, généralement sous une tente, pendant une courte période, surtout pour s'amuser. | My brother often camps out with his friends in the forest. Mon frère campe souvent avec ses amis dans la forêt. |
![]() | cancel out to remove or reduce the effect of something so that it has no real impact éliminer ou réduire l'effet de quelque chose afin qu'il n'ait aucun impact réel | The negative reviews will cancel out the positive ones. Les avis négatifs annuleront les positifs. |
![]() | cap off To finish or complete something in a special or impressive way. Terminer ou achever quelque chose de manière spéciale ou impressionnante. | The event was capped off with a spectacular fireworks show. L'événement a été clôturé par un spectaculaire feu d'artifice. |
![]() | care for to feel affection for someone or to like someone a lot éprouver de l'affection pour quelqu'un ou beaucoup aimer quelqu'un | I care for you very much, Henry! Je t'aime beaucoup, Henry ! |
![]() | care for to look after someone or something and make sure they are safe, healthy, or in good condition s’occuper de quelqu’un ou de quelque chose et s’assurer qu’ils sont en sécurité, en bonne santé, ou en bon état | Could you care for my plants while I’m away? Pourrais-tu t’occuper de mes plantes pendant mon absence ? |
![]() | carry away to take something or someone from a place, often by force or suddenly emporter quelque chose ou quelqu’un d’un endroit, souvent par la force ou soudainement | The thieves carried away the television set during the night. Les voleurs ont emporté la télévision pendant la nuit. |
![]() | carry off to do something successfully, especially something difficult or unexpected. réussir à faire quelque chose, en particulier si c'est difficile ou inattendu. | She carried off the role of Hamlet very well. Elle a réussi à jouer le rôle de Hamlet très bien. |
![]() | carry on to continue doing something, especially after being interrupted or to keep a tradition or activity going continuer à faire quelque chose, surtout après avoir été interrompu ou pour maintenir une tradition ou une activité | Even after the coach left, the team carried on with practice. Même après le départ de l’entraîneur, l’équipe a continué l’entraînement. |
![]() | carry on to behave in an upset, loud, or silly way, often by complaining, crying, or making a fuss se comporter de manière contrariée, bruyante ou stupide, souvent en se plaignant, en pleurant ou en faisant des histoires | The toddler carried on when he didn't get the toy he wanted. Le petit a fait une crise quand il n’a pas eu le jouet qu’il voulait. |
![]() | carry out to complete or do something, especially a task, plan, or order. accomplir ou réaliser quelque chose, en particulier une tâche, un plan ou un ordre. | The employer did not carry out the terms of the contract as promised. L’employeur n’a pas effectué les termes du contrat comme promis. |
![]() | carry over to move something from one time or situation to another later one, usually because it could not be done before. déplacer quelque chose d'un moment ou d'une situation à un autre ultérieur, généralement parce qu'il n'a pas été possible de le faire avant. | Since I didn't use all my vacation days, I can carry them over to next year. Comme je n'ai pas utilisé tous mes jours de congé, je peux les reporter à l'année prochaine. |
![]() | carry through To finish something that you have started, especially when it is difficult. Terminer quelque chose que tu as commencé, surtout quand c'est difficile. | You really should carry through on the things that you say you'll do. Tu devrais vraiment mener à bien les choses que tu dis que tu feras. |
![]() | cart away To take or remove someone or something from a place, usually by using a vehicle or with some effort. Emporter ou enlever quelqu’un ou quelque chose d’un endroit, généralement en utilisant un véhicule ou avec des efforts. | We need to cart away these old boxes from the garage. Nous devons emporter ces vieilles boîtes du garage. |
![]() | carve up to divide something into parts, often in a way that is unfair or not careful diviser quelque chose en parties, souvent de manière injuste ou négligente | The two companies agreed to carve up the market between them. Les deux entreprises ont accepté de se partager le marché. |
![]() | cascade down To flow or fall down quickly and in large amounts, like water going down a surface. S'écouler ou tomber rapidement et en grande quantité, comme de l'eau le long d'une surface. | Water cascades down the rocks in the garden. L'eau dévale en cascade les rochers dans le jardin. |
![]() | cash in To exchange something, like an investment or a policy, for its money value. Échanger quelque chose, comme un investissement ou une police, contre sa valeur monétaire. | He decided to cash in his stocks to pay for a new car. Il a décidé d’encaisser ses actions pour acheter une nouvelle voiture. |
![]() | cash in on to take advantage of a situation in order to make money or get a benefit, often in an opportunistic way profiter d’une situation pour gagner de l’argent ou obtenir un avantage, souvent de façon opportuniste | The company tried to cash in on the popularity of the new trend. L’entreprise a essayé de tirer profit de la popularité de la nouvelle tendance. |
![]() | cash out To exchange something, like an investment, shares, or casino chips, for money. It is also used when you take your money out from an account or a game and stop participating. Échanger quelque chose, comme un investissement, des actions ou des jetons de casino, contre de l’argent. Utilisé aussi lorsqu’on retire son argent d’un compte ou d’un jeu et qu’on arrête de participer. | Manuel plans to cash out his winnings and retire in Ecuador. Manuel prévoit d’encaisser ses gains et de prendre sa retraite en Équateur. |
![]() | cast about To try to find something or someone, often by searching in different ways or thinking carefully. Synonym: 'cast around'. Essayer de trouver quelque chose ou quelqu'un, souvent en cherchant de différentes manières ou en réfléchissant soigneusement. Synonyme : 'chercher'. | The protestors cast about for new ways to get people's attention. Les manifestants cherchaient de nouvelles manières d'attirer l'attention des gens. |
![]() | cast down to feel very sad, disappointed, or discouraged se sentir très triste, déçu ou découragé | Angelina was cast down when she didn’t get the job she wanted. Angelina était abattue lorsqu'elle n'a pas eu le poste qu'elle voulait. |
![]() | cast off To get rid of something or someone that you no longer want or need. Similar to 'throw away' or 'let go'. Se débarrasser de quelque chose ou de quelqu’un dont on n’a plus besoin. Semblable à « jeter » ou « laisser partir ». | Valerie cast off the coat that she had only worn twice. Valérie s’est débarrassée du manteau qu’elle n’avait porté que deux fois. |
![]() | cast out to force someone to leave a group, place, or community; to make someone go away because they are no longer wanted. forcer quelqu’un à quitter un groupe, un lieu ou une communauté ; obliger quelqu’un à partir car il n’est plus désiré. | The villagers decided to cast out the thief from their community. Les villageois ont décidé de chasser le voleur de leur communauté. |
![]() | catch on To become popular or fashionable among people. Devenir populaire ou à la mode auprès des gens. | Smartphones started to catch on soon after they were introduced. Les smartphones ont commencé à se populariser peu de temps après leur introduction. |
![]() | catch on To understand or realize something, often after some time. Comprendre ou réaliser quelque chose, souvent après un certain temps. | It took a while, but Finn finally caught on to what Sam was saying. Il a fallu du temps, mais Finn a finalement compris ce que Sam disait. |
![]() | catch out to find someone making a mistake or not telling the truth, often by surprise prendre quelqu’un en faute ou en flagrant délit de mensonge, souvent par surprise | The police tried to catch out the suspect during the interrogation by asking tricky questions. La police a essayé de prendre le suspect en faute lors de l'interrogatoire en posant des questions pièges. |
![]() | catch up to do something that you have not had time to do earlier, so that you reach the same level as others or as you should be. faire quelque chose que l’on n’a pas eu le temps de faire auparavant, afin d’atteindre le même niveau que les autres ou que ce qui est attendu. | Tiffany had a lot of work to catch up on after being sick for a week. Tiffany avait beaucoup de travail à rattraper après avoir été malade pendant une semaine. |
![]() | catch up with to reach the same level or position as someone or something, especially after being behind for a while atteindre le même niveau ou la même position que quelqu'un ou quelque chose, surtout après avoir été en retard | I had to run to catch up with my friends after I was late. J'ai dû courir pour rattraper mes amis après avoir été en retard. |
![]() | cave in To finally agree to do what someone wants after resisting or refusing before. Finir par accepter de faire ce que quelqu'un veut après avoir résisté ou refusé auparavant. | The employer caved in to the demands of the workers. L'employeur a cédé aux demandes des travailleurs. |
![]() | cave in If something caves in, it suddenly falls down or collapses, usually because it cannot support any more weight. Si quelque chose s'effondre, cela tombe ou s'écroule soudainement, généralement parce qu'il ne peut plus supporter de poids. | The roof of Cyprienne's house caved in after the storm. Le toit de la maison de Cyprienne s'est effondré après la tempête. |
![]() | center on To have something as its main subject or focus. Avoir quelque chose comme sujet ou centre principal. | The story centers on a young girl's journey to success. L'histoire se centre sur le parcours vers le succès d'une jeune fille. |
![]() | chain up to fasten or secure a person, animal, or object with a chain so they cannot move or be taken away. attacher ou sécuriser une personne, un animal ou un objet avec une chaîne pour qu'ils ne puissent pas bouger ou être emportés. | I don't like to see dogs chained up outside all day. Je n'aime pas voir des chiens enchaînés dehors toute la journée. |
![]() | chalk up To achieve or collect something, like a point, a win, or an accomplishment, especially as a result or record of success. Atteindre ou collecter quelque chose, comme un point, une victoire ou une réussite, surtout comme résultat ou preuve de succès. | Chalk up another victory for our team. Enregistrez une victoire supplémentaire pour notre équipe. |
![]() | chance on To find or discover something by accident, without planning to. Trouver ou découvrir quelque chose par hasard, sans l’avoir prévu. | I chanced on this antique ring in a vintage store. J'ai tombé sur cette bague antique dans une boutique vintage. |
![]() | change over to switch or move from using one thing to using another; to stop doing or using something and start something else instead. passer de l'utilisation d'une chose à une autre ; arrêter de faire ou d'utiliser quelque chose et commencer autre chose à la place. | My parents decided to change over from a gas to an electric car. Mes parents ont décidé de passer d'une voiture à essence à une voiture électrique. |
![]() | charge up To fill something with energy, or to make someone excited and enthusiastic. Remplir quelque chose d'énergie ou rendre quelqu'un excité et enthousiaste. | The audience was charged up at the start of the concert. Le public était gonflé à bloc au début du concert. |
![]() | chase after to run or go quickly after someone or something in order to catch them. courir ou aller rapidement après quelqu’un ou quelque chose pour l’attraper. | The police officer chased after the thief. Le policier a couru après le voleur. |
![]() | chase after to follow someone because you are interested in having a romantic relationship with them suivre quelqu’un parce que l’on souhaite avoir une relation amoureuse avec cette personne | Dave has been chasing after Wendy for years, hoping she will go out with him. Dave court après Wendy depuis des années, espérant qu’elle sortira avec lui. |
![]() | chase away to make someone or something leave a place because you don't want them there faire partir quelqu'un ou quelque chose d'un endroit parce que vous ne voulez pas de leur présence | The grumpy old man chased all the children away from the garden. Le vieil homme grincheux a chassé tous les enfants du jardin. |
![]() | chat up to talk to someone in a friendly or flirtatious way, often because you are interested in them romantically or want to get to know them better. parler à quelqu'un de manière amicale ou flirtante, souvent parce qu'on est attiré par cette personne ou qu'on veut mieux la connaître. | Joseph tried to chat up the director in order to create a favorable impression. Joseph a essayé de draguer le directeur pour faire bonne impression. |
![]() | check in to register your arrival at a place, such as a hotel or airport enregistrer son arrivée dans un endroit, comme un hôtel ou un aéroport | Please check in at the hotel's reception desk when you arrive. Veuillez vous enregistrer à la réception de l'hôtel à votre arrivée. |
![]() | check into to look at, research, or find out information about something or someone, to make sure it's true or correct. examiner, rechercher ou vérifier des informations à propos de quelque chose ou de quelqu’un, pour s’assurer que c'est vrai ou correct. | The police are going to check into your alibi. La police va se renseigner sur ton alibi. |
![]() | check off To mark an item or person on a list to show that it has been dealt with or completed. Synonym: 'tick off' Cocher un élément ou une personne sur une liste pour montrer qu'il a été traité ou terminé. Synonyme: 'cocher'. | You need to check off the newest products in the store. Vous devez cocher les nouveaux produits en magasin. |
![]() | check out to pay for your items at a store and finish your shopping; it can also mean to look at or examine something. payer ses articles dans un magasin et terminer ses achats ; peut aussi signifier regarder ou examiner quelque chose. | After choosing her clothes, Lisa went to check out at the cashier. Après avoir choisi ses vêtements, Lisa est allée payer à la caisse. |
![]() | check out to leave a hotel and pay your bill, usually after finishing your stay quitter un hôtel et payer la note, généralement à la fin du séjour | We need to check out of the hotel by noon. Nous devons quitter l'hôtel avant midi. |
![]() | check up on To look at or find out information about someone or something to make sure everything is okay or correct. Regarder ou chercher des informations sur quelqu'un ou quelque chose pour s'assurer que tout va bien ou est correct. | The teacher checked up on the students to make sure they were staying in the detention hall. Le professeur est allé vérifier les élèves pour s'assurer qu'ils restaient en retenue. |
![]() | cheer up to help someone feel happier, especially when they are sad aider quelqu’un à se sentir plus heureux, surtout lorsqu’il est triste | The sound of the school bell cheered up all the students. Le son de la cloche de l’école a remonté le moral de tous les élèves. |
![]() | chew out To speak to someone angrily because they did something wrong; to strongly tell someone off. Parler à quelqu’un avec colère parce qu’il a fait quelque chose de mal ; réprimander sévèrement quelqu’un. | The teacher chewed out the students for not listening during the lesson. Le professeur a passé un savon aux élèves pour ne pas avoir écouté pendant la leçon. |
![]() | chew over To think carefully about something or discuss it with others before making a decision. Réfléchir attentivement à quelque chose ou en discuter avec d'autres avant de prendre une décision. | I need some time to chew over the offer before I decide. J'ai besoin de temps pour réfléchir à l'offre avant de décider. |
![]() | chill out To relax, calm down, or stop stressing about something. Se détendre, se calmer ou arrêter de stresser à propos de quelque chose. | You need to chill out and stop worrying so much about work. Tu dois te détendre et arrêter de t'inquiéter autant pour le travail. |
![]() | chime in To join a conversation by adding your opinion or comments, especially when others are already talking. Participer à une conversation en ajoutant son avis ou des commentaires, surtout lorsque d'autres parlent déjà. | My parents don't like it when my niece chimes in during their conversations. Mes parents n'aiment pas quand ma nièce intervient pendant leurs conversations. |
![]() | chip at To remove small pieces from something, usually by hitting or cutting, often gradually. Enlever de petits morceaux de quelque chose, généralement en frappant ou en coupant, souvent progressivement. | The construction worker chipped at the brick wall until it started to break apart. Le ouvrier égratait le mur de briques jusqu'à ce qu'il commence à se démolir. |
![]() | chip in to give some money together with other people for a shared purpose, like a present or a group meal. contribuer (de l'argent) avec d'autres pour un but commun, comme un cadeau ou un repas de groupe. | We decided to all chip in to buy Julia a luxury handbag. Nous avons décidé de tous cotiser pour acheter un sac de luxe à Julia. |
![]() | choke down to force yourself to eat or swallow something, even if you really don't like the taste or feel sick se forcer à manger ou avaler quelque chose, même si ça a mauvais goût ou donne la nausée | I had to choke down the medicine even though it tasted terrible. J'ai dû avaler difficilement le médicament même s'il avait un goût horrible. |
![]() | choke up to fill something so much that nothing can pass through; to block something completely. remplir quelque chose au point que rien ne peut passer ; bloquer complètement quelque chose. | Fallen leaves often choke up the gutters after a storm. Les feuilles mortes bouchent souvent les gouttières après une tempête. |
![]() | chop down To cut something, usually a tree, so that it falls to the ground, usually using an ax or similar tool. Couper quelque chose, généralement un arbre, pour qu'il tombe au sol, habituellement avec une hache ou un outil similaire. | They had to chop down the old tree because it was dangerous. Ils ont dû abattre le vieil arbre car il était dangereux. |
![]() | chop off to remove something by cutting it with a sharp tool, such as a knife or an axe enlever quelque chose en le coupant avec un outil tranchant, comme un couteau ou une hache | Please chop off the ends of these carrots before cooking. Veuillez couper les extrémités de ces carottes avant de les cuisiner. |
![]() | chop up To cut something into small pieces, usually with a knife or other sharp tool. Couper quelque chose en petits morceaux, généralement avec un couteau ou un autre outil tranchant. | The chef chopped up the vegetables for the soup. Le chef a haché les légumes pour la soupe. |
![]() | chuck out To throw something away because you do not need it anymore, or to make someone leave a place. Jeter quelque chose parce que tu n'en as plus besoin, ou faire partir quelqu'un d'un endroit. | Are you chucking out these old magazines, too? Tu vas aussi jeter ces vieux magazines ? |
![]() | churn out to produce something quickly and in large amounts, often without much care or attention to quality produire quelque chose rapidement et en grande quantité, souvent sans trop se soucier de la qualité | The factory can churn out hundreds of phones every day. L'usine peut produire à la chaîne des centaines de téléphones chaque jour. |
![]() | churn up to move something in a way that makes it messy or causes a lot of movement, often mixing or disturbing it, especially in water or soil. faire bouger quelque chose d'une manière qui le met en désordre ou provoque beaucoup de mouvement, en le mélangeant ou le dérangeant, surtout dans l'eau ou la terre. | The boat motor often churns up mud in the shallow water. Le moteur du bateau remue souvent la boue dans l'eau peu profonde. |
![]() | circle around To move or walk in a circle around someone or something. Se déplacer ou marcher en cercle autour de quelqu’un ou de quelque chose. | The children circled around the teacher during story time. Les enfants ont tourné autour de l’enseignant pendant l’heure du conte. |
![]() | clam up to suddenly stop talking or refuse to speak, often because you are nervous or do not want to reveal something S'arrêter de parler soudainement ou refuser de parler, souvent par nervosité ou pour ne pas révéler quelque chose | The witness clammed up when the lawyer started questioning her in court. Le témoin s'est tu lorsque l'avocat a commencé à l'interroger au tribunal. |
![]() | clamp down to take strict action to stop something that is wrong or not allowed prendre des mesures strictes pour arrêter quelque chose de mal ou d'interdit | The police announced new rules to clamp down on speeding drivers. La police a annoncé de nouvelles règles pour sévir contre les conducteurs en excès de vitesse. |
![]() | clap on To put something on quickly and without much care or attention. Mettre ou appliquer quelque chose rapidement et sans trop d’attention. | The paint was clapped on the house so quickly that it looked messy. La peinture a été badigeonnée rapidement sur la maison au point que cela semblait bâclé. |
![]() | clean out To take or use up all of someone's money or belongings, often suddenly or unexpectedly. Prendre ou utiliser tout l'argent ou les biens de quelqu'un, souvent soudainement ou de manière inattendue. | The burglars cleaned out the apartment while the family was on vacation. Les cambrioleurs ont vidé l'appartement pendant que la famille était en vacances. |
![]() | clean up to make yourself or something else look neat, tidy, or more presentable se rendre soi-même ou quelque chose d'autre plus propre, soigné ou présentable | You certainly clean up nicely for special occasions. Tu te prépares vraiment bien pour les occasions spéciales. |
![]() | clean up to make a lot of money or achieve great success, especially in business or at an event gagner beaucoup d'argent ou rencontrer un grand succès, surtout en affaires ou lors d’un événement | The electronics company really cleaned up at the launch of their new product. La société d'électronique a vraiment cartonné lors du lancement de leur nouveau produit. |
![]() | clear away to remove things from a place, especially to make it tidy or ready for something else enlever des choses d’un endroit, surtout pour le rendre propre ou le préparer pour autre chose | Please clear away the dirty dishes after dinner. Merci de débarrasser la vaisselle sale après le dîner. |
![]() | clear out to remove all the things from a place, usually to make it tidy or empty enlever toutes les affaires d’un endroit, généralement pour le rendre propre ou vide | I need to clear out the garage this weekend. Je dois vider le garage ce week-end. |
![]() | clear out To make someone or something leave a place, usually because they are not wanted or need to go. Faire partir quelqu'un ou quelque chose d'un endroit, généralement parce qu'ils ne sont pas désirés ou doivent partir. | The security guard asked everyone to clear out at closing time. Le vigile a demandé à tout le monde de partir à l'heure de fermeture. |
![]() | clear up to make something less confusing or easier to understand; to solve a problem or answer a question. rendre quelque chose moins confus ou plus facile à comprendre ; résoudre un problème ou répondre à une question. | The teacher helped to clear up any confusion about the homework. Le professeur a aidé à éclaircir toute confusion concernant les devoirs. |
![]() | climb down to move carefully down from a higher place to a lower one, especially by using your hands and feet descendre prudemment d’un endroit élevé à un endroit plus bas, surtout en utilisant les mains et les pieds | Climb down carefully from the roof. Descends prudemment du toit. |
![]() | climb on to get up onto something, usually by using your hands and feet, like a vehicle, animal, or structure. monter sur quelque chose, généralement en utilisant ses mains et ses pieds, comme un véhicule, un animal ou une structure. | Be careful when you climb on the ladder. Fais attention lorsque tu montes sur l’échelle. |
![]() | climb up to move upwards by using your hands and feet, especially on something like a ladder, stairs, wall, or tree. se déplacer vers le haut en utilisant ses mains et ses pieds, en particulier sur quelque chose comme une échelle, des escaliers, un mur ou un arbre. | It took the hikers three hours to climb up the mountain. Il a fallu trois heures aux randonneurs pour grimper la montagne. |
![]() | clock in To officially record the time you arrive at work, usually by using a special machine or computer system. Enregistrer officiellement l’heure à laquelle on arrive au travail, généralement à l’aide d’une pointeuse ou d’un système informatique. | Did you clock in on time today? As-tu pointé à l'heure aujourd'hui ? |
![]() | clock off To officially record the time you finish work, usually by using a machine or a system at your workplace. Similar phrases: 'clock out', 'punch out'. Enregistrer officiellement l'heure à laquelle on termine le travail, généralement à l'aide d'une machine ou d'un système sur le lieu de travail. Expressions similaires : 'pointer en partant', 'badger la sortie'. | What time do you clock off on Fridays? À quelle heure tu pointes en partant le vendredi ? |
![]() | clock up To reach or achieve a large total of something, such as time, distance, or numbers, especially over a period of time. Atteindre ou réaliser un total important de quelque chose, comme du temps, une distance ou des chiffres, spécialement sur une période. | She has clocked up over 10,000 steps every day this week. Elle a totalisé plus de 10 000 pas chaque jour cette semaine. |
![]() | clog up To block or fill something so much that nothing can move through it easily. Bloquer ou remplir quelque chose à tel point que rien ne peut y passer facilement. | The leaves will clog up the gutters if we don't remove them soon. Les feuilles vont boucher les gouttières si on ne les enlève pas bientôt. |
![]() | close down to stop operating a business, shop, or factory, usually permanently. arrêter l'exploitation d'une entreprise, d'un magasin ou d'une usine, généralement de façon permanente. | The company decided to close down three of its factories in order to save money. L'entreprise a décidé de fermer trois de ses usines pour économiser de l'argent. |
![]() | close in To move nearer to someone or something, often to capture or surround them. S'approcher de quelqu'un ou de quelque chose, souvent pour capturer ou entourer. | The police closed in on the suspect during the night. La police s'est rapprochée du suspect pendant la nuit. |
![]() | close off To stop yourself from sharing your feelings, or to not let others get close to you emotionally. Cesser de partager ses sentiments, ou ne pas laisser les autres se rapprocher émotionnellement de soi. | Susan was very closed off after her grandmother passed away. Susan était très fermée après le décès de sa grand-mère. |
![]() | close off to block or stop access to a place, so people can't enter or use it bloquer ou empêcher l’accès à un endroit, afin que les gens ne puissent pas y entrer ou l’utiliser | The police had to close off the street after the accident. La police a dû barrer la rue après l'accident. |
![]() | close out to finish or bring something to an end so that no more activity can happen, usually by officially ending it or preventing new additions. Terminer ou mettre fin à quelque chose pour qu’aucune activité ne puisse plus avoir lieu, généralement de manière officielle ou en empêchant de nouveaux ajouts. | The manager decided to close out the project after it was completed. Le manager a décidé de clôturer le projet une fois terminé. |
![]() | close up to make an opening or space shut completely; to seal or block something that was open fermer complètement une ouverture ou un espace ; sceller ou bloquer quelque chose qui était ouvert | Don't forget to close up the shop when you leave. N'oublie pas de fermer le magasin en partant. |
![]() | cloud over To become covered with clouds, making the sky look darker and blocking the sun. Se couvrir de nuages, rendant le ciel plus sombre et bloquant le soleil. | The weather was nice this morning, but it started to cloud over in the afternoon. Il faisait beau ce matin, mais le ciel a commencé à se couvrir cet après-midi. |
![]() | clown around to behave in a silly or playful way, often to make others laugh se comporter de façon bête ou joueuse, souvent pour faire rire les autres | The boys are always clowning around on weekends. Les garçons sont toujours en train de faire les clowns le week-end. |
![]() | clue in to give someone the necessary information about something; to let someone know what is happening donner à quelqu'un les informations nécessaires sur quelque chose ; mettre quelqu'un au courant de ce qui se passe | Clue in the new employee on how to use the coffee machine. Mets le nouvel employé au courant pour l'utilisation de la machine à café. |
![]() | clutter up to fill a place with too many things, making it messy and hard to use. remplir un endroit de trop de choses, le rendant encombré et difficile à utiliser. | Richard and Asther's house is so cluttered up with old newspapers and documents. La maison de Richard et Asther est tellement encombrée de vieux journaux et de documents. |
![]() | collide with to hit something or someone by accident while moving, usually causing damage or a crash. heurter accidentellement quelque chose ou quelqu’un en mouvement, causant généralement des dégâts ou un accident. | The car collided with the brick wall. La voiture est entrée en collision avec le mur de briques. |
![]() | color in to fill an outlined shape, drawing, or picture with color using crayons, pencils, or markers remplir une forme, un dessin ou une image avec de la couleur en utilisant des crayons, des feutres ou des marqueurs | The children love to color in the drawings in their coloring books. Les enfants adorent colorier les dessins de leurs livres de coloriage. |
![]() | comb out to carefully remove tangles or unwanted things (like dirt or gum) from hair using a comb. retirer soigneusement les nœuds ou des choses indésirables (comme de la saleté ou du chewing-gum) des cheveux à l’aide d’un peigne. | After swimming, I had to comb out all the knots in my hair. Après avoir nagé, j'ai dû démêler tous les nœuds de mes cheveux. |
![]() | come about to happen, especially by chance or as a result of something se produire, arriver (surtout par hasard ou comme résultat de quelque chose) | How did the accident come about? Comment l’accident s’est-il produit ? |
![]() | come across to find or meet someone or something by chance; to discover something unexpectedly. trouver ou rencontrer quelqu’un ou quelque chose par hasard ; découvrir quelque chose de façon inattendue. | While cleaning out the attic, I came across my old diaries. En nettoyant le grenier, je suis tombé sur mes anciens journaux intimes. |
![]() | come across To seem or to be perceived by others in a certain way; the impression you give to others. Donner l’impression d’être d'une certaine manière ou être perçu comme tel par les autres ; l'impression que vous donnez. | She comes across as very friendly when you first meet her. Elle donne l’impression d’être très sympathique quand on la rencontre pour la première fois. |
![]() | come after To be the next person or thing in a line, order, or position after someone or something else. Être la personne ou chose suivante dans une file, un ordre ou une position après quelqu’un ou quelque chose d’autre. | Who do you think will come after Queen Elizabeth: Prince Charles or Prince William? Qui penses-tu viendra après la reine Élisabeth : le prince Charles ou le prince William ? |
![]() | come along to improve, progress, or develop in a good way s'améliorer, progresser ou se développer positivement | William has really come along in his driving skills. William a vraiment progressé dans sa conduite. |
![]() | come along to go somewhere with someone, usually as their companion. aller quelque part avec quelqu'un, généralement comme compagnon. | Come along, it's time to leave. Viens, il est temps de partir. |
![]() | come around To visit someone's home or a particular place, usually for a short time or for social reasons. Rendre visite à quelqu'un chez lui ou dans un lieu précis, en général pour un court moment ou pour des raisons sociales. | Jane often comes around for dinner. Jane vient souvent chez moi pour dîner. |
![]() | come around To finally agree with something or accept an idea after initially resisting or disagreeing. Finir par accepter quelque chose ou une idée après s’y être opposé ou avoir résisté au début. | After arguing for over an hour, Cornelia finally came around to my point of view. Après plus d'une heure de discussion, Cornelia a finalement accepté mon point de vue. |
![]() | come away to go somewhere with someone, especially to spend time together away from your usual place partir quelque part avec quelqu'un, surtout pour passer du temps ensemble loin de l'endroit habituel | Lance asked Helen to come away with him for the weekend. Lance a demandé à Helen de partir avec lui pour le week-end. |
![]() | come away (from) to separate or break off from something se détacher ou se séparer de quelque chose | The paint has come away from the door, so it needs to be fixed. La peinture s'est détachée de la porte, donc il faut la réparer. |
![]() | come by to find or get something, especially by chance. trouver ou obtenir quelque chose, surtout par hasard. | How did you come by that interesting book? Comment as-tu trouvé ce livre intéressant ? |
![]() | come by to visit a place for a short time, usually informally. passer quelque part pour une courte visite, généralement de manière informelle. | You should come by for dinner next week. Tu devrais passer dîner la semaine prochaine. |
![]() | come down to criticize or punish someone very strongly critiquer ou punir quelqu’un très sévèrement | The teacher came down on the students for talking during the test. Le professeur s'en est pris aux élèves pour avoir parlé pendant le test. |
![]() | come down To move from a higher place to a lower place, or to decrease in value, amount, or level. Passer d’un endroit plus élevé à un endroit plus bas, ou diminuer en valeur, en quantité ou en niveau. | House prices have started to come down recently. Les prix des maisons ont commencé à descendre récemment. |
![]() | come down To be the most important thing in a situation; to depend on one main factor. Être la chose la plus importante dans une situation ; dépendre d’un seul facteur principal. | It really comes down to whether or not you want to watch this movie tonight. Au final, cela se résume à savoir si tu veux ou non regarder ce film ce soir. |
![]() | come down to start to feel sick with a particular illness commencer à tomber malade d'une certaine maladie | My mom came down with the flu. Ma mère est tombée malade de la grippe. |
![]() | come down to fall from a higher place, especially referring to rain or snow falling from the sky tomber d’un endroit plus élevé, surtout en parlant de pluie ou de neige qui tombe du ciel | The rain is coming down hard now! La pluie est en train de tomber fort maintenant ! |
![]() | come in To achieve a specific place or rank in a race, competition, or event. Obtenir une place ou un rang spécifique dans une course, une compétition ou un événement. | She came in second in the marathon. Elle est arrivée deuxième au marathon. |
![]() | come in to enter a place, especially a room or building entrer dans un endroit, en particulier une pièce ou un bâtiment | Please come in and take a seat while you wait for Harry to arrive. Veuillez entrer et vous asseoir en attendant l'arrivée de Harry. |
![]() | come in To fit or be placed between other things, usually as one of several parts in a sequence or group. S'insérer ou être placé entre d'autres éléments, généralement comme une partie parmi plusieurs dans une séquence ou un groupe. | The blue section comes in between the two red sections. La section bleue s’insère entre les deux sections rouges. |
![]() | come in to become popular or fashionable again redevenir populaire ou à la mode | The fashion of the 1980s is slowly coming in again. La mode des années 1980 revient à la mode petit à petit. |
![]() | come in for to receive something unpleasant, such as criticism, blame, or trouble recevoir quelque chose de désagréable, comme des critiques, des reproches ou des ennuis | The company came in for a lot of criticism after the product failed. L'entreprise a essuyé de nombreuses critiques après l'échec du produit. |
![]() | come into to receive something, usually money or property, unexpectedly or because someone has died, like through inheritance. recevoir quelque chose, généralement de l'argent ou des biens, de manière inattendue ou à la suite du décès de quelqu'un, comme par héritage. | I recently came into a lot of money. J'ai récemment hérité d'une grosse somme d'argent. |
![]() | come near to move close to someone or something; to approach a person, place, or object. se rapprocher de quelqu'un ou de quelque chose ; approcher une personne, un lieu ou un objet. | The lion came near the car because it was curious. Le lion s’est approché de la voiture car il était curieux. |
![]() | come near to almost do something or almost experience something; to be very close to doing it, but not actually do it presque faire quelque chose ou presque vivre quelque chose ; être très proche de le faire, mais sans le faire réellement | She came near to fainting when she saw the spider. Elle a failli s’évanouir quand elle a vu l’araignée. |
![]() | come off to become separated or detached from something, usually by accident. se détacher ou se décoller de quelque chose, généralement par accident. | The paint was starting to come off the window panes. La peinture commençait à s'écailler des vitres. |
![]() | come off to happen or turn out in a particular way, especially successfully or as intended se passer ou aboutir d’une certaine façon, surtout avec succès ou comme prévu | The fundraiser came off well. La collecte de fonds s'est bien passée. |
![]() | come on When a machine or a piece of equipment comes on, it starts working or it turns on automatically. Quand une machine ou un appareil s’allume, il commence à fonctionner ou il s’active automatiquement. | The television came on when we pressed the power button. La télévision s’est allumée quand nous avons appuyé sur le bouton d’alimentation. |
![]() | come on Used to encourage someone or tell them not to give up. Utilisé pour encourager quelqu'un ou lui dire de ne pas abandonner. | Come on! You're almost to the other side of the bridge. Allez ! Tu es presque de l'autre côté du pont. |
![]() | come on to appear or enter a place, especially the stage in a performance or broadcast. apparaître ou entrer sur scène, surtout lors d’une représentation ou d’une émission. | The actors came on when the curtain went up. Les acteurs sont montés sur scène quand le rideau s’est levé. |
![]() | come on to become available, start to be shown, or start working. devenir disponible, commencer à être diffusé ou à fonctionner. | The new season of the show will come on TV tomorrow. La nouvelle saison de l’émission va commencer à la télévision demain. |
![]() | come on to improve, develop, or make progress in a positive way s'améliorer, se développer ou progresser de manière positive | Her work has really come on nicely this year. Son travail s'est vraiment amélioré cette année. |
![]() | come out To be published, released, or made available to the public. Être publié, sorti ou mis à la disposition du public. | The new issue of the magazine will come out this Friday. Le nouveau numéro du magazine sort ce vendredi. |
![]() | come out To become known or be revealed to people. Devenir connu ou être révélé aux gens. | The truth finally came out after a long investigation. La vérité a finalement été révélée après une longue enquête. |
![]() | come out to have a particular result or appearance in the end; to turn out a certain way. avoir un résultat ou une apparence particulière à la fin ; se révéler d'une certaine manière. | Did everything come out okay with your project? Est-ce que tout s'est bien passé avec ton projet ? |
![]() | come over to seem or appear in a particular way to others; the impression you give to people. Synonym: 'come across'. sembler ou paraître d'une certaine manière aux autres ; l'impression que vous donnez. Synonyme : 'come across'. | I'm sorry if I came over as rude earlier. Désolé si j'ai donné l'impression d'être impoli tout à l'heure. |
![]() | come through to be received, completed, or to happen successfully, especially after waiting for it or expecting it. être reçu, accompli ou se produire avec succès, surtout après l’avoir attendu ou espéré. | Your mortgage loan has come through. Votre prêt hypothécaire a été accordé / est arrivé. |
![]() | come through to succeed in doing what is needed or expected, especially when it is difficult, or to help someone out in a tough situation. réussir à faire ce qui est nécessaire ou attendu, surtout quand c’est difficile, ou venir en aide à quelqu’un dans une situation difficile. | Jenny is reliable and always comes through for her friends. Jenny est fiable et elle est toujours là pour ses amis. |
![]() | come through to survive a difficult or dangerous situation and be okay afterwards survivre à une situation difficile ou dangereuse et aller bien ensuite | We'll come through this war just fine. Nous allons très bien nous en sortir de cette guerre. |
![]() | come through To enter or pass from one side of something to the other, especially by going through a doorway or entrance. Entrer ou passer d’un côté à l’autre de quelque chose, surtout en passant par une porte ou une entrée. | Please come through the main entrance when you arrive. Veuillez passer par l’entrée principale à votre arrivée. |
![]() | come to to wake up or become conscious again after being unconscious. se réveiller ou reprendre connaissance après avoir été inconscient. | We waited for Johnny to come to again after his surgery. Nous avons attendu que Johnny reprenne connaissance après son opération. |
![]() | come up to move towards someone or a higher place, or to approach se diriger vers quelqu’un ou vers un endroit plus élevé, ou s’approcher | Come up and enjoy the view from the rooftop. Monte profiter de la vue depuis le toit. |
![]() | come up with to think of an idea, plan, answer, or solution; or to manage to get something (like money) when needed avoir une idée, un plan, une réponse ou une solution; ou réussir à obtenir quelque chose (comme de l'argent) quand c'est nécessaire | We need to come up with a new marketing idea before the meeting. Nous devons trouver une nouvelle idée de marketing avant la réunion. |
![]() | come up to appear or happen unexpectedly, especially in conversation, on a screen, or during an event. apparaître ou se produire de manière inattendue, en particulier dans une conversation, sur un écran ou lors d’un événement. | A reminder came up on my phone to call my friend. Un rappel est apparu sur mon téléphone pour appeler mon ami. |
![]() | come up When the sun or another celestial object comes up, it means it rises above the horizon and becomes visible. Quand le soleil ou un autre astre apparaît, cela signifie qu’il s'élève au-dessus de l'horizon et devient visible. | The sun comes up in the East every morning. Le soleil se lève à l’est chaque matin. |
![]() | come up to to walk towards someone, usually to start a conversation or get their attention s’approcher de quelqu’un, généralement pour commencer une conversation ou attirer son attention | A stranger came up to me and asked for directions. Un inconnu s’est approché de moi et m’a demandé son chemin. |
![]() | come upon to find or discover someone or something by chance, without planning to. trouver ou découvrir quelqu’un ou quelque chose par hasard, sans l’avoir prévu. | I came upon John while I was waiting for Jill in the coffee shop. Je suis tombé sur John pendant que j’attendais Jill au café. |
![]() | come with to be included as a part of something, or to be accompanied by someone or something. être inclus dans quelque chose, ou être accompagné de quelqu’un ou de quelque chose. | This phone comes with a free case. Ce téléphone est livré avec une coque gratuite. |
![]() | concentrate on To give your full attention or effort to a person, task, or thing. Donner toute son attention ou ses efforts à une personne, une tâche ou une chose. | Todd concentrated all his attention on Jayne during their date. Todd a concentré toute son attention sur Jayne pendant leur rendez-vous. |
![]() | condole with To show sympathy or express your sadness to someone who has experienced something difficult or sad, usually after a loss. Montrer de la sympathie ou exprimer sa tristesse à quelqu'un qui a vécu quelque chose de difficile ou de triste, généralement après une perte. | Angela condoled with Marcia on the loss of her grandmother. Angela a présenté ses condoléances à Marcia pour la perte de sa grand-mère. |
![]() | confer with to talk seriously with someone in order to exchange ideas or get advice before making a decision parler sérieusement avec quelqu’un pour échanger des idées ou obtenir des conseils avant de prendre une décision | I think that I need to confer with your father about this matter. Je pense que je dois me concerter avec ton père à propos de cette affaire. |
![]() | conform to to follow rules, standards, or expectations; to do what is required by laws or customs. suivre des règles, des normes ou des attentes ; faire ce qui est exigé par les lois ou les coutumes. | All new buildings must conform to safety regulations. Tous les nouveaux bâtiments doivent se conformer aux réglementations de sécurité. |
![]() | conjure up to make something appear as if by magic, or to bring an image, idea, or memory to your mind faire apparaître quelque chose comme par magie, ou évoquer une image, une idée, ou un souvenir dans l’esprit | The magician conjured up a white rabbit from his hat. Le magicien a fait apparaître un lapin blanc de son chapeau. |
![]() | conk out to suddenly stop working or to fall asleep quickly because you are very tired s’arrêter soudainement de fonctionner ou s’endormir très rapidement parce qu’on est très fatigué | My phone conked out right in the middle of our conversation. Mon téléphone est tombé en panne en plein milieu de notre conversation. |
![]() | contract in to officially agree to take part in something, usually by signing an agreement or contract. accepter officiellement de participer à quelque chose, généralement en signant un accord ou un contrat. | Several employees decided to contract in to the new pension scheme. Plusieurs employés ont décidé de s'engager dans le nouveau régime de retraite. |
![]() | contract out To pay another person or company to do a job instead of doing it yourself. Payer une autre personne ou entreprise pour faire un travail à votre place. | Many companies contract out their cleaning services to other businesses. De nombreuses entreprises sous-traitent leurs services de nettoyage à d'autres sociétés. |
![]() | cook out to prepare and cook food outdoors, especially on a grill or barbecue. préparer et cuire de la nourriture à l'extérieur, surtout sur un gril ou barbecue. | Let's cook out some hamburgers on the grill tonight. On va faire un barbecue d’hamburgers ce soir. |
![]() | cook up to invent or create a story, excuse, or plan, often in a clever or dishonest way inventer ou créer une histoire, une excuse ou un plan, souvent de manière astucieuse ou malhonnête | You're very good at cooking up excuses when you're late. Tu es très doué pour inventer des excuses quand tu es en retard. |
![]() | cool down to become calmer and less angry or upset; to relax after feeling strong emotions. se calmer; devenir moins en colère ou contrarié; se détendre après de fortes émotions. | I'm sorry that I got so angry. I need to cool down. Je suis désolé de m'être autant énervé. J'ai besoin de me calmer. |
![]() | cool down to become less hot or to make something become less hot. devenir moins chaud ou faire en sorte que quelque chose devienne moins chaud. | Let your food cool down for a minute before you eat it. Laisse ta nourriture refroidir une minute avant de la manger. |
![]() | cool off to become less interested, less excited, or less passionate about something or someone than before devenir moins intéressé, moins excité ou moins passionné par quelque chose ou quelqu'un qu'avant | Is Joe still in love with Jane? No, he's cooled off a lot. Joe est-il toujours amoureux de Jane ? Non, il s'est beaucoup calmé. |
![]() | cop out To avoid doing something you should do, often because it's difficult or uncomfortable. Éviter de faire quelque chose que l’on devrait faire, souvent parce que c’est difficile ou inconfortable. | Don't cop out of helping your friend just because it's hard. Ne te défile pas pour aider ton ami juste parce que c'est difficile. |
![]() | copy out to write or type something exactly as it is from another source, like a book, onto a different piece of paper or document. écrire ou taper quelque chose exactement comme cela se trouve dans une autre source, comme un livre, sur une feuille ou un document différent. | Please copy out this text from the book for me. Peux-tu recopier ce texte du livre pour moi s'il te plaît ? |
![]() | cotton on To finally understand or realize something, especially after being confused at first. Comprendre ou réaliser enfin quelque chose, surtout après avoir été confus au début. | She finally cottoned on to what her friends were planning for her birthday. Elle a finalement compris ce que ses amis préparaient pour son anniversaire. |
![]() | cough up to give or hand over something, especially money, usually unwillingly. donner ou remettre quelque chose, en particulier de l'argent, généralement à contrecœur. | I had to cough up $50 for the concert ticket. J'ai dû cracher 50 dollars pour le billet de concert. |
![]() | count down To say or think numbers in reverse order (for example: 10, 9, 8, 7, ... 1, 0) in order to prepare for something special that will happen at zero. Dire ou penser des chiffres dans l'ordre inverse (par exemple : 10, 9, 8, 7, ... 1, 0) pour se préparer à quelque chose de spécial qui arrivera à zéro. | The students are counting down the days until the start of summer vacation. Les élèves comptent les jours avant le début des vacances d'été. |
![]() | count off To say numbers out loud one after another, usually in order, so each person in a group has a different number. Énoncer les nombres à haute voix l’un après l’autre, habituellement dans l’ordre, pour que chaque personne dans un groupe ait un numéro différent. | At summer camp, everyone had to count off before getting on the bus. Au camp d'été, tout le monde devait compter à voix haute avant de monter dans le bus. |
![]() | count on to trust someone to do something or to depend on someone to help you faire confiance à quelqu'un pour faire quelque chose ou dépendre de quelqu'un pour de l'aide | You can always count on your friends for support. Tu peux toujours compter sur tes amis pour te soutenir. |
![]() | count out To decide that someone or something is not included or will not be successful or possible. Décider que quelqu’un ou quelque chose n’est pas inclus ou ne sera pas possible ou couronné de succès. | You can count out the possibility of getting that job. Tu peux écarter la possibilité d’obtenir ce poste. |
![]() | couple on to connect or attach one thing to another, often so they work together connecter ou attacher quelque chose à une autre, souvent pour qu'elles fonctionnent ensemble | They had to couple on another train car before leaving the station. Ils ont dû accoupler une autre voiture avant de quitter la gare. |
![]() | couple up to start a romantic relationship or become a couple with someone commencer une relation amoureuse ou former un couple avec quelqu’un | The teenagers were all coupled up at the school dance. Les adolescents étaient tous en couple à la soirée dansante de l’école. |
![]() | cover for to do someone else’s work or take their place, especially to help them avoid trouble or when they are absent faire le travail de quelqu'un ou le remplacer, surtout pour l'aider à éviter des ennuis ou lorsqu'il est absent | Please cover for me if I'm late for work again. S'il te plaît, couvre-moi si je suis encore en retard au travail. |
![]() | cover up To hide the truth or try to keep something a secret, especially something wrong or bad. Cacher la vérité ou essayer de garder quelque chose secret, surtout si c’est quelque chose de mal ou d’incorrect. | The company tried to cover up the mistake instead of admitting it. L'entreprise a essayé de cacher l'erreur au lieu de l'admettre. |
![]() | crack down to take strong action to stop people from doing something bad or illegal prendre des mesures sévères pour empêcher des gens de faire quelque chose de mal ou d'illégal | The mayor has vowed to crack down on drunken driving in the city. Le maire a promis de sévir contre la conduite en état d’ivresse dans la ville. |
![]() | crack up to suddenly start laughing a lot because something is very funny se mettre soudainement à rire beaucoup parce que quelque chose est très drôle | I couldn't help but crack up at the comedian's jokes. Je n'ai pas pu m'empêcher d'éclater de rire devant les blagues du comédien. |
![]() | crank out To produce something in large amounts, usually quickly and not with much care. Produire quelque chose en grande quantité, généralement rapidement et sans beaucoup de soin. | The journalist cranked out twenty articles in a day. Le journaliste a pondu vingt articles en une journée. |
![]() | crank up to increase the level, amount, or intensity of something, especially sound, energy, or activity, often with a machine or device augmenter le niveau, la quantité ou l’intensité de quelque chose, surtout le son, l’énergie ou l’activité, souvent avec une machine ou un appareil | Can you crank up the volume? I can't hear the music. Peux-tu monter le volume ? Je n’entends pas la musique. |
![]() | crawl in To get into bed very slowly and quietly, usually because you are tired. Se glisser lentement et silencieusement dans son lit, généralement parce qu’on est fatigué. | Shelly crawled into bed after a long night of dancing with her friends. Shelly s’est glissée dans son lit après une longue nuit à danser avec ses amies. |
![]() | creep up to slowly and quietly move closer to someone or something, usually to surprise them s'approcher lentement et silencieusement de quelqu'un ou de quelque chose, généralement pour le surprendre | The cat crept up behind the mouse and then jumped to catch it. Le chat s'est approché furtivement derrière la souris puis a sauté pour l'attraper. |
![]() | crop up to happen or appear suddenly or unexpectedly, especially a problem or issue. se produire ou apparaître soudainement ou de façon inattendue, surtout en parlant d’un problème ou d’une difficulté. | Problems always crop up at the last minute. Des problèmes surgissent toujours à la dernière minute. |
![]() | cross off To remove someone or something from a list by drawing a line through it, often because it is no longer needed, or the task is done. Retirer quelqu’un ou quelque chose d’une liste en le rayant, souvent parce que ce n’est plus nécessaire ou que la tâche est terminée. | I crossed the book off my list because I had finished reading it. J’ai rayé le livre de ma liste parce que je l’avais fini. |
![]() | crowd out To prevent someone or something from having enough space or opportunity because there are too many others present. Empêcher quelqu’un ou quelque chose d’avoir suffisamment d’espace ou d’opportunités parce qu’il y a trop d'autres présents. | Big companies often crowd out smaller businesses by taking up most of the market. Les grandes entreprises évincent souvent les petites entreprises en occupant la majeure partie du marché. |
![]() | cry for to shout loudly or call out because you want someone or something to help you; to ask for something urgently, often by making a lot of noise or showing strong emotions. crier fort ou appeler parce que l'on veut que quelqu'un ou quelque chose vienne aider; demander quelque chose de façon urgente, souvent en faisant beaucoup de bruit ou en montrant de fortes émotions. | Molly cried for help when she fell on the mountain. Molly a crié après de l’aide quand elle est tombée sur la montagne. |
![]() | cry out for If something cries out for something, it really needs or deserves it. It means there is a very strong need for something. Si quelque chose 'crie au besoin' de quelque chose, cela signifie qu'il en a vraiment besoin ou le mérite. Il y a un réel besoin. | This room cries out for a fresh coat of paint. Cette pièce réclame une nouvelle couche de peinture. |
![]() | curl up to sit or lie down with your arms and legs close to your body, usually to feel comfortable or warm S’asseoir ou s’allonger en repliant les bras et les jambes contre son corps, généralement pour se sentir à l’aise ou avoir chaud | Callie loves to curl up in her favorite chair and read. Callie adore se blottir dans son fauteuil préféré et lire. |
![]() | cut across to go through an area instead of following the main or usual route, usually to make a journey shorter or faster. traverser un endroit au lieu de prendre la route principale ou habituelle, généralement pour gagner du temps ou raccourcir le trajet. | We cut across the field on the way home to save time. Nous avons coupé par le champ sur le chemin du retour pour gagner du temps. |
![]() | cut away to remove parts of something by cutting little by little enlever des parties de quelque chose en coupant petit à petit | Matthew cut away at the turkey before giving us each a piece. Matthew a coupé petit à petit la dinde avant de nous en donner un morceau chacun. |
![]() | cut down to use or do less of something, especially something that is not healthy or is expensive. utiliser ou faire moins de quelque chose, en particulier si ce n’est pas sain ou que c’est cher. | The doctor said that I need to cut down on the amount of coffee I drink. Le médecin a dit que je dois réduire la quantité de café que je bois. |
![]() | cut down to make something fall to the ground by cutting it, usually with a tool such as an axe or saw faire tomber quelque chose au sol en le coupant, généralement avec un outil comme une hache ou une scie | The old tree in our yard was cut down. Le vieil arbre dans notre jardin a été abattu. |
![]() | cut in to suddenly move in front of someone or something, usually in traffic or a line, without waiting your turn se déplacer soudainement devant quelqu’un ou quelque chose, généralement dans la circulation ou une file, sans attendre son tour | The car cut in ahead of me and nearly caused an accident. La voiture m’a coupé la route devant moi et a failli provoquer un accident. |
![]() | cut in To interrupt someone who is speaking, or to interrupt an activity or conversation. Interrompre quelqu'un qui parle, ou interrompre une activité ou une conversation. | Please don't cut in while I'm talking. S'il te plaît, ne m'interromps pas pendant que je parle. |
![]() | cut in to allow someone to share in something, especially something that will make money or provide a benefit. permettre à quelqu’un de participer à quelque chose, en particulier à une opportunité lucrative ou avantageuse. | I want to cut my friends in on this business opportunity. Je veux faire profiter mes amis de cette opportunité d'affaires. |
![]() | cut in To suddenly interrupt someone while they are talking. Interrompre soudainement quelqu’un pendant qu’il parle. | Please don't cut in while I'm speaking. S’il te plaît, ne m’interromps pas pendant que je parle. |
![]() | cut off to remove a part of something by cutting it with a tool or object enlever une partie de quelque chose en la découpant avec un outil ou un objet | She used a knife to cut off a slice of bread. Elle a utilisé un couteau pour couper une tranche de pain. |
![]() | cut off to stop or separate someone or something from others or from communication, support, or a place. arrêter ou séparer quelqu'un ou quelque chose des autres, ou de la communication, du soutien ou d'un lieu. | During the storm, the village was cut off from the rest of the city. Pendant la tempête, le village a été coupé du reste de la ville. |
![]() | cut off to suddenly stop working or functioning, especially about machines or services. s’arrêter soudainement de fonctionner, en particulier pour des machines ou des services. | The machine kept cutting off during the day. La machine n’arrêtait pas de s’arrêter pendant la journée. |
![]() | cut out to stop the operation of a device or machine by turning it off or disconnecting it arrêter le fonctionnement d’un appareil ou d’une machine en l’éteignant ou en le débranchant | Please cut out the engine before you leave the car. Merci de couper le moteur avant de quitter la voiture. |
![]() | cut out To stop including someone or something, or to remove them from a group, activity, or situation. Cesser d'inclure quelqu'un ou quelque chose, ou les retirer d'un groupe, d'une activité ou d'une situation. | Miles was cut out of the will. Miles a été exclu du testament. |
![]() | cut out to remove something from a larger piece by cutting, often using scissors or a knife. enlever quelque chose d’un ensemble plus grand en le découpant, souvent avec des ciseaux ou un couteau. | She wants to cut out a picture from the magazine. Elle veut découper une image du magazine. |
![]() | cut out to stop doing something, often used as a command to tell someone to stop a behavior. arrêter de faire quelque chose ; souvent utilisé comme ordre pour dire à quelqu’un d’arrêter un comportement. | Cut out your whining! Arrête de te plaindre ! |
![]() | cut through To go directly through a place to save time instead of taking a longer way around. Passer directement par un endroit pour gagner du temps au lieu de faire un détour. | We cut through the park to get to school faster. Nous sommes passés par le parc pour aller plus vite à l'école. |
![]() | cut up to divide something into smaller pieces using a knife or another sharp tool. diviser quelque chose en petits morceaux à l'aide d'un couteau ou d’un autre outil tranchant. | She cut up the vegetables for the salad. Elle a découpé les légumes pour la salade. |
![]() | cut up to divide something into smaller pieces using a knife, scissors, or another tool. diviser quelque chose en petits morceaux à l’aide d’un couteau, de ciseaux ou d’un autre outil. | She cut up the vegetables for the soup. Elle a coupé les légumes en morceaux pour la soupe. |
![]() | date from to have started to exist at a particular time in the past. avoir commencé à exister à un moment particulier dans le passé. | This book dates from the early 17th century. Ce livre date du début du XVIIe siècle. |
![]() | deal out to give or distribute something to several people, usually in equal parts or pieces donner ou distribuer quelque chose à plusieurs personnes, généralement en parts ou morceaux égaux | The headmaster dealt out the assignments to the staff. Le directeur a distribué les tâches au personnel. |
![]() | default on to fail to pay money that you owe, especially on a loan or debt ne pas rembourser l'argent dû, en particulier un prêt ou une dette | Be very careful not to default on your mortgage payments. Faites très attention à ne pas faire défaut sur vos remboursements hypothécaires. |
![]() | depend on To trust or need someone or something for help, support, or to get something done. Faire confiance ou avoir besoin de quelqu'un ou de quelque chose pour obtenir de l'aide, du soutien ou accomplir quelque chose. | You can always depend on me for support. Tu peux toujours dépendre de moi pour du soutien. |
![]() | die away To become gradually quieter or weaker until it stops or disappears. Devenir progressivement plus silencieux ou plus faible jusqu'à s'arrêter ou disparaître. | The music died away as the concert finished. La musique s'estompa à la fin du concert. |
![]() | die out to disappear completely, usually because something is no longer used or living things no longer exist disparaître complètement, généralement parce que quelque chose n'est plus utilisé ou que des êtres vivants n'existent plus | If we're not careful, many animals will soon die out. Si nous ne faisons pas attention, de nombreux animaux vont bientôt disparaître. |
![]() | dig in to start eating food eagerly or with enthusiasm. commencer à manger avec avidité ou enthousiasme. | We dug in to the pizza as soon as it arrived. Nous nous sommes attaqués à la pizza dès qu’elle est arrivée. |
![]() | dig into to start to do something with energy or enthusiasm, or to start eating food eagerly; it can also mean to search carefully through something. commencer à faire quelque chose avec énergie ou enthousiasme, ou commencer à manger avec appétit ; cela peut aussi signifier fouiller soigneusement dans quelque chose. | As soon as the food arrived, everyone started to dig into their meals. Dès que la nourriture est arrivée, tout le monde a attaqué son repas. |
![]() | dig out To find something that has been hidden, stored, or forgotten, usually after searching for it. Trouver quelque chose qui a été caché, rangé ou oublié, généralement après l'avoir cherché. | We had to dig the car out from under the snow this morning. Nous avons dû déterrer la voiture de sous la neige ce matin. |
![]() | dig up to remove something from the ground by digging, or to discover hidden information, objects, or facts retirer quelque chose du sol en creusant, ou découvrir des informations, des objets ou des faits cachés | They had to dig up the garden to fix the broken pipe. Ils ont dû déterrer le jardin pour réparer le tuyau cassé. |
![]() | dine out to eat a meal in a restaurant instead of at home. manger au restaurant au lieu de chez soi. | Let's dine out for dinner tonight instead of cooking. On dîne au restaurant ce soir au lieu de cuisiner ? |
![]() | disagree with If food or drink disagrees with you, it makes you feel sick or gives you an upset stomach. Si un aliment ou une boisson ne vous convient pas, cela vous rend malade ou vous donne mal au ventre. | Shrimp disagrees with me. Les crevettes ne me conviennent pas. |
![]() | dish out To give or spread something, like information, ideas, or comments, to many people—often quickly or without much thought. Distribuer ou propager quelque chose, comme des informations, idées ou commentaires, à beaucoup de gens — souvent rapidement ou sans vraiment réfléchir. | The teacher loves to dish out advice to her students. La prof adore distribuer des conseils à ses élèves. |
![]() | dish out To give food to people, usually by putting it on their plates. Servir de la nourriture aux gens, généralement en la mettant dans leurs assiettes. | Dish out the pasta so everyone gets a fair share. Servez les pâtes pour que tout le monde ait une part équitable. |
![]() | do away with to remove or stop using something, usually because it is no longer needed or wanted supprimer ou cesser d'utiliser quelque chose, généralement car ce n'est plus nécessaire ou souhaité | Many companies want to do away with paper documents and go digital. De nombreuses entreprises veulent supprimer les documents papier et passer au numérique. |
![]() | do up to decorate, repair, or fasten something, or to make something look nicer or newer décorer, réparer, attacher quelque chose, ou rendre quelque chose plus beau ou plus neuf | Belinda needed time to do up her hair for the party. Belinda avait besoin de temps pour coiffer ses cheveux pour la fête. |
![]() | dope up to give drugs, especially strong or illegal drugs, to a person or an animal, usually to affect how they feel or act. administrer des drogues, surtout des drogues puissantes ou illégales, à une personne ou un animal, généralement pour affecter sa sensation ou son comportement. | I was so doped up on painkillers after surgery that I could barely talk. J'étais tellement shooté aux antalgiques après l'opération que je pouvais à peine parler. |
![]() | double over To suddenly bend your body forward at the waist, often because you are laughing very hard or feeling a lot of pain. Se pencher soudainement en avant à la taille, souvent en riant très fort ou en ressentant une douleur intense. | Matt doubled over when he was hit in the stomach. Matt s’est plié en deux quand il a été frappé à l’estomac. |
![]() | double up To use something in twice the amount, or to do something twice as much, often as a way to increase your chances or results. In gambling, it means to bet your winnings from a previous bet. Utiliser deux fois plus de quelque chose ou faire une action deux fois plus, souvent pour augmenter ses chances ou ses résultats. Dans les jeux d’argent, cela signifie miser ses gains précédents. | He decided to double up his bet in hopes of winning more money. Il a décidé de doubler la mise pour tenter de gagner plus d'argent. |
![]() | double up to share something, like a room, seat, or resource, with another person, especially because there is not enough for everyone to have their own partager quelque chose, comme une chambre, un siège ou une ressource, avec une autre personne, surtout parce qu'il n'y en a pas assez pour tout le monde | We'll have to double up in the hotel rooms because there aren't enough for everyone. Nous devrons partager les chambres d'hôtel car il n'y en a pas assez pour tout le monde. |
![]() | doze off to fall asleep, especially for a short time or without planning to s’endormir, surtout pour un court instant ou sans le vouloir | My father often dozes off at night in front of the television. Mon père s’endort souvent le soir devant la télévision. |
![]() | drag down to make someone or something less successful, happy, or effective, often by causing problems or bringing them to a lower level. rendre quelqu’un ou quelque chose moins réussi, heureux ou efficace, souvent en causant des problèmes ou en les faisant régresser. | His negative attitude is starting to drag down the whole team. Son attitude négative commence à tirer toute l’équipe vers le bas. |
![]() | drag in To involve someone in a situation or discussion, often when they do not want to be part of it. Impliquer quelqu’un dans une situation ou une discussion, souvent contre sa volonté. | She always drags others in on her relationship problems. Elle entraîne toujours les autres dans ses problèmes de couple. |
![]() | drag on If something drags on, it continues for a long time and feels like it will never end. Si quelque chose s'éternise, cela continue très longtemps et on a l’impression que cela ne finira jamais. | The meeting seemed to drag on forever. La réunion semblait s'éterniser. |
![]() | drag out If something drags out, it continues for much longer than expected, often making people feel bored or impatient. Si quelque chose s'éternise, cela dure beaucoup plus longtemps que prévu, ce qui rend souvent les gens ennuyés ou impatients. | The play seemed to drag out for hours. La pièce de théâtre semblait s'éterniser pendant des heures. |
![]() | drag up To mention or talk about something from the past, especially something that is better left forgotten or that causes discomfort. Mentionner ou reparler de quelque chose du passé, surtout si cela serait mieux oublié ou cause de l'inconfort. | It's really not necessary to keep dragging up the past. Ce n'est vraiment pas nécessaire de toujours ressortir le passé. |
![]() | draw away To move back or distance yourself from someone or something. S'éloigner ou se distancer de quelqu'un ou quelque chose. | Please don't draw away from me. S'il te plaît, ne t'éloigne pas de moi. |
![]() | draw in to pull something, such as your breath or a body part, inward or closer to your body. tirer quelque chose, comme sa respiration ou une partie de son corps, vers l'intérieur ou plus près du corps. | She drew in her breath sharply when she saw the surprise. Elle a inspiré brusquement en voyant la surprise. |
![]() | draw in to attract or invite someone or something to come closer or join in. Attirer ou inviter quelqu'un ou quelque chose à s'approcher ou à se joindre. | The festival was so exciting it drew in crowds from all over the city. Le festival était si excitant qu'il a attiré des foules de toute la ville. |
![]() | draw near to get closer in distance or time to someone or something se rapprocher de quelqu’un ou de quelque chose en distance ou dans le temps | As the storm drew near, everyone went inside. Alors que la tempête se rapprochait, tout le monde est rentré. |
![]() | draw out to gently make someone say something that they might not want to share, such as information, feelings, or ideas. amener doucement quelqu’un à dire quelque chose qu’il ne souhaite pas partager, comme des informations, des sentiments ou des idées. | The teacher was able to draw out the answer from the shy student. L’enseignant a réussi à tirer la réponse de l’élève timide. |
![]() | draw out To make something last longer than necessary or expected. Faire durer quelque chose plus longtemps que nécessaire ou attendu. | The meeting was really being drawn out today. La réunion a vraiment été faite traîner aujourd'hui. |
![]() | draw up to prepare and write an official document, such as a contract or a list préparer et rédiger un document officiel, comme un contrat ou une liste | The lawyers will draw up the contract. Les avocats vont rédiger le contrat. |
![]() | draw up To stand or sit up straight, usually to appear more confident or to show respect. Se tenir droit ou s'asseoir droit, généralement pour paraître plus confiant ou montrer du respect. | Draw yourself up and face the crowd with confidence. Redresse-toi et fais face à la foule avec confiance. |
![]() | dream up To think of a new idea or plan, especially something unusual or creative. Imaginer une nouvelle idée ou un plan, surtout quelque chose d’inhabituel ou de créatif. | I've dreamed up a great idea for our school project. J'ai imaginé une super idée pour notre projet scolaire. |
![]() | dredge up to talk about or remember something unpleasant or embarrassing from the past, especially when others would prefer to forget it. parler ou se rappeler de quelque chose de désagréable ou embarrassant du passé, surtout quand d’autres préfèrent l’oublier. | Let's not dredge up past arguments; it's better to move on. Ne ressortons pas les anciennes disputes ; il vaut mieux aller de l'avant. |
![]() | dress down to wear more casual or informal clothes than usual, especially in a place where more formal clothes are normally expected porter des vêtements plus décontractés ou informels que d’habitude, surtout dans un endroit où l’on attend normalement une tenue plus formelle | On Fridays, we are allowed to dress down at work. Le vendredi, nous avons le droit de nous habiller décontracté au travail. |
![]() | dress up to put on special or formal clothes, or to wear a costume to look like someone or something else mettre des vêtements spéciaux ou formels, ou porter un costume pour ressembler à quelqu'un ou quelque chose d'autre | Lily wanted to dress up as a fairy for Halloween. Lily voulait se déguiser en fée pour Halloween. |
![]() | drift away To slowly become less close to someone, usually because you spend less time together or have less in common. Devenir lentement moins proche de quelqu'un, généralement parce que vous passez moins de temps ensemble ou avez moins de choses en commun. | We've drifted away over the years and no longer talk as much. Au fil des années, nous nous sommes éloignés et nous ne parlons plus autant. |
![]() | drift off to slowly fall asleep without realizing it s'endormir doucement sans s'en rendre compte | The parents drifted off before the baby did. Les parents se sont endormis avant le bébé. |
![]() | drill in To teach someone something by repeating it many times until they remember it. Apprendre quelque chose à quelqu'un en le répétant plusieurs fois jusqu'à ce qu'il s'en souvienne. | As a child, my mother drilled the importance of good manners into us. Enfant, ma mère nous a martelé l'importance des bonnes manières. |
![]() | drink down To swallow a drink completely, often in one go. Avaler une boisson complètement, souvent d’un seul coup. | Drink down your juice before you leave for school. Bois ton jus d’un trait avant de partir à l’école. |
![]() | drink in To look at or experience something with great enjoyment, paying close attention to it. Regarder ou vivre quelque chose avec un grand plaisir, en y prêtant une grande attention. | The couple drank in the beautiful sunset at the beach. Le couple s'est imprégné du magnifique coucher de soleil à la plage. |
![]() | drink up To finish all of your drink. If you drink up, you drink the entire glass or cup until it is empty. Finir toute sa boisson. Si vous buvez tout, vous videz entièrement votre verre ou tasse. | Please drink up your juice before we leave. Merci de finir ton jus avant qu’on parte. |
![]() | drive around to travel by car with no specific destination, just exploring or passing time se déplacer en voiture sans destination précise, juste pour explorer ou passer le temps | We drove around the city last night just to see the lights. Hier soir, nous avons roulé en voiture dans la ville juste pour voir les lumières. |
![]() | drive away to make someone or something leave, usually because you do not want them nearby faire partir quelqu'un ou quelque chose, généralement parce que vous ne voulez pas de leur présence | The students drove away another teacher with their bad behavior. Les élèves ont chassé un autre professeur avec leur mauvais comportement. |
![]() | drive off to leave a place by driving away in a car or another vehicle. quitter un endroit en partant en voiture ou dans un autre véhicule. | The thief quickly drove off before the police arrived. Le voleur a rapidement pris la fuite en voiture avant l'arrivée de la police. |
![]() | drive out To make someone or something leave a place by force or strong pressure. Faire partir quelqu'un ou quelque chose d'un endroit par la force ou une forte pression. | The troublemakers were driven out of the school. Les fauteurs de troubles ont été chassés de l'école. |
![]() | drive up to arrive at a place while driving a car or another vehicle arriver à un endroit en voiture ou dans un autre véhicule | Mark drove up to the gate and honked. Mark est arrivé en voiture au portail et a klaxonné. |
![]() | drone on to talk for a long time in a dull, monotonous, and boring way parler longtemps d'une manière monotone et ennuyeuse | The lecturer droned on for hours, and I almost fell asleep. Le conférencier a parlé sans cesse pendant des heures, et j’ai failli m’endormir. |
![]() | drool over To look at something or someone with great desire or admiration, often wanting it very much. Regarder quelque chose ou quelqu’un avec un grand désir ou une grande admiration, souvent en le voulant beaucoup. | Bruce always drools over expensive cars that he sees on the roads. Bruce bave toujours sur les voitures chères qu'il voit dans la rue. |
![]() | drop away to gradually become fewer or smaller in number or amount devenir progressivement moins nombreux ou moins important en quantité | Attendance at the club meetings dropped away after the holidays. La fréquentation des réunions du club a diminué après les vacances. |
![]() | drop behind to move more slowly than others in a group and end up at the back. se déplacer plus lentement que les autres dans un groupe et finir à l'arrière. | I always drop behind the group when we go hiking. Je reste toujours derrière le groupe quand nous faisons de la randonnée. |
![]() | drop by to visit someone or a place for a short time without making a plan in advance; to come and see someone casually. rendre visite à quelqu’un ou à un endroit brièvement et sans prévenir à l’avance ; venir voir quelqu’un de façon informelle. | Feel free to drop by whenever you're free. N’hésite pas à passer quand tu veux. |
![]() | drop down To move or fall from a higher position to a lower position. Se déplacer ou tomber d'une position élevée à une position inférieure. | The leaves dropped down onto the lawn in the autumn. Les feuilles sont tombées sur la pelouse à l'automne. |
![]() | drop off to become less in amount, level, or number; to decrease or decline diminuer en quantité, niveau ou nombre ; décroître ou décliner | Attendance at the gym tends to drop off after the New Year. La fréquentation à la salle de sport a tendance à diminuer après le Nouvel An. |
![]() | drop out To leave school, a course, or an activity before you have finished it. Quitter l'école, un cours ou une activité avant de l'avoir terminée. | He decided to drop out of college after his first year. Il a décidé d'abandonner l'université après sa première année. |
![]() | drown out To make so much noise that another sound cannot be heard. Faire tellement de bruit qu’un autre son ne peut être entendu. | The sound of the crowd cheering drowned out the coach's instructions. Le bruit de la foule en liesse a couvert les instructions de l’entraîneur. |
![]() | drum out To force someone to leave an organization or group, especially in a public way, usually because they did something wrong. Forcer quelqu’un à quitter une organisation ou un groupe, surtout publiquement, généralement à cause d’une faute. | The military drums out a few soldiers each year for breaking the rules. L’armée exclut quelques soldats chaque année pour avoir enfreint les règles. |
![]() | drum up To try to get more support, customers, or interest for something by making people aware of it. Essayer d’attirer plus de soutien, de clients ou d’intérêt pour quelque chose en sensibilisant les gens. | The campaigners tried to drum up support for the candidate. Les militants ont essayé de susciter du soutien pour le candidat. |
![]() | dry out to remove moisture from something, making it completely dry. enlever l'humidité de quelque chose pour qu'il soit complètement sec. | Melissa tried to dry out her jacket with a hairdryer after it got wet in the rain. Mélissa a essayé de sécher sa veste avec un sèche-cheveux après qu'elle ait été mouillée par la pluie. |
![]() | dwindle away To gradually become smaller, fewer, or weaker until it almost disappears. Devenir progressivement plus petit, moins nombreux ou plus faible jusqu’à presque disparaître. | The sound of the applause dwindled away to nothing. Le bruit des applaudissements s’est éteint jusqu'à disparaître. |
![]() | ease off To stop putting so much pressure or stress on someone or something; to become less strict or demanding. Arrêter de mettre autant de pression ou de stress sur quelqu'un ou quelque chose ; devenir moins strict ou exigeant. | Please ease off Amanda. She's under enough pressure already. S'il te plaît, laisse Amanda tranquille. Elle subit déjà assez de pression. |
![]() | eat at to bother or worry someone for a long time, or to slowly damage something over time déranger ou inquiéter quelqu’un pendant longtemps, ou endommager lentement quelque chose avec le temps | This problem has been eating at me all day. Ce problème m’a rongé toute la journée. |
![]() | eat away To slowly destroy or damage something, especially by a chemical process or over time. Détruire ou endommager lentement quelque chose, en particulier par un processus chimique ou avec le temps. | Be careful with that acid because it will eat away at the metal. Fais attention avec cet acide car il va ronger le métal. |
![]() | eat in to have a meal at home instead of going to a restaurant or cafe prendre un repas chez soi au lieu d'aller au restaurant ou au café | I don't want to eat in again; let's go out to eat. Je ne veux pas encore manger à la maison ; sortons dîner. |
![]() | eat out to have a meal at a restaurant or café instead of at home prendre un repas au restaurant ou dans un café au lieu de chez soi | My family likes to eat out on weekends. Ma famille aime manger au restaurant le week-end. |
![]() | eat up to finish all the food on your plate; to eat everything that is given to you finir toute la nourriture dans son assiette ; manger tout ce qui a été servi | Make sure to eat up before your food gets cold. Assure-toi de tout manger avant que ta nourriture ne refroidisse. |
![]() | eat up To use or spend something very quickly, especially money, resources, or time. Utiliser ou dépenser quelque chose très rapidement, en particulier de l’argent, des ressources ou du temps. | This company is eating up all its profits. Cette entreprise dévore tous ses profits. |
![]() | ebb away to slowly decrease, disappear, or become weaker over time. diminuer, disparaître ou s’affaiblir progressivement au fil du temps. | His strength ebbed away after the long illness. Sa force s'estompa après la longue maladie. |
![]() | edge in to move into a place or position slowly and carefully, often when it is crowded or difficult to enter se faufiler lentement et prudemment dans un endroit ou une position, souvent lorsque c’est bondé ou difficile d’entrer | We slowly edged in to our seats at the packed theater. Nous nous sommes lentement faufilés à nos sièges dans le théâtre bondé. |
![]() | egg on to strongly encourage someone to do something, especially something risky or unwise encourager fortement quelqu'un à faire quelque chose, surtout si c'est risqué ou imprudent | Alan egged Tim on to try the spicy food. Alan a poussé Tim à goûter la nourriture épicée. |
![]() | embark on To start something new, especially something important or exciting, like a project or journey. Commencer quelque chose de nouveau, particulièrement quelque chose d’important ou d’excitant, comme un projet ou un voyage. | I'm about to embark on my own business. Je suis sur le point de me lancer dans ma propre entreprise. |
![]() | end up to finally do something after a series of actions or events, often without planning it. faire finalement quelque chose après une série d’actions ou d’événements, souvent sans l’avoir prévu. | I ended up going home early. J’ai fini par rentrer chez moi tôt. |
![]() | even out to make the surface of something smooth, flat, or equal by removing bumps or differences rendre la surface de quelque chose lisse, plane ou égale en éliminant les bosses ou différences | The workers evened out the road to make it smoother. Les ouvriers ont égalisé la route pour la rendre plus lisse. |
![]() | even up to make something flat, straight, or the same height, especially by removing uneven parts. Similar to 'even out'. rendre quelque chose plat, droit ou à la même hauteur, notamment en supprimant les parties inégales. Semblable à 'even out'. | The workers evened up the road so it was safe to drive on. Les ouvriers ont égalisé la route pour qu'elle soit sûre à conduire. |
![]() | excel at to be very good or skilled at something, much better than most people être très bon ou doué dans quelque chose, bien mieux que la plupart des gens | Mandy excels at playing the piano. Mandy excelle dans le piano. |
![]() | extend to to make something longer or bigger so that it reaches something else; to stretch something out toward something. rendre quelque chose plus long ou plus grand pour qu’il atteigne autre chose ; étendre quelque chose vers quelque chose. | She extended the invitation to all her friends. Elle a étendu l'invitation à tous ses amis. |
![]() | face up to accept and deal with a difficult situation or problem bravely, instead of avoiding it. accepter et affronter une situation ou un problème difficile avec courage, au lieu de l'éviter. | Nora realized that she would simply have to face up to her mistake. Nora a compris qu'elle devrait simplement faire face à son erreur. |
![]() | factor in To include or take something into account when you are making a decision or planning something. Inclure ou prendre quelque chose en compte lors de la prise d'une décision ou de la planification. | We factored in the average number of sick days employees take per year when we compiled our report. Nous avons pris en compte le nombre moyen de jours de maladie des employés lors de la rédaction de notre rapport. |
![]() | fade away to slowly disappear or become less noticeable until it is gone. disparaître lentement ou devenir moins perceptible jusqu'à ce qu'il n'existe plus. | The rainbow faded away into the sky. L'arc-en-ciel s'estompa dans le ciel. |
![]() | fall away To gradually come off, become separated, or disappear. Se détacher, se séparer ou disparaître progressivement. | The paint has fallen away from the old fence. La peinture s'est écaillée de la vieille clôture. |
![]() | fall behind To not keep up with others or with a schedule; to not do or pay something on time. Ne pas suivre le rythme des autres ou d'un planning ; ne pas faire ou payer quelque chose à temps. | I heard that you've fallen behind on your mortgage payments. J'ai entendu dire que tu as pris du retard sur tes paiements hypothécaires. |
![]() | fall down to accidentally drop to the ground from standing or walking, usually by losing your balance. tomber accidentellement par terre en étant debout ou en marchant, généralement en perdant l'équilibre. | Be careful that you don't fall down on the ice. Fais attention à ne pas tomber sur la glace. |
![]() | fall for To easily believe something that is not true; to be tricked or deceived by something. Croire facilement quelque chose qui n’est pas vrai ; se faire avoir ou tromper par quelque chose. | You don't really expect me to fall for that old trick, do you? Tu ne t’attends quand même pas à ce que je me fasse avoir par ce vieux truc ? |
![]() | fall for To start to love or have strong romantic feelings for someone. Commencer à aimer ou à avoir de forts sentiments romantiques pour quelqu’un. | James really fell for Marcia when they met at the party. James est vraiment tombé amoureux de Marcia lorsqu’ils se sont rencontrés à la fête. |
![]() | fall in to start spending time with a particular group of people, often by chance commencer à passer du temps avec un groupe de personnes particulier, souvent par hasard | Shauna seems to have fallen in with the wrong crowd this year. On dirait que Shauna s’est retrouvée avec les mauvaises personnes cette année. |
![]() | fall into to belong to or be included in a particular group, type, or category. appartenir ou être inclus dans un groupe, type ou catégorie particulier. | Which genre do these movies fall into? À quel genre appartiennent ces films ? |
![]() | fall off to decrease, become less, or decline diminuer, devenir moins important, décliner | Sales usually fall off after the holiday season. Les ventes diminuent généralement après la période des fêtes. |
![]() | fall out to have an argument or disagreement and stop being friendly with someone. se disputer ou se brouiller et cesser d'être ami avec quelqu'un. | Bruce and Sean fell out with each other over a girl. Bruce et Sean se sont fâchés à cause d'une fille. |
![]() | fall over to suddenly lose balance and go down to the ground perdre soudainement l'équilibre et tomber par terre | The tree fell over during the storm. L’arbre est tombé pendant la tempête. |
![]() | fall through If something falls through, it means a plan or arrangement does not happen or fails at the last moment. Si quelque chose tombe à l'eau, cela signifie qu'un projet ou un arrangement n'a pas lieu ou échoue à la dernière minute. | The plans for the fundraiser fell through. Les projets pour la collecte de fonds sont tombés à l'eau. |
![]() | fall under To be included in a particular group, type, or category. Être inclus dans un certain groupe, type ou catégorie. | Which category do these books fall under? À quelle catégorie ces livres relèvent-ils ? |
![]() | fan out To spread out from a central point like the shape of a fan. Se déployer ou s’étendre à partir d’un point central, en forme d’éventail. | The garden seemed to fan out around the house. Le jardin semblait s’étendre en éventail autour de la maison. |
![]() | farm out To give a task or job to another person or company to do, instead of doing it yourself. Confier une tâche ou un travail à une autre personne ou entreprise au lieu de le faire soi-même. | The company decided to farm out its data processing to an outside firm. L’entreprise a décidé de sous-traiter le traitement des données à une société externe. |
![]() | fatten up to feed someone or an animal more food so they become fatter, usually for a specific reason. nourrir quelqu'un ou un animal davantage pour qu'il grossisse, généralement pour une raison précise. | My grandparents were fattening up their goose for Christmas dinner. Mes grands-parents engraissaient leur oie pour le dîner de Noël. |
![]() | feed in To regularly put or add something into a system, machine, or process. Mettre ou ajouter régulièrement quelque chose dans un système, une machine ou un processus. | The school feeds students into the university every year. L'école envoie des étudiants à l’université chaque année. |
![]() | feed on to eat or get nourishment from someone or something, usually used when talking about animals and what they eat regularly. Manger ou se nourrir de quelqu'un ou de quelque chose, généralement utilisé pour parler des animaux et de leur alimentation régulière. | Cows feed on grass in the fields. Les vaches se nourrissent de l’herbe dans les champs. |
![]() | feel for to understand and share someone’s feelings, especially when they are having a difficult time; to show sympathy or empathy for someone comprendre et partager les sentiments de quelqu’un, surtout lorsqu’il traverse une période difficile ; montrer de la sympathie ou de l’empathie envers quelqu’un | I'm sorry that things turned out this way. I really do feel for you. Je suis désolé que les choses se soient passées ainsi. Je compatis vraiment avec toi. |
![]() | feel like to want to do something or be in the mood for something avoir envie de faire quelque chose ou être d'humeur à faire quelque chose | Do you feel like watching a movie tonight? Tu as envie de regarder un film ce soir ? |
![]() | feel out To carefully ask questions or talk to someone to understand their opinion or attitude about something, usually before making a decision. Poser des questions prudemment ou parler à quelqu'un pour comprendre son opinion ou son attitude à propos de quelque chose, généralement avant de prendre une décision. | Could you feel out the boss about my idea? Peux-tu sonder le patron à propos de mon idée ? |
![]() | fence in To surround someone or something with a fence or barrier, so they are inside and cannot get out easily. It can also mean to make someone feel restricted. Entourer quelqu'un ou quelque chose d'une clôture ou d'une barrière, afin qu'il soit à l'intérieur et ne puisse pas sortir facilement. Cela peut aussi signifier faire que quelqu'un se sente restreint. | I don't want you to feel fenced in by all these rules at work. Je ne veux pas que tu te sentes enfermé par toutes ces règles au travail. |
![]() | fend for to take care of yourself without help from others se débrouiller seul sans l’aide des autres | After losing his job, he had to fend for himself. Après avoir perdu son emploi, il a dû se débrouiller tout seul. |
![]() | fend off To stop someone or something from harming or attacking you; to defend yourself against someone or something. Empêcher quelqu'un ou quelque chose de vous nuire ou de vous attaquer ; se défendre contre quelqu'un ou quelque chose. | He used a stick to fend off the wild dog. Il a utilisé un bâton pour repousser le chien sauvage. |
![]() | fiddle with to touch, move, or play with something, often because you are bored or nervous, usually without any real purpose. toucher, manipuler ou jouer avec quelque chose, souvent parce qu’on s’ennuie ou qu’on est nerveux, généralement sans but précis. | Don't fiddle with the remote control. Ne tripote pas la télécommande. |
![]() | fight down To control or stop a strong feeling or reaction, especially something difficult like emotions or urges. Contrôler ou arrêter un sentiment ou une réaction forte, en particulier quelque chose de difficile comme des émotions ou des envies. | She tried to fight down her anger during the meeting. Elle a essayé de maîtriser sa colère pendant la réunion. |
![]() | fight off To try hard to stop or get rid of something that is attacking or bothering you. Essayer fortement d'arrêter ou de se débarrasser de quelque chose qui vous attaque ou vous dérange. | He tried to fight off a cold before his big exam. Il a essayé de repousser un rhume avant son grand examen. |
![]() | figure out to find the answer to something or understand how something works trouver la réponse à quelque chose ou comprendre comment quelque chose fonctionne | I can't figure out how to use this app. Je n'arrive pas à comprendre comment utiliser cette application. |
![]() | file away to put documents or papers in a specific place, especially in a folder or cabinet, so you can find them later. mettre des documents ou des papiers dans un endroit précis, surtout dans un classeur ou un dossier, afin de pouvoir les retrouver plus tard. | Monique filed away the lawyer's letter in case she needed it one day. Monique a classé la lettre de l'avocat au cas où elle en aurait besoin un jour. |
![]() | fill in to give someone all the necessary information or details about something they missed or don’t know about donner à quelqu'un toutes les informations ou détails nécessaires sur quelque chose qu'il/elle a raté ou ne connaît pas | Can you fill me in on what happened at the party last night? Peux-tu me mettre au courant de ce qui s'est passé à la fête hier soir ? |
![]() | fill in To write the necessary information on a form or document. Ecrire les informations nécessaires sur un formulaire ou un document. | Please fill in your name and address on this form. Veuillez remplir votre nom et adresse sur ce formulaire. |
![]() | fill in To do someone else's job or take their place for a short time when they are not available. Faire le travail de quelqu'un d'autre ou le remplacer temporairement lorsqu'il n'est pas disponible. | I don't mind filling in for Lucy while she's away. Cela ne me dérange pas de remplacer Lucy pendant son absence. |
![]() | fill out to complete a form or document by adding information; to write the necessary information in the spaces on a form. compléter un formulaire ou un document en ajoutant des informations ; inscrire les informations nécessaires dans les espaces prévus à cet effet. | Please fill out this application form with your personal details. Veuillez remplir ce formulaire de candidature avec vos informations personnelles. |
![]() | fill out to gradually gain weight and become a bit heavier, often looking healthier or rounder. prendre progressivement du poids et devenir un peu plus corpulent, souvent en ayant l’air plus en forme ou plus rond. | Melanie began to fill out again after having her baby. Mélanie a recommencé à s’étoffer après avoir eu son bébé. |
![]() | fill up To eat a lot of something so that you feel full and don't want to eat anything more. Manger beaucoup de quelque chose jusqu’à être rassasié et ne plus vouloir manger. | I don't want you to fill up on cookies before dinner. Je ne veux pas que tu te remplisses de biscuits avant le dîner. |
![]() | fill up to make something completely full or to become completely full, especially with a liquid or other substance remplir complètement quelque chose ou devenir complètement plein, surtout avec un liquide ou autre substance | The dam filled up after the heavy storms during the night. Le barrage s'est rempli après les fortes tempêtes de la nuit. |
![]() | film over to become covered with a thin layer, often making something less clear or difficult to see through se couvrir d’une fine couche, rendant souvent quelque chose moins clair ou plus difficile à voir à travers | Her eyes filmed over with tears during the sad movie. Ses yeux se sont couverts d’un voile de larmes pendant le film triste. |
![]() | filter out To remove something unwanted from a substance, group, or information by using a filter or a similar method. Enlever quelque chose d'indésirable d'une substance, d'un groupe ou d'une information à l'aide d'un filtre ou d'une méthode similaire. | The pollution in the water needs to be filtered out. La pollution dans l'eau doit être filtrée. |
![]() | find out to discover or learn something, usually by looking for information or by being told découvrir ou apprendre quelque chose, généralement en cherchant des informations ou parce qu'on vous l'a dit | I found out that Betty is cheating on me. J’ai découvert que Betty me trompe. |
![]() | finish off to complete something that you have been doing, especially the last part of it terminer quelque chose que vous faisiez, surtout la dernière partie | Let's finish off this report before leaving. Finissons ce rapport avant de partir. |
![]() | finish up to arrive or be in a place at the end, often by accident or without planning. It is similar to 'end up.' arriver ou se retrouver à un endroit à la fin, souvent par accident ou sans l’avoir prévu. C’est similaire à ‘end up’. | We went out for dinner but finished up at a night club. Nous sommes sortis dîner mais nous avons fini en boîte de nuit. |
![]() | fire up To make someone feel excited, enthusiastic, or motivated. Rendre quelqu'un excité, enthousiaste ou motivé. | The coach fired up the basketball team with his speech before the game. L'entraîneur a motivé l'équipe de basket avec son discours avant le match. |
![]() | firm up To make something stronger, more solid, or more certain. Rendre quelque chose plus fort, plus solide ou plus certain. | Put the dough in the fridge to firm up before baking. Mets la pâte au réfrigérateur pour la raffermir avant de cuire. |
![]() | fit in to be suitable for or to match well with something être adapté à ou bien aller avec quelque chose | This table does not fit in with the rest of the room's design. Cette table ne va pas avec le reste de la décoration de la pièce. |
![]() | fit out To supply a person or thing with the equipment, clothing, or furniture they need for a specific purpose. Fournir à une personne ou une chose l'équipement, les vêtements ou les meubles nécessaires pour un but précis. | My aunt and uncle have fit out the lounge with a home theatre system. Mon oncle et ma tante ont équipé le salon d’un home cinéma. |
![]() | fizzle out to slowly end, lose energy, or stop being interesting or effective. finir lentement, perdre de l'énergie ou cesser d'être intéressant ou efficace. | The party fizzled out before midnight. La fête s’est essoufflée avant minuit. |
![]() | flag down to wave your hand or use a signal to get the attention of a driver or vehicle and make them stop faire signe de la main ou utiliser un signal pour attirer l'attention d'un conducteur ou véhicule et le faire s'arrêter | Jennifer asked the doorman to flag down a taxi for her. Jennifer a demandé au portier de faire signe à un taxi pour elle. |
![]() | flake off to come off or break away from a surface in small, thin pieces se détacher ou se décoller d'une surface en petits morceaux fins | Bits of paint flaked off the wall. Des morceaux de peinture se sont écaillés du mur. |
![]() | flame up to suddenly start burning more strongly or catch fire. se mettre soudainement à brûler plus fort ou prendre feu. | Be careful with the barbecue—it can flame up if too much fat drips on the coals. Fais attention au barbecue — il peut s'enflammer si trop de graisse tombe sur les braises. |
![]() | flare out When something flares out, it becomes wider or spreads outward, often at the bottom. You can also use it to describe making something wider at the edges. Quand quelque chose s'élargit ou s'étale vers l'extérieur, souvent en bas. On peut aussi l'utiliser pour dire qu'on élargit quelque chose aux extrémités. | I want my pants to flare out at the bottom so they're wider near my shoes. Je veux que mon pantalon s'élargisse en bas pour qu’il soit plus large près de mes chaussures. |
![]() | flare up If something flares up, it suddenly becomes worse or more intense, especially something negative like an illness, pain, or a conflict. Si quelque chose s'enflamme, cela devient soudainement pire ou plus intense, surtout quelque chose de négatif comme une maladie, une douleur ou un conflit. | My arthritis is starting to flare up again. Mon arthrite commence à s’enflammer à nouveau. |
![]() | flatten out to make something completely flat or smooth rendre quelque chose complètement plat ou lisse | Flatten out the dough with a rolling pin. Aplatis la pâte avec un rouleau à pâtisserie. |
![]() | flip out to suddenly become very angry, upset, or excited, often in a way that is hard to control devenir soudainement très en colère, bouleversé ou excité, souvent d’une façon incontrôlable | She flipped out when she saw her broken phone screen. Elle a pété un câble en voyant l’écran cassé de son téléphone. |
![]() | flirt with to think about doing something, but without being very serious about it penser à faire quelque chose, mais sans réelle intention de le faire | For a brief moment, Elizabeth flirted with the idea of moving to Paris. Un instant, Élisabeth a flirté avec l’idée de déménager à Paris. |
![]() | flood in to arrive or enter in large numbers, quickly and all at once arriver ou entrer en grand nombre, rapidement et tous en même temps | When the store opened, customers flooded in looking for bargains. Lorsque le magasin a ouvert, les clients ont afflué à la recherche de bonnes affaires. |
![]() | flow away to move away or be carried away, usually by water or another liquid leaving a place. se déplacer ou être emporté, habituellement par de l'eau ou un autre liquide quittant un endroit. | After it rained, the puddles on the street slowly flowed away. Après la pluie, les flaques sur la rue se sont lentement écoulées. |
![]() | flow from to move or come out of something in a steady stream, like a liquid or gas. se déplacer ou sortir de quelque chose en un flot régulier, comme un liquide ou un gaz. | Water flowed from the faucet when I turned it on. L'eau coulait de le robinet quand je l'ai ouvert. |
![]() | fluff up To shake or arrange something soft, like a pillow or cushion, so it looks bigger and feels softer. Secouer ou arranger quelque chose de doux, comme un oreiller ou un coussin, pour qu’il paraisse plus gros et plus moelleux. | The chambermaid fluffed up the cushions in the hotel room. La femme de chambre a tapoté les coussins dans la chambre d’hôtel. |
![]() | flush down To use a large amount of water to move something away, usually down a pipe or drain. Utiliser une grande quantité d'eau pour évacuer quelque chose, généralement dans un tuyau ou un drain. | She accidentally flushed down her ring while cleaning the sink. Elle a accidentellement jeté dans les toilettes sa bague en nettoyant l'évier. |
![]() | fly by To describe time passing very quickly, especially when you are busy or enjoying yourself. Pour décrire que le temps passe très vite, surtout quand on est occupé ou qu'on s'amuse. | This week just flew by because I was so busy. Cette semaine a juste filé parce que j’étais très occupé. |
![]() | fly on to keep flying or moving forward in the air, often without stopping or changing direction. continuer à voler ou à avancer dans les airs, souvent sans s'arrêter ni changer de direction. | The ducks flew on even though there were hunters on the ground. Les canards ont continué à voler même s'il y avait des chasseurs au sol. |
![]() | fob off To make someone accept something or someone that you do not want, often by tricking them or being dishonest. Faire accepter à quelqu’un quelque chose ou quelqu’un qu’on ne veut pas, souvent en le trompant ou par malhonnêteté. | The car dealer tried to fob the old car off on the new buyer. Le vendeur a essayé de refiler la vieille voiture au nouvel acheteur. |
![]() | focus on To give your full attention to a person or thing. Donner toute son attention à une personne ou une chose. | Let's focus on the issue at hand. Concentrons-nous sur le problème à traiter. |
![]() | fog up to become or make something covered with small drops of water, making it hard to see through devenir ou rendre quelque chose couvert de petites gouttes d'eau, ce qui rend difficile de voir à travers | My glasses always fog up when I walk into a warm room from the cold. Mes lunettes s'embuent toujours quand je rentre dans une pièce chaude après avoir été dehors dans le froid. |
![]() | foist off to give or sell something unwanted or fake to someone by pretending it is valuable or genuine donner ou vendre quelque chose d'indésirable ou de faux à quelqu'un en faisant croire que c'est précieux ou authentique | The crook foisted off the knock-offs on unsuspecting tourists. L'escroc a refourgué les contrefaçons à des touristes sans méfiance. |
![]() | fold up to close or stop a business or activity, often because it is not successful. fermer ou arrêter une entreprise ou une activité, souvent parce qu'elle n'a pas de succès. | The producers folded up the show because they were losing too much money. Les producteurs ont fermé le spectacle car ils perdaient trop d'argent. |
![]() | fold up to bend or close something into a smaller, neater shape, usually by doubling it over several times. Plier ou refermer quelque chose en une forme plus petite et soignée, généralement en le pliant plusieurs fois. | Please help me to fold up the shirts before putting them away. Merci de m'aider à plier les chemises avant de les ranger. |
![]() | follow out to go outside right after someone or something leaves a place sortir juste après que quelqu’un ou quelque chose ait quitté un endroit | My dog often follows me out when I leave the house. Mon chien me suit souvent dehors lorsque je quitte la maison. |
![]() | follow through to finish something that you have started and make sure to do all the steps needed. finir quelque chose que vous avez commencé et vous assurer de faire toutes les étapes nécessaires. | Sandra's parents told her she had to follow through on the activities she started. Les parents de Sandra lui ont dit qu'elle devait mener à terme les activités qu'elle avait commencées. |
![]() | follow up on to check, get more information, or take further action about something or someone after an initial contact or event vérifier, obtenir plus d'informations ou prendre des mesures supplémentaires au sujet de quelqu'un ou quelque chose après un premier contact ou événement | The manager will follow up on your job application next week. Le responsable va faire un suivi de votre candidature la semaine prochaine. |
![]() | fool around to spend time doing silly or unimportant things instead of being serious or working passer du temps à faire des bêtises ou des choses sans importance au lieu d'être sérieux ou de travailler | Gemma can spend hours fooling around on the internet. Gemma peut passer des heures à faire l’idiote sur Internet. |
![]() | fool around to have a romantic or sexual relationship with someone who is not your partner; to be unfaithful in a relationship avoir une relation amoureuse ou sexuelle avec quelqu'un qui n'est pas votre partenaire ; être infidèle dans une relation | Anne was devastated to learn that Dale had been fooling around with someone else. Anne a été dévastée d’apprendre que Dale couchait avec une autre. |
![]() | force out To make someone leave their job, position, or organization when they don't want to. Obliger quelqu’un à quitter son emploi, son poste ou son organisation, alors qu’il ne le souhaite pas. | The manager forced him out after the company changed its direction. Le responsable l’a poussé vers la sortie après que l’entreprise a changé de direction. |
![]() | force out to make someone say something or do something, even if they do not want to; to make something come out with effort. faire dire ou faire faire quelque chose à quelqu'un, même s'il ne le veut pas ; faire sortir quelque chose avec effort. | Tanya managed to force out an apology. Tanya a réussi à arracher des excuses. |
![]() | fork out to pay money for something, usually when you do not want to or think it's too much payer de l'argent pour quelque chose, généralement à contrecœur ou en pensant que c'est trop cher | I had to fork out $300 for car repairs again. J'ai dû débourser 300 $ pour les réparations de la voiture encore une fois. |
![]() | foul up To make a mistake or do something incorrectly, causing a problem. Faire une erreur ou mal faire quelque chose, causant un problème. | The figure skater fouled up her final jump in the competition, which cost her the gold medal. La patineuse artistique a raté son dernier saut lors de la compétition, ce qui lui a coûté la médaille d'or. |
![]() | freak out To become very scared, angry, or excited about something. It often means to react very strongly or emotionally, sometimes in a way that is hard to control. Devenir très effrayé, en colère ou excité à propos de quelque chose. Souvent, cela signifie réagir de manière très forte ou émotionnelle, parfois de façon incontrôlable. | The drugs caused her to freak out. Les drogues l'ont fait péter un câble. |
![]() | freshen up to make someone or something look or feel cleaner, newer, or more presentable. Rendre quelqu’un ou quelque chose plus propre, neuf ou présentable. | The actress freshened up her lipstick before the interview. L'actrice a rafraîchi son rouge à lèvres avant l’entretien. |
![]() | frighten away To make someone or something go away because they are scared or afraid. Faire partir quelqu'un ou quelque chose parce qu'il a peur. | The man frightened the stray cats away. L'homme a fait fuir les chats errants. |
![]() | fritter away to waste time, money, or resources on unimportant things instead of using them carefully. gaspiller du temps, de l’argent ou des ressources sur des choses sans importance au lieu de les utiliser avec soin. | Gerald is frittering his money away on things he doesn't need. Gerald gaspille son argent dans des choses dont il n’a pas besoin. |
![]() | frost over to become covered with a thin layer of frost or ice, usually because of cold weather. être recouvert d'une fine couche de givre ou de glace, généralement à cause du froid. | During winter, the bathroom mirror can frost over if the window is left open. En hiver, le miroir de la salle de bain peut se couvrir de givre si la fenêtre est laissée ouverte. |
![]() | frown (up) on to disapprove of something or someone; to think that something is wrong or not acceptable. Désapprouver quelque chose ou quelqu’un; penser que quelque chose est mal ou inacceptable. | My grandmother frowns upon the clothes that I wear. Ma grand-mère désapprouve les vêtements que je porte. |
![]() | gang up To join together as a group to criticize, attack, or oppose someone. S’unir en groupe pour critiquer, attaquer ou s’opposer à quelqu’un. | The bigger kids ganged up on him at recess. Les grands se sont ligués contre lui pendant la récréation. |
![]() | gas up to fill a vehicle's tank with gasoline (petrol) remplir le réservoir d’un véhicule avec de l’essence | We need to stop at a gas station so I can gas up. Nous devons nous arrêter à une station-service pour que je puisse faire le plein. |
![]() | gather up To collect or pick up different things and bring them together into one place. Ramasser ou réunir différentes choses au même endroit. | Let's gather up our bags and leave. Rassemblons nos sacs et partons. |
![]() | gear up to get ready or prepare for something that is going to happen, or to help someone or something get ready. se préparer ou préparer quelqu’un/quelque chose à un événement à venir. | The team geared up for the big game with extra training. L'équipe s'est préparée pour le grand match avec un entraînement supplémentaire. |
![]() | get about to move from place to place, especially by walking or traveling. se déplacer d’un endroit à un autre, surtout à pied ou en voyageant. | Lisa struggled to get about on crutches while her leg healed. Lisa avait du mal à se déplacer avec des béquilles pendant que sa jambe guérissait. |
![]() | get across To explain something clearly so that other people understand it. Expliquer quelque chose clairement pour que les autres comprennent. | William managed to get his ideas across to his team. William a réussi à faire passer ses idées à son équipe. |
![]() | get along To have a good and friendly relationship with someone. Avoir une bonne relation amicale avec quelqu’un. | I wish my kids got along better with one another. J’aimerais que mes enfants s’entendent mieux les uns avec les autres. |
![]() | get around When news or information gets around, it means that many people hear about it and it spreads quickly. Quand des nouvelles ou des informations circulent, cela signifie que beaucoup de gens en entendent parler et qu'elles se répandent rapidement. | Gossip gets around faster than you think. Les rumeurs circulent plus vite que tu ne le penses. |
![]() | get around to find a way to avoid or overcome a rule, problem, or person who is stopping you from doing something trouver un moyen d'éviter ou de contourner une règle, un problème ou une personne qui vous empêche de faire quelque chose | He tried to get around the rules by using a different email address. Il a essayé de contourner les règles en utilisant une autre adresse email. |
![]() | get around to to finally do something that you have been intending to do but have been too busy or have delayed finir par faire quelque chose que l'on avait l'intention de faire mais qu'on repoussait ou pour lequel on était trop occupé | I'll get around to cleaning the garage this weekend. Je vais enfin me mettre à nettoyer le garage ce week-end. |
![]() | get at to reach or access someone or something, especially with effort atteindre ou accéder à quelqu’un ou quelque chose, surtout avec effort | The ants got at the sugar jar even though it was on a high shelf. Les fourmis ont atteint le pot de sucre même s'il était sur une étagère haute. |
![]() | get at to criticize or bother someone repeatedly, often in an annoying way critiquer ou embêter quelqu'un de façon répétée, souvent de manière agaçante | My boss is always trying to get at me for being late. Mon patron essaie toujours de s'en prendre à moi parce que j'arrive en retard. |
![]() | get away to leave a place or situation to take a short break or vacation, especially to relax or escape stress quitter un endroit ou une situation pour faire une petite pause ou prendre des vacances, surtout pour se détendre ou échapper au stress | I just need to get away for a few days. J'ai juste besoin de m'évader quelques jours. |
![]() | get away to escape from someone or something, or to leave a place where you do not want to stay. s'échapper de quelqu’un ou de quelque chose, ou quitter un endroit où l’on ne veut pas rester. | Arthur was unsuccessful in getting away from the guard. Arthur n'a pas réussi à s'échapper du garde. |
![]() | get away with to do something wrong or illegal and not be caught or punished for it faire quelque chose de mal ou d'illégal sans se faire prendre ou punir | He cheated on the test and thought he could get away with it. Il a triché à l'examen et pensait pouvoir s'en sortir. |
![]() | get down to move from a higher place to a lower one, usually by climbing or stepping down from something. se déplacer d’un endroit élevé à un endroit plus bas, généralement en descendant ou en grimpant vers le bas de quelque chose. | Get down from there right now! Descends de là tout de suite ! |
![]() | get down To write something so that you don't forget it. Écrire quelque chose pour ne pas l'oublier. | Make sure you get down the witness's statement. Assure-toi de noter la déclaration du témoin. |
![]() | get down to move your body lower, especially onto your hands and knees or to a lower position, often to reach or see something better baisser son corps, surtout en se mettant à quatre pattes ou dans une position plus basse, souvent pour atteindre ou mieux voir quelque chose | Charlotte got down on all fours to clean under the bed. Charlotte s'est mise à quatre pattes pour nettoyer sous le lit. |
![]() | get in to be accepted or allowed to join a group, organization, or place, such as a school, club, or event. être accepté ou autorisé à rejoindre un groupe, une organisation ou un lieu, comme une école, un club ou un événement. | Do you know if Duncan got in to the university? Sais-tu si Duncan a été admis à l’université ? |
![]() | get in to enter a place, building, vehicle, or area. entrer dans un endroit, un bâtiment, un véhicule ou une zone. | I don't think we can get in without the code for the door. Je ne pense pas qu'on puisse entrer sans le code de la porte. |
![]() | get into to be accepted as a member of a school, college, university, or program être accepté comme membre d’une école, université ou programme | Merryl was excited to hear that she had got into Harvard University. Merryl était ravie d’apprendre qu’elle avait été admise à l’Université Harvard. |
![]() | get into to become interested or involved in an activity, topic, or hobby s'intéresser à ou se lancer dans une activité, un sujet ou un passe-temps | She really got into painting after taking an art class. Elle s'est vraiment mise à la peinture après avoir suivi un cours d'art. |
![]() | get into to put on a piece of clothing; to dress in something mettre un vêtement ; s’habiller avec quelque chose | I can't get into my jeans after the holidays. Je n'arrive pas à mettre mon jean après les vacances. |
![]() | get off to feel excited or experience a strong feeling, often from using drugs or something thrilling ressentir de l'excitation ou une forte émotion, souvent en prenant des drogues ou quelque chose de palpitant | Some people get off on roller coaster rides. Certaines personnes prennent leur pied sur les montagnes russes. |
![]() | get off to send a letter or package, usually by mail envoyer une lettre ou un colis, généralement par la poste | I need to get this parcel off to Joanna today. Je dois envoyer ce colis à Joanna aujourd'hui. |
![]() | get on to describe time moving forward or passing, especially faster than expected. décrire le temps qui passe, surtout plus rapidement que prévu. | We should hurry up because the evening is really getting on. Nous devrions nous dépêcher car la soirée avance. |
![]() | get on to become older; to age over time devenir plus âgé ; vieillir avec le temps | The dog is starting to get on in years. Le chien commence à vieillir. |
![]() | get on to continue doing something, especially after stopping; to make progress with something continuer à faire quelque chose, surtout après une pause ; progresser dans quelque chose | Kyle's getting on nicely with his reading. Kyle progresse bien dans sa lecture. |
![]() | get on to board or enter a vehicle such as a bus, train, or plane monter ou entrer dans un véhicule comme un bus, un train ou un avion | I got on the bus just in time this morning. Ce matin, je suis monté dans le bus juste à temps. |
![]() | get onto to finally understand or realize something, especially after some time or effort. finir par comprendre ou réaliser quelque chose, surtout après un certain temps ou effort. | It took me a while, but I finally got onto how the new software works. Il m'a fallu du temps, mais j'ai finalement compris comment fonctionne le nouveau logiciel. |
![]() | get out to avoid doing something you do not want to do, or to escape from an unpleasant duty or situation. éviter de faire quelque chose qu'on ne veut pas faire, ou échapper à un devoir ou une situation désagréable. | I can't believe that Claudette managed to get out of trouble so easily. Je n'arrive pas à croire que Claudette ait réussi à se sortir de cette situation si facilement. |
![]() | get out to say or express something, especially when it is difficult to do so dire ou exprimer quelque chose, surtout lorsque c'est difficile à faire | Andrew's stutter sometimes makes it hard for him to get his words out. Le bégaiement d'Andrew rend parfois difficile pour lui de sortir ses mots. |
![]() | get out to become known by the public, especially something that was meant to be a secret devenir connu du public, spécialement quelque chose qui était censé rester secret | I don't want this secret to get out. Je ne veux pas que ce secret soit divulgué. |
![]() | get over to recover from something difficult, such as an illness, disappointment, or emotional pain se remettre de quelque chose de difficile, comme une maladie, une déception ou une douleur émotionnelle | It took her a long time to get over the flu. Elle a mis longtemps à se remettre de la grippe. |
![]() | get over with to finish something unpleasant as soon as possible so you don't have to worry about it anymore. finir quelque chose de désagréable le plus vite possible pour ne plus avoir à s'en soucier. | I just want to get the exams over with so I can relax. Je veux juste en finir avec les examens pour pouvoir me détendre. |
![]() | get through to finish or successfully complete something, especially something difficult or time-consuming finir ou réussir à accomplir quelque chose, surtout si c’est difficile ou long | I finally got through the novel. J'ai enfin terminé le roman. |
![]() | get through to succeed in making someone understand what you are saying or feeling réussir à faire comprendre à quelqu’un ce que l’on dit ou ressent | What do I need to say to get through to you? Que dois-je dire pour te le faire comprendre ? |
![]() | get through to succeed in making contact with someone, especially by phone or other means of communication réussir à joindre quelqu’un, surtout par téléphone ou par un autre moyen de communication | Were you able to get through to Suzanne on the phone? As-tu réussi à joindre Suzanne au téléphone ? |
![]() | get to to make someone upset, annoyed, or bothered déranger, contrarier ou ennuyer quelqu’un | The constant noise from the street was starting to get to me. Le bruit constant de la rue commençait à me toucher. |
![]() | get up to move from lying down or sitting to a standing position passer de la position allongée ou assise à la position debout | I usually get up from bed at 7 a.m. Je me lève généralement du lit à 7h. |
![]() | get up to organize or prepare something, such as an event or activity, often by gathering people or materials needed for it organiser ou préparer quelque chose, comme un événement ou une activité, souvent en rassemblant les personnes ou le matériel nécessaires | The committee managed to get up 300 volunteers for the event. Le comité a réussi à organiser 300 bénévoles pour l'événement. |
![]() | give away To give something to someone without asking for money; to make a gift of something. Donner quelque chose à quelqu’un sans demander d’argent ; faire cadeau de quelque chose. | Robin gave away several boxes of books that she no longer wanted. Robin a donné plusieurs cartons de livres dont elle ne voulait plus. |
![]() | give away To officially present the bride to the groom during a wedding ceremony, usually done by the bride's father or a close family member. Présenter officiellement la mariée au marié lors de la cérémonie de mariage, habituellement fait par le père de la mariée ou un proche parent. | It is tradition for fathers to give their daughters away at the wedding. La tradition veut que les pères conduisent leurs filles à l’autel lors du mariage. |
![]() | give away to let something be known that was meant to be a secret; to make something public by accident or on purpose. laisser connaître quelque chose qui devait rester secret ; rendre public quelque chose par accident ou exprès. | He accidentally gave away the ending of the movie. Il a accidentellement révélé la fin du film. |
![]() | give in When something gives in, it collapses, breaks, or stops working because it cannot handle any more pressure or force. Quand quelque chose cède, cela s'effondre, se casse ou cesse de fonctionner parce que cela ne peut pas supporter davantage de pression ou de force. | The door gave in when we pushed it really hard. La porte a cédé quand nous avons poussé très fort. |
![]() | give in To stop resisting and finally agree to do what someone else wants. Cesser de résister et finalement accepter de faire ce que quelqu’un d’autre veut. | After several hours of negotiation, he finally gave in to their requests. Après plusieurs heures de négociation, il a finalement cédé à leurs demandes. |
![]() | give off To produce or release something such as a smell, light, heat, or feeling. Produire ou dégager quelque chose comme une odeur, une lumière, de la chaleur ou un sentiment. | The flowers in the garden give off a sweet smell. Les fleurs dans le jardin dégagent une odeur sucrée. |
![]() | give out to give something to each person in a group; to distribute. donner quelque chose à chaque personne d’un groupe ; distribuer. | The teacher gave out the test papers to the students. Le professeur a distribué les copies aux élèves. |
![]() | give out to produce, emit, or release something like light, heat, sound, or a smell. produire, émettre ou dégager quelque chose comme de la lumière, de la chaleur, du son ou une odeur. | The old heater gives out a lot of heat during winter. Le vieux radiateur dégage beaucoup de chaleur en hiver. |
![]() | give out to be used up or stop working because there is nothing left être épuisé ou cesser de fonctionner parce qu'il ne reste rien | The emergency supplies gave out faster than we expected. Les provisions d'urgence se sont épuisées plus vite que prévu. |
![]() | give up to stop owning, doing, or keeping something; to let go of something you have cesser de posséder, de faire ou de garder quelque chose; renoncer à ce que l’on possède | Are you willing to give up your cell phone? Es-tu prêt(e) à abandonner ton téléphone portable ? |
![]() | give up To stop trying to do something because it is too difficult or because you think you won't succeed. Arrêter d’essayer de faire quelque chose parce que c’est trop difficile ou parce que tu penses que tu n’y arriveras pas. | Don't give up—keep practicing and you'll get better at English. Ne laisse pas tomber — continue de t’entraîner et tu t’amélioreras en anglais. |
![]() | glance over to look at something quickly, especially to get a general idea of what it is about regarder rapidement quelque chose, surtout pour en avoir une idée générale | Jean glanced over the contract before signing it. Jean a jeté un coup d'œil au contrat avant de le signer. |
![]() | glaze over If someone's eyes glaze over, they suddenly look bored or not interested, usually because they are tired or not paying attention. Si les yeux de quelqu'un se voilent, cela signifie qu'il a soudain l'air ennuyé ou désintéressé, généralement parce qu'il est fatigué ou distrait. | His eyes started to glaze over during the long meeting. Ses yeux ont commencé à se voiler pendant la longue réunion. |
![]() | glide by To move smoothly, quietly, and effortlessly past someone or something. Se déplacer doucement, silencieusement et sans effort devant quelqu'un ou quelque chose. | A beautiful white bird glided by the window and disappeared into the sky. Un bel oiseau blanc a glissé devant la fenêtre et a disparu dans le ciel. |
![]() | gloss over to avoid talking about the details of something or to make something seem less important or serious than it really is éviter de parler des détails de quelque chose ou faire paraître quelque chose moins important ou sérieux qu'il ne l'est réellement | The company tried to gloss over their recent financial problems in the report. L'entreprise a essayé de passer sous silence ses récents problèmes financiers dans le rapport. |
![]() | gnaw at To keep biting or chewing something repeatedly, or to make someone feel worried or anxious for a long time. Ronger ou mâcher quelque chose à plusieurs reprises, ou inquiéter/angoisser quelqu’un sur une longue durée. | The mouse gnawed at the bread left on the table. La souris rôdait le pain laissé sur la table. |
![]() | go about to start or continue doing something, especially in a particular way or method commencer ou continuer à faire quelque chose, surtout d’une certaine manière ou méthode | Maggie was not sure how to go about researching the topic. Maggie ne savait pas comment s’y prendre pour rechercher le sujet. |
![]() | go after to try to catch, follow, or get someone or something essayer d'attraper, poursuivre ou obtenir quelqu'un ou quelque chose | The police went after the thief as he ran away. La police a poursuivi le voleur quand il s'est enfui. |
![]() | go against to oppose, disagree with, or act in a way that is not the same as someone or something s’opposer à, être en désaccord avec ou agir différemment de quelqu'un ou quelque chose | Michael always goes against everything I say because he has a different opinion. Michael va toujours contre tout ce que je dis parce qu'il a une opinion différente. |
![]() | go along to continue or make progress with something over time continuer ou progresser dans quelque chose au fil du temps | Our project is going along well so far. Notre projet avance bien jusqu'à présent. |
![]() | go along to agree with someone’s opinion or plan, often without arguing or questioning it être d'accord avec l’opinion ou le plan de quelqu’un, souvent sans discuter ou poser de questions | I need to know that you will go along with my ideas for this program. J’ai besoin de savoir que tu vas être d’accord avec mes idées pour ce programme. |
![]() | go around To avoid or bypass someone or something, especially if it is an obstacle or problem. Éviter ou contourner quelqu'un ou quelque chose, surtout si c'est un obstacle ou un problème. | He tried to go around the security guard, but she stopped him. Il a essayé de contourner l'agent de sécurité, mais elle l'a arrêté. |
![]() | go around to move in a circle around someone or something se déplacer en cercle autour de quelqu’un ou de quelque chose | The Earth goes around the sun. La Terre tourne autour de le soleil. |
![]() | go around to be passed from person to person; to be spread widely, especially information or news. être transmis de personne à personne ; se répandre largement, en particulier les informations ou les nouvelles. | The news of Sue's pregnancy has certainly gone around quickly. La nouvelle de la grossesse de Sue a certainement circulé rapidement. |
![]() | go away to disappear, leave, or stop existing disparaître, partir ou cesser d’exister | The problem just went away by itself. Le problème a simplement disparu tout seul. |
![]() | go by to use a particular name or title that people call you utiliser un nom ou un titre particulier que les gens utilisent pour t'appeler | Which name do you go by: Jim or James? Par quel prénom te fais-tu appeler : Jim ou James ? |
![]() | go by To act according to specific rules, instructions, or guidelines. Agir selon des règles, instructions ou directives spécifiques. | Make sure that you go by the book on this case. Assure-toi de suivre le règlement pour ce cas. |
![]() | go down to be swallowed, eaten, or accepted by someone's stomach, especially when talking about food or medicine. être avalé, mangé ou accepté par l'estomac de quelqu'un, surtout en parlant de nourriture ou de médicaments. | The pills didn't go down easily because they were so big. Les pilules ne sont pas passées facilement car elles étaient trop grosses. |
![]() | go down When something, usually the sun, moves lower in the sky and disappears below the horizon. Quand quelque chose, généralement le soleil, descend dans le ciel et disparaît sous l'horizon. | The sun goes down earlier in winter. Le soleil se couche plus tôt en hiver. |
![]() | go down to be remembered or recognized as an important person or event in history être retenu ou reconnu comme une personne ou un événement important dans l'histoire | This party is going to go down in history as the best party ever! Cette soirée va entrer dans l'histoire comme la meilleure de toutes! |
![]() | go down To fall to the ground, usually from being hit or hurt, or to be sent to prison for committing a crime. Tomber par terre, généralement après avoir été frappé ou blessé ; ou être envoyé en prison pour avoir commis un crime. | Mike went down when he was punched in the stomach. Mike est tombé quand on l'a frappé dans le ventre. |
![]() | go down To become less in amount, level, or value. Devenir moins important en quantité, niveau ou valeur. | Belinda was relieved to see that Kyle's temperature had gone down. Belinda était soulagée de voir que la température de Kyle avait baissé. |
![]() | go for to choose or prefer someone or something because you like them or it. choisir ou préférer quelqu’un ou quelque chose parce qu’on l’aime. | Mike doesn't usually go for blondes, but Hayley was beautiful. Mike ne préfère normalement pas les blondes, mais Hayley était belle. |
![]() | go into to start discussing or explaining something in detail commencer à discuter ou expliquer quelque chose en détail | The course goes into great detail about the history of England. Le cours entre dans les moindres détails de l'histoire de l'Angleterre. |
![]() | go into to start working in a particular job, business, or area of study commencer à travailler dans un métier, un domaine ou une branche d'études spécifique | Linda has always wanted to go into medicine and become a doctor. Linda a toujours voulu se lancer dans la médecine et devenir médecin. |
![]() | go off If something electrical or mechanical goes off, it stops working or turns off suddenly. Si quelque chose d'électrique ou mécanique s'éteint, cela cesse de fonctionner ou s'arrête soudainement. | The lights have gone off again. Les lumières se sont encore éteintes. |
![]() | go off to leave a place, especially to go somewhere else alone for a while quitter un endroit, surtout pour aller ailleurs seul pendant un moment | Tiffany wished she could just go off somewhere quiet to relax. Tiffany aurait aimé pouvoir simplement partir quelque part de calme pour se détendre. |
![]() | go off When something such as a bomb, alarm, or firework goes off, it makes a sudden loud noise, often by exploding or ringing. Quand quelque chose comme une bombe, une alarme ou un feu d'artifice se déclenche, cela fait un bruit soudain et fort, souvent en explosant ou en sonnant. | Every New Year's Eve, we hear fireworks going off. Chaque réveillon du Nouvel An, on entend des feux d'artifice éclater. |
![]() | go off to happen in a particular way, especially successfully or as planned. se passer d’une certaine façon, surtout avec succès ou comme prévu. | The Millers' wedding went off smoothly. Le mariage des Miller s’est bien passé. |
![]() | go on to continue doing something, or to move forward to a place. continuer à faire quelque chose, ou avancer vers un endroit. | Go on with your work. I'll be back in a moment. Continue ton travail. Je reviens dans un instant. |
![]() | go on to start working or operating; to be switched on commencer à fonctionner ou à être en marche ; être allumé | The lights go on automatically when it gets dark. Les lumières s’allument automatiquement quand il fait sombre. |
![]() | go out When something such as a light or a fire goes out, it stops shining or burning. Quand quelque chose comme une lumière ou un feu s'éteint, cela cesse de briller ou de brûler. | The lights went out suddenly during the storm. Les lumières se sont éteintes soudainement pendant l’orage. |
![]() | go out to leave your home or a place to do something, usually for fun or for a specific reason. quitter son domicile ou un endroit pour faire quelque chose, généralement pour s’amuser ou pour une raison précise. | Sharon went out to pick up the birthday cake for tonight. Sharon est sortie chercher le gâteau d’anniversaire pour ce soir. |
![]() | go out To date someone or have a romantic relationship, usually spending time together regularly. Sortir avec quelqu’un ou avoir une relation amoureuse, généralement en passant du temps régulièrement ensemble. | Sarah and Henry have been going out for just under a year. Sarah et Henry sortent ensemble depuis un peu moins d’un an. |
![]() | go over to look at something or check it carefully to make sure everything is correct or understood examiner ou vérifier quelque chose attentivement pour s'assurer que tout est correct ou compris | Make sure that you go over these contracts by the morning. Assure-toi de passer en revue ces contrats pour demain matin. |
![]() | go past to move by someone or something without stopping; to pass by. passer devant quelqu'un ou quelque chose sans s'arrêter. | Go past the post office and then turn right. Passez devant la poste, puis tournez à droite. |
![]() | go through to experience or deal with something, especially something difficult or unpleasant vivre ou traverser quelque chose, en particulier quelque chose de difficile ou désagréable | Sherryl has gone through a difficult time lately. Sherryl a traversé une période difficile récemment. |
![]() | go through to use or spend something very quickly, especially supplies, money, or resources utiliser ou dépenser quelque chose très rapidement, surtout des provisions, de l’argent ou des ressources | How do you go through 3 liters of milk every day? Comment pouvez-vous épuiser 3 litres de lait chaque jour ? |
![]() | go through to carefully examine or check something from beginning to end examiner ou vérifier quelque chose attentivement du début à la fin | Please go through this document very carefully. Veuillez passer en revue ce document très attentivement. |
![]() | go to to attend or visit a place or event, such as a school, meeting, or other location. se rendre ou assister à un endroit ou un événement, comme une école, une réunion ou un autre lieu. | Rachel goes to church every Sunday. Rachel va à l'église tous les dimanches. |
![]() | go under To use a different name so that people know you by it, often for privacy or professional reasons. Utiliser un nom différent pour qu'on te connaisse sous ce nom, souvent pour des raisons de confidentialité ou professionnelles. | She used to go under the name of Angela, but she now goes by Angie. Elle utilisait le nom d’Angela, mais maintenant elle s’appelle Angie. |
![]() | go under to disappear below the surface, especially under water; also, to fail, especially financially. disparaître sous la surface, surtout sous l’eau ; aussi, échouer, surtout financièrement. | The ship went under during the storm. Le navire a coulé pendant la tempête. |
![]() | go up to move or climb to a higher place or level se déplacer ou grimper à un endroit ou niveau plus élevé | The squirrel went up the tree in no time! L'écureuil est monté dans l'arbre en un rien de temps ! |
![]() | go up to increase or rise in amount, level, or value augmenter en quantité, niveau ou valeur | David's grades went up continuously throughout the semester. Les notes de David ont augmenté continuellement tout au long du semestre. |
![]() | go up to be built, created, or happening, especially when something like a building or sign is being constructed or put in place être construit, créé ou se produire, en particulier lorsqu’un bâtiment ou un panneau est en train d’être installé | A new shopping mall is going up near my school. Un nouveau centre commercial est en train d’être construit près de mon école. |
![]() | go up to be destroyed quickly by fire; to burn completely être détruit rapidement par le feu; brûler complètement | The house went up in flames as the fire consumed it. La maison est partie en flammes alors que le feu la consumait. |
![]() | go with to match, look good together, or be a suitable combination with something else. aller bien ensemble, être assorti ou une combinaison appropriée avec quelque chose d’autre. | Those curtains don't really go with the rest of the room. Ces rideaux ne vont pas vraiment avec le reste de la pièce. |
![]() | go with To choose or select one thing instead of another. Choisir ou sélectionner une chose plutôt qu’une autre. | I decided to go with the blue curtains instead of the red ones. J’ai décidé d’opter pour les rideaux bleus au lieu des rouges. |
![]() | gobble up to eat something very quickly and completely manger quelque chose très rapidement et entièrement | The kids gobbled up their pizza as soon as it arrived. Les enfants ont englouti leur pizza dès qu'elle est arrivée. |
![]() | gouge out to remove something by digging or scooping it out, often leaving a hole or gap. retirer quelque chose en le creusant ou en l'extrayant, laissant souvent un trou ou un espace. | He accidentally gouged out a piece of the wooden table with a knife. Il a accidentellement arraché un morceau de la table en bois avec un couteau. |
![]() | grind away To work very hard for a long time, especially when the task is boring or difficult. Travailler très dur pendant longtemps, surtout lorsque la tâche est ennuyeuse ou difficile. | I've been grinding away at my assignment for hours. Je travaille d’arrache-pied sur mon devoir depuis des heures. |
![]() | grope for To try to find something by feeling with your hands because you cannot see it easily. Essayer de trouver quelque chose en tâtonnant avec ses mains parce qu'on ne peut pas le voir facilement. | Patrick groped for the light switch in the darkened room. Patrick a cherché à tâtons l'interrupteur dans la pièce sombre. |
![]() | gross out To gross someone out means to make them feel very disgusted or sick because something is unpleasant, dirty, or disturbing. Dégoûter quelqu'un signifie lui donner un sentiment de profond dégoût ou de malaise parce que quelque chose est désagréable, sale ou dérangeant. | The video of people eating bugs really grossed me out. La vidéo de gens mangeant des insectes m'a vraiment dégoûté. |
![]() | grow over To slowly cover something as plants or vegetation spread on it. Recouvrir lentement quelque chose alors que les plantes ou la végétation s'y répandent. | We had to clear the path because grass had grown over it. Nous avons dû dégager le chemin car l'herbe l’avait recouvert. |
![]() | grow up To change from being a child to being an adult; to become more mature. Passer de l’enfance à l’âge adulte ; devenir plus mature. | We all have to grow up at some point. Nous devons tous grandir à un moment donné. |
![]() | guide on To help someone find the right way or make the right decision by giving advice or direction. Aider quelqu'un à trouver le bon chemin ou à prendre la bonne décision en donnant des conseils ou des indications. | The map guided us on our hike through the forest. La carte nous a guidés lors de notre randonnée dans la forêt. |
![]() | gun down to shoot someone, usually with a gun, especially in a violent or sudden way. tirer sur quelqu'un, généralement avec une arme à feu, notamment de façon violente ou soudaine. | The rabid dog had to be gunned down when it attacked someone. Le chien enragé a dû être abattu lorsqu'il a attaqué quelqu'un. |
![]() | hammer in to make someone remember or learn something by repeating it many times. faire retenir ou apprendre quelque chose à quelqu’un en le répétant plusieurs fois. | The math formulas were hammered in during lessons to help us remember them for the exams. Les formules de maths étaient martelées pendant les cours pour nous aider à les retenir pour les examens. |
![]() | hammer out To discuss something in detail and try hard to reach an agreement or solution, usually after a lot of debate or discussion. Discuter de quelque chose en détail et essayer de parvenir à un accord ou une solution après de nombreux débats ou discussions. | The lawyers tried to hammer out a divorce settlement for their clients. Les avocats ont essayé de négocier un accord de divorce pour leurs clients. |
![]() | hand down To give something, like a possession or tradition, to someone in a younger generation, usually within a family. Donner quelque chose, comme un bien ou une tradition, à quelqu’un de la génération suivante, habituellement au sein de la famille. | This ring has been handed down from my grandmother's grandmother. Cette bague a été transmise par l’arrière-grand-mère de ma grand-mère. |
![]() | hand out to give something to each person in a group. donner quelque chose à chaque personne d’un groupe. | The teacher handed out the homework to the students. Le professeur a distribué les devoirs aux élèves. |
![]() | hand over To give something to someone else, usually because they ask for it or you are required to do so. Donner quelque chose à quelqu'un, généralement parce qu'il le demande ou que c'est obligatoire. | 'Hand over your wallet and phone,' said the robber. « Remets ton portefeuille et ton téléphone », dit le voleur. |
![]() | hang around To spend time in a place or with people, usually without doing anything special. Passer du temps dans un endroit ou avec des gens, généralement sans rien faire de spécial. | What are you doing this weekend? Just hanging around. Qu'est-ce que tu fais ce week-end ? Je vais juste traîner. |
![]() | hang in To keep trying and not give up, even when things are difficult. It means to stay strong and patient during tough times. Continuer à essayer et ne pas abandonner, même lorsque c'est difficile. Cela signifie rester fort et patient pendant les moments difficiles. | I know things have been rough lately, but try to hang in there. They'll soon improve. Je sais que les choses ont été difficiles dernièrement, mais essaie de tenir bon. Ça ira mieux bientôt. |
![]() | hang on to hold something or someone tightly and not let go, often because you don't want to lose them or it. Tenir quelque chose ou quelqu'un fermement et ne pas le lâcher, souvent parce que vous ne voulez pas le perdre. | The child hung on to his mother's hand while walking through the busy streets. L'enfant s'est accroché à la main de sa mère en marchant dans les rues animées. |
![]() | hang up to put something, like clothes or a picture, on a hook or hanger so that it is suspended above the ground. accrocher quelque chose, comme des vêtements ou un tableau, sur un crochet ou un cintre afin qu’il soit suspendu au-dessus du sol. | She hung up her coat when she came inside. Elle a accroché son manteau en rentrant. |
![]() | hash out To discuss something carefully and thoroughly in order to solve a problem or make an agreement. Discuter quelque chose attentivement et en détail afin de résoudre un problème ou de parvenir à un accord. | Let's hash out this contract before we break for lunch. Discutons à fond de ce contrat avant de faire la pause déjeuner. |
![]() | haul off to take away someone or something, especially using force or a vehicle. emmener quelqu’un ou quelque chose, surtout en utilisant la force ou un véhicule. | The police hauled off the suspect in handcuffs. La police a emmené le suspect menotté. |
![]() | haul up to stop moving, usually a vehicle, in order to take a break or rest for a short time s’arrêter, généralement un véhicule, pour faire une courte pause | The car hauled up at the gate so the passengers could stretch their legs. La voiture s’est arrêtée à la porte pour que les passagers puissent se dégourdir les jambes. |
![]() | have on To be wearing clothes or accessories, or to have something scheduled. Porter des vêtements ou des accessoires, ou avoir quelque chose de prévu. | She had on a beautiful dress at the wedding. Elle portait une belle robe au mariage. |
![]() | haze over to become covered with something (like mist or fog) so that it is hard to see clearly être recouvert de quelque chose (comme du brouillard), de sorte qu'il devient difficile de voir clairement | The sun was hazed over by the clouds. Le soleil a été voilé par les nuages. |
![]() | head off To stop someone or something from going in a certain direction, often to prevent something from happening. Empêcher quelqu’un ou quelque chose d’aller dans une certaine direction, souvent pour éviter qu’un événement ne se produise. | The police tried to head off the escaping car before it reached the highway. La police a essayé de barrer la route à la voiture en fuite avant qu’elle n’atteigne l’autoroute. |
![]() | head off to leave and start going to a place partir (pour quelque part), s’en aller | What time are you going to head off for London? À quelle heure vas-tu partir pour Londres ? |
![]() | head up To be the leader of a team, group, or organization. Être le chef d'une équipe, d'un groupe ou d'une organisation. | Charles Xavier heads up the X-Men. Charles Xavier dirige les X-Men. |
![]() | hear out To listen carefully until someone has finished saying everything they want to say. Écouter attentivement jusqu'à ce que quelqu'un ait terminé de dire tout ce qu'il veut dire. | We ask that you please hear the witness out as she gives her testimony. Nous vous demandons de bien vouloir écouter le témoin jusqu'au bout pendant qu'elle témoigne. |
![]() | heat up to become more intense, active, or exciting, especially in a situation or competition devenir plus intense, actif ou excitant, surtout dans une situation ou une compétition | The argument heated up very quickly. La dispute s'est vite échauffée. |
![]() | heat up to make something warm or hot, or to become warm or hot rendre quelque chose tiède ou chaud, ou devenir tiède ou chaud | 'I'll be home late. Please heat up the dinner in the fridge,' said Alice. « Je rentrerai tard. S'il te plaît, réchauffe le dîner dans le frigo », a dit Alice. |
![]() | hedge in To surround or limit someone or something, making them feel trapped or unable to act freely. Entourer ou limiter quelqu'un ou quelque chose, donnant le sentiment d'être piégé ou incapable d'agir librement. | Tall fences hedged in the small playground. De hautes clôtures encerclaient la petite aire de jeux. |
![]() | help out to assist someone with a task or in a difficult situation aider quelqu'un dans une tâche ou une situation difficile | Can you help out at work today? We are very busy. Peux-tu donner un coup de main au travail aujourd'hui ? On est très occupés. |
![]() | hem in To surround someone or something closely and prevent them from moving freely; to make someone feel trapped or restricted. Entourer quelqu'un ou quelque chose de près et l'empêcher de se déplacer librement ; faire que quelqu'un se sente piégé ou restreint. | Lucy felt hemmed in by the crowds at the concert. Lucy se sentait encerclée par la foule au concert. |
![]() | hide out to stay in a place where you cannot be found, usually because you are trying to escape from someone or something. rester quelque part pour ne pas être trouvé, généralement parce qu’on essaie d’échapper à quelqu’un ou à quelque chose. | The criminal was believed to be hiding out in an abandoned building. On pensait que le criminel se cachait dans un bâtiment abandonné. |
![]() | hike up to suddenly increase the price, amount, or level of something, especially in a way that seems too much or unfair augmenter soudainement le prix, le montant ou le niveau de quelque chose, surtout d’une façon excessive ou injuste | The store hiked up prices again. Le magasin a encore augmenté brusquement les prix. |
![]() | hike up to pull something, especially clothing, upwards, often to make it more comfortable or to avoid it getting dirty remonter quelque chose (surtout un vêtement), souvent pour plus de confort ou pour éviter de le salir | Don't hike up your dress that much in public! Ne remonte pas ta robe autant en public ! |
![]() | hinge on To depend completely on someone or something; if something hinges on something else, it will only happen or be successful if that other thing happens. Dépendre complètement de quelqu'un ou de quelque chose ; si quelque chose dépend d'autre chose, cela ne se produira ou ne réussira que si cette autre chose arrive. | The entire project hinges on how well you do in today's tests. Tout le projet dépend de tes résultats aux tests d'aujourd'hui. |
![]() | hire out To allow someone to use your property or your services in exchange for money; to rent something or yourself to others. Permettre à quelqu'un d'utiliser votre bien ou vos services en échange d'argent ; louer quelque chose ou vous-même à d'autres. | Melissa decided to hire her beach house out to tourists when she was working. Melissa a décidé de louer sa maison de plage à des touristes lorsqu'elle travaillait. |
![]() | hitch up to fasten or connect something (like an animal, trailer, or equipment) to another thing so they can move together. Attacher ou connecter quelque chose (comme un animal, une remorque ou un équipement) à une autre chose pour qu'ils puissent se déplacer ensemble. | Hitch up the horses to the carriage before we leave. Attache les chevaux à la calèche avant de partir. |
![]() | hold down to physically keep someone, an animal, or something in a lower position so they cannot move up or escape maintenir physiquement quelqu'un, un animal ou quelque chose en position basse pour qu’ils ne puissent pas se lever ou s’échapper | Roxanne held down her cat while the vet examined him. Roxanne a maintenu son chat immobilisé pendant que le vétérinaire l’examinait. |
![]() | hold down to stop someone or something from going further, succeeding, or improving. empêcher quelqu'un ou quelque chose d'aller plus loin, de réussir ou de s'améliorer. | The debt will hold down the company for years. La dette va retenir l'entreprise en arrière pendant des années. |
![]() | hold in to stop yourself from showing or expressing a feeling or emotion. retenir ; s’empêcher de montrer ou d’exprimer un sentiment ou une émotion. | She tried to hold in her laughter during the serious discussion. Elle a essayé de retenir son rire pendant la discussion sérieuse. |
![]() | hold in To keep someone or something available for future use or need, instead of using them right away. Garder quelqu'un ou quelque chose disponible pour un usage ou un besoin futur, au lieu de l'utiliser tout de suite. | We should hold some money in reserve in case of emergencies. Nous devrions garder de l'argent en réserve en cas d'urgence. |
![]() | hold off to stop someone or something from approaching or attacking; to delay or prevent something from happening for a while empêcher quelqu’un ou quelque chose de s’approcher ou d’attaquer ; retarder ou empêcher quelque chose de se produire pendant un certain temps | We held off the muggers as long as possible. Nous avons tenu à distance les agresseurs aussi longtemps que possible. |
![]() | hold off to delay or wait before doing something, usually because you want to think more or wait for a better time. retarder ou attendre avant de faire quelque chose, généralement pour réfléchir davantage ou attendre un moment plus opportun. | Hold off on making any life-changing decisions until you've had more time to think. Attends avant de prendre des décisions importantes tant que tu n'as pas eu plus de temps pour réfléchir. |
![]() | hold on To wait; stay on the phone and not hang up. It's often used when you want someone to wait for a short time, especially during a phone call. Attendre ; rester en ligne et ne pas raccrocher. S’utilise souvent pour demander à quelqu’un de patienter un court instant, surtout pendant un appel téléphonique. | Please hold on while I transfer your call. Veuillez patienter pendant que je transfère votre appel. |
![]() | hold on To keep a firm grip on someone or something so you don't lose it or let it go. Serrer fermement quelqu’un ou quelque chose pour ne pas le perdre ou le laisser partir. | The child held onto his mother's hand while crossing the street. L’enfant s’est accroché à la main de sa mère en traversant la rue. |
![]() | hold on to continue through a difficult situation and not give up; to wait or stay strong during tough times. continuer pendant une situation difficile et ne pas abandonner ; tenir bon ou rester fort pendant les moments difficiles. | Just hold on—help is coming soon. Tiens bon — de l’aide arrive bientôt. |
![]() | hold onto to keep something and not give it away or get rid of it conserver quelque chose sans le donner ou s'en débarrasser | I'd like to hold onto that coat if you don't mind. J'aimerais garder ce manteau, si cela ne te dérange pas. |
![]() | hold out to continue working or be strong enough for a period of time, especially when it is difficult or unexpected. continuer à fonctionner ou rester solide pendant une certaine période, surtout quand c'est difficile ou inattendu. | Your car has held out for so many years. Ta voiture a tenu pendant tant d'années. |
![]() | hold out to stretch your arm or something you are holding forward towards someone or something. tendre le bras ou quelque chose que vous tenez vers quelqu’un ou quelque chose. | I held out my hand but he didn't shake it. J’ai tendu la main mais il ne l’a pas serrée. |
![]() | hold over To use something (like a secret, mistake, or threat) that you know about someone so you can control or influence them. Utiliser quelque chose (comme un secret, une erreur ou une menace) que vous savez sur quelqu’un pour pouvoir le contrôler ou l’influencer. | He's been holding this threat over Caroline's head for years. Il fait pression avec cette menace sur Caroline depuis des années. |
![]() | hold over to keep something, such as products or items, and use or sell it at a later time. garder quelque chose, comme des produits ou des articles, pour l'utiliser ou le vendre plus tard. | The manager decided to hold the stock over until the next season. Le responsable a décidé de garder le stock pour la saison suivante. |
![]() | hold over to delay something or move it to a later time. retarder quelque chose ou le repousser à plus tard. | The match was held over for another week. Le match a été reporté d'une semaine. |
![]() | hold up to remain strong or continue to cope well during difficult situations or stress rester fort ou continuer à bien faire face pendant des situations difficiles ou du stress | Janine is holding up well during the trial. Janine tient le coup bien pendant le procès. |
![]() | hold up to show someone or something as a positive example for others to follow or learn from présenter quelqu’un ou quelque chose comme un exemple positif à suivre ou dont s’inspirer | Jon didn't like being held up as an example for his colleagues. Jon n’aimait pas être présenté en exemple devant ses collègues. |
![]() | hold up to steal from someone or somewhere by threatening them, often with a weapon (like a gun). voler quelqu'un ou un lieu en menaçant, souvent avec une arme (comme un pistolet). | Three masked men tried to hold up the jewelry store last night. Trois hommes masqués ont tenté de braquer la bijouterie la nuit dernière. |
![]() | hold up To cause someone or something to be delayed. Faire que quelqu’un ou quelque chose soit retardé. | Traffic is going to be held up because of the accident at the intersection. La circulation va être retardée à cause de l’accident à l’intersection. |
![]() | hole up to stay in a place to hide or be safe, usually for a while rester dans un endroit pour se cacher ou être en sécurité, généralement pendant un certain temps | Teresa and Elaine holed up in an empty house during the blizzard. Teresa et Elaine se sont planquées dans une maison vide pendant la tempête de neige. |
![]() | holler out to shout something loudly, especially to get someone's attention crier quelque chose fort, surtout pour attirer l'attention de quelqu'un | Lifeguards holler out warnings to swimmers at the beach. Les sauveteurs crient des avertissements aux nageurs sur la plage. |
![]() | hollow out to remove the inside part of something so that it becomes empty inside enlever l'intérieur de quelque chose pour qu'il devienne creux | The children like to hollow out pumpkins on Halloween to make lanterns. Les enfants aiment évider les citrouilles à Halloween pour en faire des lanternes. |
![]() | home in To focus your attention closely on a particular person or thing. Focaliser son attention de près sur une personne ou chose particulière. | Zoey always homes in on chocolate cake at the dessert table. Zoey se concentre toujours sur le gâteau au chocolat à la table des desserts. |
![]() | hook on To become very interested in or start liking something so much that you want it all the time. Devenir très intéressé par quelque chose ou commencer à l’aimer tellement qu’on en veut tout le temps. | Lucy is hooked on jazz music lately. Dernièrement, Lucy est accro au jazz. |
![]() | hook up to connect a person or device to a machine or system so it can work or function connecter une personne ou un appareil à une machine ou un système pour qu'il puisse fonctionner | The detective hooked the suspect up to the lie detector. Le détective a branché le suspect au détecteur de mensonges. |
![]() | hop out to get out of a vehicle or place quickly and often energetically sortir rapidement et souvent énergiquement d’un véhicule ou d’un endroit | Hop out of the car when I stop at the traffic light. Saute hors de la voiture quand je m’arrête au feu rouge. |
![]() | horn in to interrupt or join a conversation, activity, or situation where you are not invited or welcome. interrompre ou rejoindre une conversation, une activité ou une situation où vous n'êtes pas invité ou le bienvenu. | Stop horning in on matters that don't concern you. Arrête de t’immiscer dans des affaires qui ne te concernent pas. |
![]() | horse around To play in a silly, noisy, or rough way, especially instead of doing something serious. Jouer de manière idiote, bruyante ou brutale, surtout au lieu de faire quelque chose de sérieux. | Be careful not to hurt your little brother while you horse around with him. Fais attention à ne pas blesser ton petit frère quand tu fais l’idiot avec lui. |
![]() | hose down To wash someone or something by spraying water from a hose onto them. People often hose down things or places to clean them or cool them off. Laver quelqu'un ou quelque chose en pulvérisant de l'eau à l'aide d'un tuyau d'arrosage. On arrose souvent des choses ou des endroits pour les nettoyer ou les rafraîchir. | Please hose down the car after we get back from the beach. Merci d'arroser la voiture au tuyau après notre retour de la plage. |
![]() | hunch over To bend your upper body forward and round your shoulders, usually because you are tired, feeling pain, or trying to see something better. Pencher le haut du corps vers l'avant et arrondir les épaules, généralement parce qu'on est fatigué, qu'on a mal ou qu'on essaie de mieux voir quelque chose. | You shouldn't hunch over like that at your desk. It's bad for your back. Tu ne devrais pas te pencher en avant comme ça à ton bureau. Ce n’est pas bon pour ton dos. |
![]() | hunker down to stay in a safe place for a period of time, usually to protect yourself or wait for something to finish rester dans un endroit sûr pendant un certain temps, généralement pour se protéger ou attendre que quelque chose se termine | There's a storm coming, so we need to hunker down at home. Une tempête arrive, alors nous devons nous retrancher à la maison. |
![]() | hunt down to search for someone or something very determinedly until you find and catch them, usually because they have done something wrong or are difficult to find rechercher quelqu'un ou quelque chose avec beaucoup de détermination jusqu'à le trouver et l'attraper, généralement parce qu'il a commis une faute ou qu'il est difficile à trouver | The police worked hard to hunt down the escaped prisoner. La police a travaillé dur pour traquer le prisonnier évadé. |
![]() | hush up To keep something secret, especially to prevent people from knowing about something bad or embarrassing. Garder quelque chose secret, surtout pour empêcher que les gens sachent quelque chose de mauvais ou embarrassant. | Phil and Betty tried to hush up the news of the pregnancy until the second trimester. Phil et Betty ont essayé d'étouffer la nouvelle de la grossesse jusqu'au deuxième trimestre. |
![]() | ice over to become completely covered with a layer of ice. être complètement recouvert d'une couche de glace. | The roads iced over after the light snowfall. Les routes ont gelé après la légère chute de neige. |
![]() | intrude into to enter or get involved in something where you are not wanted or where you do not belong, especially in someone else's private matters. entrer ou s’impliquer dans quelque chose où vous n’êtes pas souhaité ou où vous n’avez pas votre place, en particulier dans les affaires privées de quelqu’un. | The employer reprimanded the employee for intruding into the discussion. L’employeur a réprimandé l’employé pour s'être immiscé dans la discussion. |
![]() | invite out To ask someone to join you for a social activity, often as a date or to spend time together outside of the usual environment. Demander à quelqu'un de vous accompagner à une activité sociale, souvent pour un rendez-vous ou pour passer du temps ensemble en dehors du cadre habituel. | Michael wants to invite Tiffany out for dinner but he is shy. Michael veut inviter Tiffany à sortir dîner mais il est timide. |
![]() | iron out To solve or fix small problems or disagreements, especially so that everything can go smoothly. Résoudre ou régler de petits problèmes ou désaccords, surtout pour que tout se passe bien. | We need to iron out clause 16 before we sign the contract. Nous devons régler la clause 16 avant de signer le contrat. |
![]() | jack up To lift something up using a special device called a jack, usually to repair or check something underneath. Soulever quelque chose à l’aide d’un dispositif spécial appelé cric, généralement pour réparer ou vérifier ce qu’il y a en dessous. | The mechanic jacked up the car so he could change the tire. Le mécanicien a soulevé la voiture avec un cric pour pouvoir changer le pneu. |
![]() | jazz up To make something look or seem more lively, exciting, or attractive. Rendre quelque chose plus vivant, excitant ou attrayant. | Rachel looked for ways to jazz up her presentation for work. Rachel cherchait des moyens de égayer sa présentation pour le travail. |
![]() | jot down to write something quickly so you don't forget it écrire rapidement quelque chose pour ne pas l'oublier | Make sure you jot down the date of the party. Assure-toi de noter la date de la fête. |
![]() | jump off to quickly push yourself away from a surface or object and go down to the ground. se pousser rapidement d'une surface ou d'un objet et descendre au sol. | She jumped off the swing at the playground. Elle a sauté de la balançoire au terrain de jeux. |
![]() | jump out If something jumps out, it is very easy to notice because it is clear, obvious, or different from everything else. Si quelque chose saute aux yeux, il est très facile à remarquer car c'est clair, évident ou différent de tout le reste. | The words in the advert really jump out at you. Les mots dans la publicité vous sautent vraiment aux yeux. |
![]() | jut out If something juts out, it means it sticks out farther than the surface or edge around it. Si quelque chose dépasse, cela signifie qu’il s’étend plus loin que la surface ou le bord autour d’elle. | The edge of the table jutted out and I bumped into it. Le bord de la table dépassait et je m’y suis cogné. |
![]() | keel over To suddenly fall to the ground, usually because of fainting, illness, or exhaustion. S'effondrer soudainement au sol, généralement à cause d’un malaise, d'une maladie ou d’une grande fatigue. | Shelly keeled over at the wedding because the room was so hot. Shelly s'est effondrée au mariage parce qu'il faisait très chaud dans la salle. |
![]() | keep away To stay at a distance from someone or something, usually to avoid danger or trouble. Similar to 'stay away.' Rester à distance de quelqu'un ou quelque chose, généralement pour éviter un danger ou des ennuis. Similaire à 'éviter'. | Keep away from the edge of the platform. Tenez-vous à l'écart du bord du quai. |
![]() | keep down to prevent someone or something from increasing, rising, or growing; to control or limit. empêcher quelqu'un ou quelque chose d’augmenter, de s’élever ou de grandir ; contrôler ou limiter. | Please try to keep down the noise so others can concentrate. Veuillez essayer de réduire le bruit afin que les autres puissent se concentrer. |
![]() | keep down to manage not to vomit after eating or drinking something; to prevent yourself from throwing up. réussir à ne pas vomir après avoir mangé ou bu quelque chose ; s’empêcher de vomir. | I can't seem to keep my food down lately. Je n’arrive pas à garder ma nourriture dans l’estomac ces derniers temps. |
![]() | keep in To make sure someone or something stays inside a place and does not go out. S'assurer que quelqu'un ou quelque chose reste à l'intérieur d'un endroit et ne sorte pas. | Try to keep the dog in when you open the door. Essaie de garder le chien à l'intérieur quand tu ouvres la porte. |
![]() | keep off to not touch or go onto a particular area or thing ne pas toucher ou ne pas aller sur une zone ou chose particulière | Keep off the grass. Ne pas marcher sur la pelouse. |
![]() | keep on to allow someone to continue working in their job or in a particular position, instead of asking them to leave permettre à quelqu'un de continuer à travailler à son poste ou dans une fonction, au lieu de le licencier | Even though business was slow, the manager decided to keep all the workers on. Même si l'activité était lente, le manager a décidé de garder tous les employés à leur poste. |
![]() | keep out To stop someone or something from entering a place. Empêcher quelqu’un ou quelque chose d’entrer dans un endroit. | Please keep the dog out when you open the door. Merci de laisser le chien dehors quand tu ouvres la porte. |
![]() | keep up to continue to do something at the same level, speed, or standard; to not stop or let it decrease continuer à faire quelque chose au même niveau, rythme ou standard ; ne pas arrêter ou laisser diminuer | If you want to stay healthy, you should keep up your exercise routine. Si tu veux rester en bonne santé, tu devrais maintenir ta routine d'exercice. |
![]() | keep up to move or make progress at the same speed as someone or something else, so you don't fall behind. se déplacer ou progresser à la même vitesse que quelqu'un ou quelque chose, pour ne pas être à la traîne. | Walk slower, please! I can't keep up with you. Marche plus doucement, s'il te plaît ! Je n'arrive pas à suivre le rythme avec toi. |
![]() | keep up To stay informed about the latest news, ideas, or trends related to someone or something. Rester informé des dernières nouvelles, idées ou tendances concernant quelqu'un ou quelque chose. | Merryl loves to keep up with celebrity news online. Merryl aime se tenir au courant des actualités de célébrités en ligne. |
![]() | keep up to prevent someone from going to sleep at night. empêcher quelqu'un de dormir la nuit. | The dog's howling kept Elizabeth up all night. Les hurlements du chien ont empêché Elizabeth de dormir toute la nuit. |
![]() | kick about To spend time with someone in a relaxed way, or to move around from place to place without any special plan. It is similar to 'hang out.' Passer du temps avec quelqu'un de manière détendue, ou se déplacer sans but précis. C'est similaire à 'traîner'. | Allen and Mike used to kick about together after school. Allen et Mike avaient l'habitude de traîner ensemble après l'école. |
![]() | kick around to treat someone or something in a bad or unfair way, especially repeatedly and without respect traiter quelqu’un ou quelque chose mal ou de manière injuste, surtout de façon répétée et sans respect | I wish you wouldn't kick the dog around like that. J’aimerais que tu ne maltraites pas le chien comme ça. |
![]() | kick around To talk about and share different ideas or suggestions, usually in a casual way, to see which ones are best. Parler et partager différentes idées ou suggestions, généralement de manière informelle, pour voir lesquelles sont les meilleures. | Let's kick around some ideas for our next project at the meeting. On va échanger des idées pour notre prochain projet lors de la réunion. |
![]() | kick down To break or force something open by kicking it. Enfoncer ou ouvrir de force quelque chose à coups de pied. | Did you really have to kick down the door to get inside? Tu devais vraiment défoncer la porte pour entrer? |
![]() | kick in to start to have an effect or begin to work, especially after a short delay. commencer à faire effet ou à fonctionner, surtout après un court délai. | The painkiller will kick in after about 20 minutes. L’antidouleur va faire effet dans environ 20 minutes. |
![]() | kick off To start or begin something, especially an event or activity. This phrase comes from football (soccer), where the game begins with a 'kick off.' Commencer quelque chose, en particulier un événement ou une activité. Cette expression vient du football. | What time is the party kicking off? À quelle heure commence la fête ? |
![]() | kick out to force something out of a place by using your foot to kick it. Expulser quelque chose d’un endroit en le frappant du pied. | He kicked out the ball from under the car. Il a expulsé le ballon de sous la voiture avec un coup de pied. |
![]() | kick out to make someone leave a place, usually because they did something wrong. forcer quelqu’un à quitter un endroit, généralement parce qu’il a mal agi. | The teacher kicked Tom out of the classroom for being rude. Le professeur a mis Tom dehors de la classe parce qu’il était impoli. |
![]() | kick up to cause something, like dust or a ball, to move upwards by kicking it Faire se soulever quelque chose, comme de la poussière ou un ballon, en donnant un coup de pied. | When you run on a dirt road, you can kick up a lot of dust. Quand on court sur une route poussiéreuse, on peut soulever beaucoup de poussière. |
![]() | kill off to completely destroy or remove a group of living things, usually by causing their death, so that none or very few remain détruire ou éliminer complètement un groupe d’êtres vivants, généralement en causant leur mort, de sorte qu'il n'en reste aucun ou très peu | The use of strong pesticides can kill off useful insects in the garden. L’utilisation de pesticides puissants peut éradiquer les insectes utiles du jardin. |
![]() | kit out to provide someone with all the clothes, tools, or equipment they need for a particular purpose fournir à quelqu’un tous les vêtements, outils ou équipements nécessaires pour un but précis | Max kitted himself out with snowboarding gear for the winter. Max s’est équipé pour l’hiver avec du matériel de snowboard. |
![]() | knock about to treat something roughly, or to handle something in a careless way so that it may get damaged. traiter quelque chose brutalement ou de manière négligente, au risque de l'abîmer. | The hotel porter really knocked my suitcases about. Le portier de l'hôtel a vraiment malmené mes valises. |
![]() | knock against to accidentally hit or bump into someone or something, usually by mistake heurter ou se cogner accidentellement contre quelqu'un ou quelque chose, généralement par erreur | My hip still hurts from where Sam knocked against it earlier. J’ai encore mal à la hanche à l’endroit où Sam s’est cogné contre plus tôt. |
![]() | knock off to finish or complete something quickly and easily, often because it does not take much time or effort. finir ou accomplir quelque chose rapidement et facilement, souvent parce que cela ne demande pas beaucoup de temps ou d’efforts. | Marcia quickly knocked off a report for her supervisor. Marcia a expédié un rapport pour son superviseur. |
![]() | knock off to lower the price of something or give a discount. réduire le prix de quelque chose ou faire une remise. | The salesman offered to knock 10% off the sales price. Le vendeur a proposé de retirer 10% du prix de vente. |
![]() | knock off to illegally copy or produce something, especially a brand name product copier ou produire illégalement quelque chose, en particulier un produit de marque | They sell shoes that were knocked off from famous brands. Ils vendent des chaussures qui ont été copiées de grandes marques. |
![]() | knock out to make something stop working or to damage something so it cannot be used faire en sorte que quelque chose cesse de fonctionner ou endommager quelque chose afin qu'il ne puisse plus être utilisé | The army's communication satellite was knocked out by the blast. Le satellite de communication de l'armée a été mis hors service par l'explosion. |
![]() | knock out to hit someone so hard that they become unconscious frapper quelqu’un si fort qu’il perd connaissance | The boxer knocked out his opponent in the second round. Le boxeur a mis K.O. son adversaire au deuxième round. |
![]() | knock over to make something fall to the ground by hitting it accidentally. faire tomber quelque chose par accident en le heurtant. | Brandon knocked over his drink while reaching for the salt. Brandon a renversé son verre en attrapant le sel. |
![]() | knock up to make someone pregnant mettre quelqu'un enceinte | Wayne knocked Roxanne up when she was only a teenager. Wayne a mis Roxanne enceinte quand elle n'était qu'une adolescente. |
![]() | knuckle down To start working very hard, especially when you should have been working harder before. Commencer à travailler très dur, surtout quand on aurait dû s’y mettre plus tôt. | I need to knuckle down and study for my exams next week. Je dois me mettre sérieusement à réviser pour mes examens la semaine prochaine. |
![]() | knuckle under to give in to someone’s authority or demands, even if you don't want to. se soumettre à l’autorité ou aux exigences de quelqu’un, même si on ne le souhaite pas. | After a long argument, Sarah finally knuckled under to her parents’ rules. Après une longue dispute, Sarah a finalement cédé aux règles de ses parents. |
![]() | lace up to tie the laces on shoes, boots, or other clothing that uses laces. Lacer (ou attacher) les lacets de chaussures, bottes ou d'autres vêtements à lacets. | He quickly laced up his sneakers before going for a run. Il a vite lacé ses baskets avant d'aller courir. |
![]() | land up To finally be in a particular place, situation, or condition, often without planning it. Se retrouver finalement dans un certain lieu, une situation ou un état, souvent sans l'avoir prévu. | If Sarah eats shellfish, she lands up in hospital. Si Sarah mange des fruits de mer, elle se retrouve à l'hôpital. |
![]() | lap up To drink or eat something eagerly using the tongue, especially used for animals. Boire ou manger quelque chose avidement avec la langue, surtout employé pour les animaux. | Our dog laps up everything that spills on the floor. Notre chien lape tout ce qui tombe par terre. |
![]() | lash out to suddenly speak or act angrily towards someone or something parler ou agir soudainement avec colère envers quelqu'un ou quelque chose | Amy lashed out at Matilda in her anger. Amy s'est emportée contre Matilda dans sa colère. |
![]() | last out To survive or continue to exist through a difficult situation or for as long as necessary. Survivre ou continuer d’exister dans une situation difficile ou aussi longtemps que nécessaire. | How long do you think you can last out in that icy water? Combien de temps penses-tu pouvoir tenir le coup dans cette eau glacée? |
![]() | latch on To finally understand something or realize an idea after some time. Comprendre enfin quelque chose ou saisir une idée après un certain temps. | Jayne can't seem to latch onto the math principles that we are covering in class. Jayne n'arrive pas à saisir les principes mathématiques que nous voyons en classe. |
![]() | latch on to hold onto someone or something very tightly, often for support or comfort; or to become very interested in or attached to something or someone. S'accrocher à quelqu'un ou à quelque chose très fermement, souvent pour du soutien ou du réconfort ; ou devenir très intéressé ou attaché à quelque chose ou à quelqu'un. | The child latched onto her mother in the crowds. L'enfant s'est accroché à sa mère dans la foule. |
![]() | laugh at To find something funny and show it by laughing, often making fun of a person or thing. Trouver quelque chose drôle et le montrer en riant, souvent en se moquant d'une personne ou d'une chose. | Everyone laughed at James when he arrived with mismatched socks. Tout le monde a ri de James quand il est arrivé avec des chaussettes dépareillées. |
![]() | laugh away To make something seem less serious or important by joking or laughing about it. Faire paraître quelque chose moins grave ou important en plaisantant ou en riant à ce sujet. | Sarah tried to laugh away her mistake during the presentation. Sarah a essayé de rire de son erreur pendant la présentation. |
![]() | lay down to create or officially state a rule, law, or principle that others should follow créer ou établir officiellement une règle, une loi ou un principe que les autres doivent suivre | Alex's parents really laid down the rules about his underage drinking. Les parents d'Alex ont vraiment édicté les règles concernant sa consommation d'alcool mineur. |
![]() | lay in To collect and keep something, like food or supplies, so you will have enough when you need it later. Rassembler et conserver quelque chose, comme de la nourriture ou des provisions, afin d’en avoir assez quand on en aura besoin plus tard. | We should lay in some extra food in case the weather gets bad. Nous devrions faire des provisions de nourriture supplémentaire au cas où le temps deviendrait mauvais. |
![]() | lay into to criticize or attack someone or something angrily critiquer ou attaquer quelqu'un ou quelque chose violemment | The coach laid into the players after they lost the game. L'entraîneur s'en est pris aux joueurs après leur défaite. |
![]() | lay off to stop doing something, especially if it is bothering or annoying someone. arrêter de faire quelque chose, surtout si cela dérange ou ennuie quelqu’un. | Lay off teasing your sister! Arrête d’embêter ta sœur ! |
![]() | lay off to stop employing someone, usually because there is no more work for them cesser d'employer quelqu'un, généralement parce qu'il n'y a plus de travail pour lui | The company laid off 341 people this month. L'entreprise a licencié 341 personnes ce mois-ci. |
![]() | lay out to explain something clearly, usually by presenting the main facts, plan, or details in an organized way expliquer quelque chose clairement, généralement en présentant les faits principaux, le plan ou les détails de manière organisée | The architect laid out the plans for the new house. L’architecte a présenté les plans de la nouvelle maison. |
![]() | lay up If someone is laid up, they must stay in bed because they are sick or injured. Si quelqu’un est cloué au lit, il doit rester au lit parce qu’il est malade ou blessé. | Mandy is currently laid up in bed with pneumonia. Mandy est actuellement clouée au lit avec une pneumonie. |
![]() | lead on To make someone believe something that is not true, especially by pretending to like them or be interested in a relationship, when you do not really mean it. Faire croire à quelqu'un quelque chose qui n'est pas vrai, notamment en prétendant que vous l'aimez ou que vous êtes intéressé par une relation, alors que ce n'est pas le cas. | It's not fair to lead Nelson on when you aren't serious about him. Ce n'est pas juste de mener Nelson en bateau si tu n'es pas sérieuse avec lui. |
![]() | lead up To be in charge of a group, project, or activity; to act as the main person responsible for something. Synonym: 'head up'. Être responsable d’un groupe, d’un projet ou d’une activité ; agir comme la personne principale responsable de quelque chose. Synonyme : 'diriger'. | Charles Xavier leads up the X-Men team. Charles Xavier dirige l’équipe des X-Men. |
![]() | leak out When a liquid slowly escapes or seeps from a place where it is supposed to stay. Lorsqu’un liquide s’échappe ou s’infiltre doucement d’un endroit où il est censé rester. | Oil started to leak out of the car, leaving a puddle on the ground. De l’huile a commencé à s’échapper de la voiture, laissant une flaque sur le sol. |
![]() | lean against to rest your body on someone or something for support s’appuyer sur quelqu’un ou quelque chose pour se soutenir | Raymond was so tired that he fell asleep when he leaned against the wall. Raymond était tellement fatigué qu’il s’est endormi en s’appuyant contre le mur. |
![]() | leap out To be easily seen or very noticeable, especially because it is different or stands out. Être facilement visible ou très remarquable, surtout parce que cela se distingue ou sort du lot. | Her bright red dress really leapt out in the crowd. Sa robe rouge vif sautait aux yeux dans la foule. |
![]() | leap out to suddenly jump or move quickly out of something or from a place sauter soudainement ou sortir rapidement de quelque chose ou d’un endroit | Amy was surprised when a mouse leapt out of the closet. Amy a été surprise quand une souris a sauté hors du placard. |
![]() | leave behind to forget or intentionally not take something with you when you leave a place oublier ou ne pas prendre volontairement quelque chose avec soi en quittant un endroit | I accidentally left my keys behind at the restaurant. J'ai accidentellement laissé mes clés derrière moi au restaurant. |
![]() | leave off to stop doing something, especially for a while or before finishing arrêter de faire quelque chose, surtout temporairement ou avant d'avoir fini | Shannon left off reading his book when his friends arrived. Shannon a arrêté de lire son livre quand ses amis sont arrivés. |
![]() | leave out To not include someone or something; to skip or omit them from a group, list, or activity. Ne pas inclure quelqu'un ou quelque chose ; les omettre ou les exclure d’un groupe, d’une liste ou d’une activité. | Don't leave out your phone number on the application form. N’oublie pas d’inscrire ton numéro de téléphone sur le formulaire de candidature. |
![]() | let down to disappoint someone by not doing what they expected or hoped for décevoir quelqu'un en ne faisant pas ce qu'il attendait ou espérait | Lily felt let down when her friends didn't come to her birthday party. Lily s'est sentie déçue quand ses amis ne sont pas venus à sa fête d'anniversaire. |
![]() | let in to allow someone or something to enter a place permettre à quelqu'un ou à quelque chose d'entrer dans un endroit | Please let me in. I've lost my keys. S'il te plaît, laisse-moi entrer. J'ai perdu mes clés. |
![]() | let on To tell someone a secret or reveal information that was supposed to be kept private. Dire un secret à quelqu’un ou révéler une information qui devait rester privée. | Monique was disappointed that Claire let on to her friends about their fight. Monique a été déçue que Claire révèle à ses amies leur dispute. |
![]() | let out to end or finish, especially when an event or activity is over and people are allowed to leave se terminer, surtout quand un événement ou une activité est fini et que les gens peuvent partir | The show lets out at around 10 pm, so let’s meet outside then. Le spectacle se termine vers 22h, alors retrouvons-nous dehors à ce moment-là. |
![]() | let out to make a piece of clothing bigger by adjusting the seams so there is more room agrandir un vêtement en ajustant les coutures pour plus d’espace | Maggie was frustrated that she had to have her jeans let out again. Maggie était frustrée de devoir faire élargir son jean encore une fois. |
![]() | let up To stop putting so much pressure on someone or something; to be less strict or intense. Cesser de mettre autant de pression sur quelqu'un ou quelque chose ; être moins strict ou intense. | Let up on me. I'm overworked as it is. Lâche-moi un peu. Je suis déjà surchargé de travail. |
![]() | level off To make a surface flat and even, so there are no bumps or high areas. Rendre une surface plate et uniforme, sans bosses ni zones surélevées. | Did you check that the floor was levelled off before you installed the floorboards? As-tu vérifié que le sol avait été nivelé avant de poser les lames? |
![]() | lie about to relax or rest in a place, usually doing nothing important. se détendre ou se reposer dans un endroit, généralement sans rien faire d’important. | He likes to lie about on the sofa and watch TV after work. Il aime traîner sur le canapé et regarder la télé après le travail. |
![]() | lie down to put your body in a flat or horizontal position, usually to rest or sleep s'allonger (mettre son corps en position horizontale, généralement pour se reposer ou dormir) | I'm going to lie down for half an hour. Je vais m'allonger pendant une demi-heure. |
![]() | lie in to exist or be found in something; to be the reason or cause of something exister ou se trouver dans quelque chose ; être la raison ou la cause de quelque chose | The problem lies in his lack of experience. Le problème réside dans son manque d’expérience. |
![]() | lift off To rise into the air, especially when something like a rocket or plane leaves the ground. S'élever dans les airs, surtout lorsqu’un objet comme une fusée ou un avion quitte le sol. | The rocket lifted off as scheduled. La fusée a décollé comme prévu. |
![]() | lift out to take something out of a place by picking it up, usually carefully sortir quelque chose d’un endroit en le soulevant, généralement avec précaution | Can you help me lift the cat out of the box? Peux-tu m'aider à sortir le chat de la boîte ? |
![]() | lift up to make someone feel happier or more positive rendre quelqu’un plus heureux ou positif | That song always lifts me up when I'm feeling sad. Cette chanson me remonte toujours le moral quand je suis triste. |
![]() | light up to make something start to burn or to switch on a light so that a place becomes brighter faire brûler quelque chose ou allumer une lumière pour que l'endroit devienne plus lumineux | Daniel lit up his third cigarette for the day. Daniel a allumé sa troisième cigarette de la journée. |
![]() | lighten up to make something brighter, or to become brighter or less dark rendre quelque chose plus lumineux, ou devenir plus clair ou moins sombre | The new curtains really lighten the room up. Les nouveaux rideaux éclaircissent vraiment la pièce. |
![]() | limber up to do gentle exercises or stretches to prepare your body for physical activity and to become more flexible faire des exercices ou des étirements doux pour préparer le corps à une activité physique et devenir plus souple | It's important to limber up before playing football to avoid injuries. Il est important de s’échauffer avant de jouer au football pour éviter les blessures. |
![]() | line up To arrange for people or things to take part in an event or activity; to organize or schedule participants. Arranger la participation de personnes ou de choses à un événement ou une activité ; organiser ou programmer des participants. | The event planner managed to line up two popular singers and a magician for the show. L'organisateur a réussi à programmer deux chanteurs populaires et un magicien pour le spectacle. |
![]() | linger over to spend a long time on something, usually because you are relaxing or enjoying it, instead of hurrying. Passer beaucoup de temps sur quelque chose, généralement parce qu'on se détend ou qu'on en profite, au lieu de se dépêcher. | Melanie likes to linger over her coffee after dinner. Mélanie aime s’attarder sur son café après le dîner. |
![]() | link up to connect or join things or people so they can work together or be related in some way. connecter ou joindre des choses ou des personnes afin qu'elles puissent travailler ensemble ou être liées d'une certaine manière. | All the computers in the office are linked up to the same printer. Tous les ordinateurs du bureau sont reliés à la même imprimante. |
![]() | listen in to secretly listen to a conversation that you are not supposed to hear écouter secrètement une conversation que vous n'êtes pas censé entendre | You shouldn't be listening in on this conversation; it's private! Tu ne devrais pas écouter en cachette cette conversation ; elle est privée ! |
![]() | live down To be able to forget or recover from something embarrassing or bad that you have done, so that people stop talking about it. Pouvoir oublier ou se remettre de quelque chose d'embarrassant ou de mauvais que l'on a fait, pour que les autres arrêtent d'en parler. | Will Lisa ever live down her embarrassing mistake at the party? Lisa pourra-t-elle un jour faire oublier son erreur embarrassante lors de la fête ? |
![]() | live on To continue to exist or to remain alive after someone or something else has gone or ended. Continuer d’exister ou de survivre après que quelqu’un ou quelque chose est parti ou a pris fin. | Many traditions live on long after the people who started them are gone. De nombreuses traditions perdurent longtemps après que les personnes qui les ont commencées ne sont plus là. |
![]() | live out to spend the rest of your life in a particular way or place passer la fin de sa vie d'une certaine manière ou dans un certain endroit | Ronald wants to live out his days in the Bahamas. Ronald veut finir ses jours aux Bahamas. |
![]() | live up to to be as good as something or someone expects; to fulfill expectations or standards être à la hauteur de quelque chose ; répondre aux attentes ou aux normes | The movie didn’t live up to the hype everyone gave it. Le film n’a pas été à la hauteur du battage médiatique qu’il avait reçu. |
![]() | live with To accept something difficult or unpleasant and continue your life despite it. Accepter quelque chose de difficile ou désagréable et continuer sa vie malgré cela. | I hope that you can live with the decisions you've made today. J'espère que tu peux vivre avec les décisions que tu as prises aujourd'hui. |
![]() | liven up to make something more lively, fun, or interesting rendre quelque chose plus vivant, amusant ou intéressant | How can we liven up this party? Comment pouvons-nous animer cette fête ? |
![]() | load up to fill something or someone with as much as possible; to put a lot of things into or onto something or someone. remplir quelque chose ou quelqu’un autant que possible ; mettre beaucoup de choses dans ou sur quelque chose ou quelqu’un. | Before going on a road trip, we need to load up the car with supplies. Avant de partir en voyage, nous devons charger la voiture avec des provisions. |
![]() | lock away to put someone or something in a safe place and lock it, so it cannot be taken or used by others mettre quelqu’un ou quelque chose dans un endroit sûr et le(s) verrouiller pour que personne ne puisse le prendre ou l’utiliser | When you have children, it's important to lock away your medications. Quand on a des enfants, il est important de mettre sous clé ses médicaments. |
![]() | lock out to prevent someone from entering a place by locking the door, often used when workers cannot go to work during a strike empêcher quelqu'un d'entrer dans un endroit en fermant la porte à clé; souvent utilisé lorsque des employés ne peuvent pas accéder au travail lors d'une grève | The company locked the staff out during the strike. L'entreprise a verrouillé les employés dehors pendant la grève. |
![]() | lock up to make sure a building, room, or object is securely fastened with a lock, usually to keep it safe or to prevent anyone from getting in s’assurer qu’un bâtiment, une pièce ou un objet est bien fermé à clé, généralement pour le garder en sécurité ou empêcher quelqu’un d’entrer | Did you remember to lock up the office when you left? As-tu pensé à fermer le bureau à clé en partant ? |
![]() | log in to enter your username and password to access an account, website, or computer system. entrer votre nom d'utilisateur et mot de passe pour accéder à un compte, un site web ou un système informatique. | You need to log in to your email to check your messages. Vous devez vous connecter à votre messagerie pour vérifier vos messages. |
![]() | log off To disconnect yourself from a computer, website, or app, so that you are no longer signed in. Se déconnecter d'un ordinateur, d'un site web ou d'une application, pour ne plus être connecté. | Remember to log off your account when you're done using the library computer. N'oubliez pas de vous déconnecter de votre compte après avoir utilisé l'ordinateur de la bibliothèque. |
![]() | look after to take care of someone or something and make sure they are safe and well. s'occuper de quelqu’un ou de quelque chose et veiller à leur bien-être et sécurité. | Thomas asked Ann to look after his cat while he was on vacation. Thomas a demandé à Ann de s'occuper de son chat pendant ses vacances. |
![]() | look around to walk through a place to see what is there, often to explore or find something interesting se promener dans un endroit pour voir ce qu'il y a, souvent pour explorer ou trouver quelque chose d'intéressant | Look around the museum and see which paintings you like. Regarde autour du musée et vois quelles peintures tu aimes. |
![]() | look at to direct your eyes toward someone or something, usually to see, check, or examine it diriger ses yeux vers quelqu’un ou quelque chose, généralement pour voir, vérifier ou examiner | You should have a doctor look at that rash on your legs. Tu devrais demander à un médecin de regarder cette éruption sur tes jambes. |
![]() | look away to turn your eyes to another direction so you are no longer looking at someone or something tourner les yeux ailleurs pour ne plus regarder quelqu'un ou quelque chose | Tracy had to look away from the accident because it was so awful. Tracy a dû détourner le regard de l'accident car c'était trop horrible. |
![]() | look for to try to find someone or something essayer de trouver quelqu’un ou quelque chose | I'm looking for my keys. Have you seen them? Je cherche mes clés. Tu les as vues ? |
![]() | look into to try to find out more about something; to investigate or examine a problem, situation, or issue essayer d’en savoir plus sur quelque chose ; enquêter ou examiner un problème, une situation ou un sujet | The police will look into the case to find out what happened. La police va examiner l’affaire pour savoir ce qui s’est passé. |
![]() | take after to look or behave like an older relative, usually a parent. ressembler à ou se comporter comme un parent plus âgé, généralement un parent. | Mary takes after her mum. Mary ressemble à sa mère. |
![]() | look on To watch something happen without getting involved or taking part. Regarder quelque chose sans intervenir ni participer. | The parents looked on as the child slept peacefully. Les parents regardaient pendant que l’enfant dormait paisiblement. |
![]() | look out to be careful and watch for possible danger or something important être prudent et surveiller un danger potentiel ou quelque chose d’important | Look out for cars when you're crossing the street. Fais attention aux voitures quand tu traverses la rue. |
![]() | look to to rely on or expect help, advice, or solutions from someone or something; to focus your attention on someone or something for support or guidance compter sur ou attendre de l’aide, des conseils ou des solutions de la part de quelqu’un ou de quelque chose ; se tourner vers quelqu’un ou quelque chose pour obtenir du soutien ou des conseils | Whenever I have a problem at work, I look to my manager for advice. Chaque fois que j’ai un problème au travail, je me tourne vers mon responsable pour avoir des conseils. |
![]() | look up to try to find information about someone or something, especially in a book, on the internet, or in a list essayer de trouver des informations sur quelqu’un ou quelque chose, surtout dans un livre, sur internet ou dans une liste | I didn't know the word, so I decided to look it up in the dictionary. Je ne connaissais pas le mot, alors j’ai décidé de le chercher dans le dictionnaire. |
![]() | look up to To admire or respect someone, often because you want to be like them. Admirer ou respecter quelqu’un, souvent parce qu’on voudrait lui ressembler. | Kyle really looks up to his father. Kyle admire vraiment son père. |
![]() | loosen up to become more relaxed or to help your body or muscles become less tense devenir plus détendu ou aider son corps/ses muscles à être moins tendus | Before exercising, it's important to stretch and loosen up your body. Avant de faire de l'exercice, il est important de s'étirer et de se détendre le corps. |
![]() | lounge about To spend time relaxing and doing very little, usually in a comfortable way. This means someone is not being active and is just taking it easy. Synonym: 'lounge around'. Passer du temps à se détendre et à ne rien faire, généralement de manière confortable. Cela signifie que quelqu’un n’est pas actif et se repose. Synonyme : 'traîner', 'paresser'. | Are you really just lounging about today? Tu es vraiment en train de juste paresser aujourd'hui ? |
![]() | mail out To send letters, documents, or packages to people using the post office. Envoyer des lettres, documents ou colis aux gens par la poste. | Is it possible to mail out these invitations today? Est-il possible de envoyer par la poste ces invitations aujourd'hui ? |
![]() | make for to go towards a place; to move in the direction of somewhere. se diriger vers un endroit ; aller dans la direction de quelque part. | Henrietta made for the stairs because she was scared of elevators. Henrietta s’est dirigée vers les escaliers car elle avait peur des ascenseurs. |
![]() | make out to be able to see, hear, or understand something, often with difficulty être capable de voir, entendre ou comprendre quelque chose, souvent avec difficulté | Tanya could only just make out the name on the document. Tanya pouvait à peine distinguer le nom sur le document. |
![]() | make out to say or pretend that something is true, often to give a certain impression that may not be accurate dire ou prétendre que quelque chose est vrai, souvent pour donner une impression qui peut ne pas être exacte | She tried to make out that she was sick, but I don't believe her. Elle a essayé de faire croire qu'elle était malade, mais je ne la crois pas. |
![]() | make out to succeed or manage in a situation; to do well or poorly in a particular area réussir ou s’en sortir dans une situation ; bien ou mal se débrouiller dans un domaine particulier | How did you make out with sales today? Comment tu t’en es sorti avec les ventes aujourd’hui ? |
![]() | make over to change or improve the appearance of something or someone changer ou améliorer l’apparence de quelque chose ou de quelqu’un | They are going to make over the living room with new paint and furniture. Ils vont relooker le salon avec de la nouvelle peinture et des meubles. |
![]() | make up to invent or create something, especially a story, excuse, or explanation that is not true; or to prepare or put something together inventer ou créer quelque chose, en particulier une histoire, une excuse ou une explication qui n'est pas vraie ; ou préparer ou composer quelque chose | She made up a funny story to entertain the kids. Elle a inventé une histoire drôle pour divertir les enfants. |
![]() | make up to do something good to show you are sorry for a mistake or for hurting someone, in order to repair your relationship faire quelque chose de bien pour montrer que l'on est désolé d'une erreur ou d'avoir blessé quelqu'un, afin de réparer la relation | Sally vowed to make it up to Lucy for missing her party. Sally a promis de se rattraper auprès de Lucy pour avoir manqué sa fête. |
![]() | make up to do work or tasks that you missed earlier because you were absent; to complete missed work. faire un travail ou des tâches que vous avez manqué plus tôt parce que vous étiez absent ; rattraper le travail manqué. | Molly had a lot of work to make up after a three-month vacation. Molly avait beaucoup de travail à rattraper après trois mois de vacances. |
![]() | make up to arrange, tidy, or prepare something, such as a room or a bed, so it looks neat and ready to use arranger, ranger ou préparer quelque chose, comme une chambre ou un lit, pour qu’il soit propre et prêt à l’usage | The maid was tired of making up the hotel rooms every day. La femme de chambre en avait marre de faire les chambres d'hôtel tous les jours. |
![]() | make up to put cosmetics on your face to make yourself look more attractive se mettre du maquillage sur le visage pour être plus attirant(e) | She likes to make up her face before going out with friends. Elle aime se maquiller avant de sortir avec des amis. |
![]() | make up to become friends again after an argument or disagreement redevenir amis après une dispute ou un désaccord | I really hope that Maggie and Elizabeth can make up. J'espère vraiment que Maggie et Elizabeth pourront se réconcilier. |
![]() | map out To plan something in detail or decide how it will happen before you do it. Planifier quelque chose en détail ou décider comment cela va se passer avant de le faire. | We're learning how to map out essays in English class at the moment. En ce moment, nous apprenons à planifier des dissertations en cours d’anglais. |
![]() | march on to keep going forward or continue without stopping, especially despite challenges or the passage of time. Continuer d’avancer ou de poursuivre sans s’arrêter, surtout malgré les difficultés ou le passage du temps. | The team marched on and finished the project before the deadline. L'équipe a continué d’avancer et a terminé le projet avant la date limite. |
![]() | march out to walk in a determined and confident way to a place, often as a group, especially into a public area where people can see you Marcher d'une manière décidée et assurée vers un endroit, souvent en groupe, notamment dans un lieu public où l'on peut vous voir. | We marched out on stage, pretending to be confident even though we felt nervous. Nous sommes sortis en marchant sur scène, feignant la confiance bien que nous étions nerveux. |
![]() | mark down To lower the price of something, usually in a store. Réduire le prix de quelque chose, généralement dans un magasin. | All of the merchandise was marked down considerably for the annual summer sales. Tous les articles ont été soldés de façon considérable lors des soldes d'été annuelles. |
![]() | mark off To check or cross out items from a list to show they have been completed or dealt with. Cocher ou barrer des éléments d'une liste pour indiquer qu'ils ont été traités ou accomplis. | Teachers often mark off the names of students who are present. Les enseignants cochent souvent les noms des élèves présents. |
![]() | mark out to show or draw the edges or limits of an area or space. montrer ou tracer les bords ou les limites d'une zone ou d'un espace. | The guide marked out the trail on the map for the hikers. Le guide a délimité le sentier sur la carte pour les randonneurs. |
![]() | mark up to increase the price of something, usually to make a profit augmenter le prix de quelque chose, généralement pour réaliser un bénéfice | The store decided to mark up the new phones to make more money. Le magasin a décidé d’augmenter le prix des nouveaux téléphones pour gagner plus d'argent. |
![]() | matter to to be important or have value for someone. être important ou avoir de la valeur pour quelqu’un. | This job really matters to me. Ce travail compte vraiment pour moi. |
![]() | measure out To separate and give a specific amount of something, usually by using a tool or container. Séparer et donner une quantité spécifique de quelque chose, généralement à l'aide d'un outil ou d'un récipient. | Measure out one cup of flour. Mesurez une tasse de farine. |
![]() | measure up to be good enough, or as good as someone or something else être assez bon, ou aussi bon que quelqu'un ou quelque chose d'autre | How does John's work measure up to Susan's? Comment le travail de John est-il à la hauteur de celui de Susan ? |
![]() | meddle with To try to change or influence something that is not your responsibility, often causing problems. It can also mean touching or handling something that you shouldn't. Essayer de changer ou d’influencer quelque chose qui n’est pas de votre responsabilité, souvent en causant des problèmes. Cela peut aussi vouloir dire toucher ou manipuler quelque chose que vous ne devriez pas. | Stop meddling with my computer. I don't want you to change any settings. Arrête de te mêler de mon ordinateur. Je ne veux pas que tu changes les paramètres. |
![]() | meet up with to arrange to see and spend time with someone, usually for a social reason. organiser de voir et passer du temps avec quelqu’un, généralement pour une raison sociale. | I'm planning to meet up with my friends later today. Je prévois de retrouver mes amis plus tard aujourd’hui. |
![]() | mellow out to become more calm, relaxed, or less strict, often as a result of time or experience devenir plus calme, détendu ou moins strict, souvent avec le temps ou l’expérience | Giselle's parents have really mellowed out over the years. Les parents de Giselle se sont vraiment assouplis au fil des ans. |
![]() | melt down to heat something solid until it becomes liquid, usually so it can be reused or reshaped. chauffer quelque chose de solide jusqu'à ce qu'il devienne liquide, généralement pour le réutiliser ou le remodeler. | They melted down the old gold jewelry to make a new ring. Ils ont fait fondre les vieux bijoux en or pour fabriquer une nouvelle bague. |
![]() | melt off To lose weight gradually, often so that it seems to disappear naturally or easily. Perdre du poids progressivement, comme si cela disparaissait naturellement ou facilement. | The pounds are melting off Sarah since she started exercising. Les kilos fondent chez Sarah depuis qu'elle a commencé à faire du sport. |
![]() | mess about to spend time doing things that are not important or not serious; to waste time instead of doing what you should do. Synonym: 'mess around' passer du temps à faire des choses qui ne sont pas importantes ou sérieuses ; perdre son temps au lieu de faire ce que l'on devrait. Synonyme : 'traîner' | You waste a lot of time just messing about. Tu perds beaucoup de temps à simplement traîner. |
![]() | mess up to make a mistake or do something badly; to ruin or spoil something by accident. Faire une erreur ou faire quelque chose de mal ; gâcher ou ruiner quelque chose par accident. | I messed up the recipe, so the cake didn't taste right. J'ai raté la recette, donc le gâteau n'avait pas bon goût. |
![]() | mill about To walk or move around a place without any clear purpose or direction. Marcher ou se déplacer dans un lieu sans but ou direction précis. | Everyone seemed to mill about during the fire drill. Tout le monde semblait errer pendant l’exercice d’incendie. |
![]() | mist over When something, like glasses or windows, becomes covered with tiny drops of water, making it hard to see through. This usually happens because of sudden changes in temperature or humidity. 'Mist up' is a more common way to say this. Quand quelque chose, comme des lunettes ou des fenêtres, se couvre de minuscules gouttes d’eau, rendant la vue difficile à travers. Cela arrive généralement à cause d’un changement soudain de température ou d’humidité. 'S’embuer' est le terme le plus courant. | My glasses mist over when I come inside from the cold. Mes lunettes s’embuent quand je rentre de l’extérieur par temps froid. |
![]() | mix in to join or combine with a group of people or things, or to add something so that it becomes part of a mixture rejoindre ou se combiner avec un groupe de personnes ou de choses, ou ajouter quelque chose pour qu'il devienne une partie du mélange | Lucy couldn't get the flour to mix in completely with the cake batter. Lucy n'a pas réussi à faire mélanger complètement la farine avec la pâte à gâteau. |
![]() | mix up to confuse things or people, or to put things in the wrong order by mistake confondre des choses ou des personnes, ou mettre des choses dans le mauvais ordre par erreur | Who mixed up the papers on my desk? Qui a mélangé les feuilles sur mon bureau ? |
![]() | monkey around to behave in a silly or playful way, often wasting time instead of doing something important se comporter de façon idiote ou enfantine, souvent en perdant du temps au lieu de faire quelque chose d’important | Stop monkeying around and focus on your work. Arrête de faire l’idiot et concentre-toi sur ton travail. |
![]() | moon about to be sad and wander around because you are missing someone or something. être triste et errer parce que quelqu’un ou quelque chose te manque. | Is William still mooning about over Katherine breaking up with him? Est-ce que William erre tristement encore à cause de sa rupture avec Katherine ? |
![]() | mop up to clean liquid or a mess from a surface using a mop, cloth, or something similar nettoyer un liquide ou un désordre sur une surface avec une serpillière, un chiffon ou quelque chose de similaire | Can you mop up the juice you spilled on the kitchen floor? Peux-tu éponger le jus que tu as renversé par terre dans la cuisine ? |
![]() | mope around To move around slowly and sadly, often because you are upset or unhappy about something. Se déplacer lentement et tristement, souvent parce qu’on est contrarié ou malheureux à propos de quelque chose. | Stop moping around about breaking up with your boyfriend. Arrête de traîner tristement parce que tu as rompu avec ton copain. |
![]() | mouth off to speak in a rude, disrespectful, or loud way, often complaining or saying what you think when you shouldn’t. Parler de façon impolie, irrespectueuse ou bruyante, souvent en se plaignant ou en disant ce que l'on pense alors qu'il ne faudrait pas. | The teenager mouthed off to his parents after they told him to clean his room. L'adolescent a répondu de façon insolente à ses parents après qu'ils lui ont dit de ranger sa chambre. |
![]() | move around to change your location frequently, especially by going from one place to another changer fréquemment de lieu, en passant d'un endroit à un autre | As a child, I moved around a lot because my father was in the army. Quand j'étais enfant, je déménageais souvent parce que mon père était dans l'armée. |
![]() | move in to start living in a new house, apartment, or place commencer à vivre dans une nouvelle maison, un nouvel appartement ou endroit | A new family recently moved in across the road from us. Une nouvelle famille a récemment emménagé en face de chez nous. |
![]() | move in on to approach someone or something closely, often in order to take control, get involved, or take action. s'approcher de quelqu'un ou de quelque chose, souvent pour prendre le contrôle, s'impliquer ou agir. | The police moved in on the suspects during the raid. La police s'est approchée de des suspects lors de la descente. |
![]() | move on to stop focusing on something from the past and continue with your life or next activity arrêter de se concentrer sur quelque chose du passé et continuer sa vie ou sa prochaine activité | Let's try to move on with the meeting so that we can all leave early. Essayons de passer à autre chose avec la réunion afin que tout le monde puisse partir tôt. |
![]() | move over To change your position or move something to the side so there is space for someone or something else. Changer de position ou déplacer quelque chose sur le côté pour faire de la place pour quelqu’un ou quelque chose d'autre. | Dylan, please move over so that Donald can sit beside you at the table. Dylan, s’il te plaît, pousse-toi pour que Donald puisse s’asseoir à côté de toi à table. |
![]() | move up to change the position of someone or something to a higher place or a higher level, or to advance forward changer la position de quelqu’un ou quelque chose vers un endroit plus élevé ou à un niveau supérieur, ou avancer | Let's move the table up a little to create more space in the living room. Déplaçons la table vers le haut un peu pour avoir plus d’espace dans le salon. |
![]() | mow down to hit, knock over, or kill someone or something, usually by using a vehicle or weapon renverser, faucher ou tuer quelqu’un ou quelque chose, généralement avec un véhicule ou une arme | The children were mowed down by a speeding car as they walked home. Les enfants ont été fauchés par une voiture roulant à vive allure alors qu’ils rentraient chez eux. |
![]() | muck about to spend time doing things that are not important, often just for fun or without any clear purpose. Similar to: 'muck around'. passer du temps à faire des choses sans importance, souvent juste pour s’amuser ou sans but précis. Similaire à : 'muck around'. | We mucked about all afternoon at the park instead of studying. Nous avons fait les imbéciles tout l’après-midi au parc au lieu d’étudier. |
![]() | muck up to do something badly or make a mistake that ruins a situation or task. faire quelque chose de mal ou faire une erreur qui gâche une situation ou une tâche. | Don't muck up the interview today. Ne gâche pas l'entretien aujourd'hui. |
![]() | mull over to think about something carefully for a period of time before making a decision réfléchir soigneusement à quelque chose avant de prendre une décision | I'd like some time to mull over your job offer. J'aimerais avoir un peu de temps pour réfléchir à votre offre d'emploi. |
![]() | muscle into To push your way into a place, activity, or situation, especially when you are not welcome or without being invited. Se frayer un chemin (de force) dans un endroit, une activité ou une situation, surtout si l’on n’est pas invité ou pas le bienvenu. | You can't just muscle your way in like that. Tu ne peux pas juste t’imposer comme ça. |
![]() | muster up to gather or find a quality, feeling, or strength inside yourself, especially when it is difficult rassembler ou trouver en soi une qualité, un sentiment ou une force, surtout quand c'est difficile | Most women want a man who will muster up the courage to fight for them. La plupart des femmes veulent un homme qui va rassembler le courage de se battre pour elles. |
![]() | nail down To make something certain or definite, usually by deciding on final details. Rendre quelque chose certain ou définitif, généralement en décidant des derniers détails. | Let's nail down the terms of the lease agreement. Finalisons les termes du contrat de location. |
![]() | narrow down to reduce the number of options or possibilities, making something more specific or easier to choose. Réduire le nombre d'options ou de possibilités, rendre quelque chose plus spécifique ou plus facile à choisir. | We need to narrow down our choices for the vacation destination. Nous devons réduire nos choix de destination de vacances. |
![]() | nip off To quickly remove or cut a small piece from something, usually by pinching or snipping. Enlever ou couper rapidement un petit morceau de quelque chose, généralement en pinçant ou en coupant. | Eunice nipped a few roses off the rosebush in her garden. Eunice a coupé quelques roses du rosier dans son jardin. |
![]() | nod off to fall asleep, especially when you are sitting down, often without meaning to s'endormir, surtout en étant assis, souvent sans le vouloir | My father always nods off while watching television. Mon père s'endort toujours en regardant la télévision. |
![]() | nose out To discover or find something, especially something hidden or secret, by searching carefully. Découvrir ou trouver quelque chose, surtout si c'est caché ou secret, en cherchant attentivement. | The journalist managed to nose out the truth about the politician's past. Le journaliste a réussi à dénicher la vérité sur le passé du politicien. |
![]() | offer up to present or give something, often in a formal or respectful way, especially as a sign of thanks, worship, or respect. présenter ou donner quelque chose, souvent de manière formelle ou respectueuse, surtout en signe de remerciement, de culte ou de respect. | They offered up a prayer for peace. Ils ont offert une prière pour la paix. |
![]() | ooze out To slowly come out of someone or something in a thick or sticky way, like a liquid. Sortir lentement de quelqu’un ou de quelque chose de façon épaisse ou collante, comme un liquide. | Blood oozed out of Phil's nose after Carl punched him. Du sang suinte du nez de Phil après que Carl l’a frappé. |
![]() | open up To start something so people can use it or to begin operation of a place, such as a shop or office. Commencer quelque chose pour que les gens puissent l’utiliser ou commencer l’activité d’un lieu comme un magasin ou un bureau. | Do you know when the new coffee shop is opening up? Sais-tu quand le nouveau café va ouvrir ? |
![]() | open up to start talking honestly and sharing feelings or thoughts that you usually keep private commencer à parler honnêtement et partager des sentiments ou des pensées que l’on garde habituellement pour soi | It took time for Chelsea to open up to her therapist. Il a fallu du temps à Chelsea pour s'ouvrir à son thérapeute. |
![]() | open up to make something not closed or to allow access to something. rendre quelque chose non fermé ou permettre l'accès à quelque chose. | Can you open up the window? Peux-tu ouvrir la fenêtre ? |
![]() | open up To become available, especially referring to opportunities, jobs, or options. Devenir disponible, en particulier en parlant d'opportunités, d’emplois ou d’options. | I'm interested in the new position that has opened up in my office. Le nouveau poste qui s’est ouvert dans mon bureau m’intéresse. |
![]() | operate on to perform a medical surgery on someone or something; to use skills, usually medical, to fix something inside a person, animal, or device pratiquer une opération chirurgicale sur quelqu'un ou quelque chose ; utiliser des compétences (généralement médicales) pour réparer quelque chose à l'intérieur d'une personne, d'un animal ou d'un appareil | The doctor will be operating on Susie tomorrow morning. Le médecin va opérer Susie demain matin. |
![]() | opt out to decide not to take part in something or not to be included in it décider de ne pas participer à quelque chose ou de ne pas y être inclus | She decided to opt out of the dinner plans because she was feeling tired. Elle a décidé de se désister des projets de dîner parce qu'elle était fatiguée. |
![]() | originate in To start or begin in a particular place, situation, or thing. Commencer ou prendre naissance dans un lieu, une situation ou une chose particulière. | Many traditions in this country originate in ancient times. De nombreuses traditions dans ce pays proviennent de l’Antiquité. |
![]() | pack on To gain weight quickly or in a short period of time, especially from eating a lot. Prendre du poids rapidement ou en peu de temps, surtout en mangeant beaucoup. | Mary's really been packing on the pounds lately! Mary a vraiment pris du poids ces derniers temps ! |
![]() | pair off To join with another person to make a group of two, often for an activity or event. S'associer avec une autre personne pour former un groupe de deux, souvent pour une activité ou un événement. | The teacher paired off students for the activity. Le professeur a formé des binômes d'élèves pour l'activité. |
![]() | pal up to become friends with someone or start spending time together as friends devenir ami avec quelqu'un ou commencer à passer du temps ensemble en tant qu'amis | The boys palled up very quickly at the party. Les garçons se sont liés d'amitié très rapidement à la fête. |
![]() | palm off To trick someone into accepting something unwanted or not valuable. Tromper quelqu'un pour qu'il accepte quelque chose d'indésirable ou de peu de valeur. | Don't palm off your unwanted items on me. Ne me refile pas tes affaires dont tu ne veux plus. |
![]() | pan out If something pans out, it means it turns out well or is successful, especially after some effort or waiting. Si quelque chose 'marche' ou 'se passe bien', cela signifie que cela réussit ou fonctionne bien, surtout après des efforts ou de l’attente. | Did everything pan out okay with your project? Tout s'est bien passé avec ton projet ? |
![]() | pare down to reduce something by removing unnecessary parts, making it smaller or simpler réduire quelque chose en retirant des éléments inutiles, le rendre plus petit ou plus simple | We're going to have to pare down the budget next year. Nous allons devoir réduire le budget l'année prochaine. |
![]() | part with to give something away or to let something go, even if you don't really want to donner ou se séparer de quelque chose, même si on ne le veut pas vraiment | I think it's time to part with some of my books. Je pense qu'il est temps de me séparer de quelques-uns de mes livres. |
![]() | partition off to separate part of a space or area from the rest by putting up a wall or dividers séparer une partie d'un espace ou d'une zone du reste en construisant un mur ou des cloisons | The couple decided to partition part of the living room off to use as an office. Le couple a décidé de cloisonner une partie du salon pour en faire un bureau. |
![]() | partner off to join with another person to form a pair, especially for an activity or event s'associer avec une autre personne pour former un duo, surtout pour une activité ou un événement | Alright everybody, partner off for this next dance. Allez, tout le monde, faites équipe pour cette prochaine danse. |
![]() | pass around To give something to each person in a group so everyone can have or see it. Donner quelque chose à chaque personne d’un groupe pour que chacun puisse l’avoir ou le voir. | Please pass around the papers so everyone can read them. Veuillez faire passer les papiers pour que tout le monde puisse les lire. |
![]() | pass away A polite or gentle way to say that someone has died. Une façon polie ou douce de dire que quelqu'un est décédé. | My grandmother passed away last year. Ma grand-mère est décédée l'année dernière. |
![]() | pass off To pretend that someone or something is something else, usually to trick others. Faire croire que quelqu’un ou quelque chose est autre chose, généralement pour tromper. | He tried to pass off fake money as real at the store. Il a essayé de faire passer de la fausse monnaie pour de la vraie au magasin. |
![]() | pass on to give something, such as information, a message, or an object, to someone else so they can have it or know it donner quelque chose, comme une information, un message ou un objet, à quelqu’un d’autre afin qu’il puisse l’avoir ou le savoir | My grandparents passed on stories about their childhood to me. Mes grands-parents m'ont transmis des histoires sur leur enfance. |
![]() | pass on sth to choose not to accept or take part in something; to decline an offer, invitation, or opportunity. choisir de ne pas accepter ou de ne pas participer à quelque chose ; refuser une offre, une invitation ou une opportunité. | I think I'll pass on dessert tonight; I'm already full. Je pense que je vais refuser le dessert ce soir ; je suis déjà rassasié. |
![]() | pass out to suddenly become unconscious and fall down, usually because of heat, lack of air, or feeling unwell perdre soudainement connaissance et s'effondrer, généralement à cause de la chaleur, du manque d'air ou du malaise | The woman next to me passed out in the heat. La femme à côté de moi s'est évanouie à cause de la chaleur. |
![]() | pass up to choose not to accept an opportunity, gift, or offer choisir de ne pas accepter une opportunité, un cadeau ou une offre | Angela passed up the new job offer. Angela a laissé passer la nouvelle offre d’emploi. |
![]() | patch up To fix a relationship or a problem after a disagreement or argument. Réparer une relation ou un problème après une dispute ou un désaccord. | Samantha and Tony are trying to patch up their relationship. Samantha et Tony essaient de réconcilier leur relation. |
![]() | pay off to give someone all the money you owe them, often when they finish working for you donner à quelqu’un tout l’argent que vous lui devez, souvent quand il finit de travailler pour vous | I need to withdraw the cash to pay off the workers this afternoon. Je dois retirer de l'argent pour payer les ouvriers intégralement cet après-midi. |
![]() | pay off to give someone money, usually illegally, so that they will do something for you or ignore something wrong you have done. donner de l'argent à quelqu'un, généralement de façon illégale, pour qu'il fasse quelque chose pour vous ou ignore une faute que vous avez commise. | He tried to pay off the security guard to let him into the concert without a ticket. Il a essayé de soudoyer l’agent de sécurité pour qu’il le laisse entrer au concert sans billet. |
![]() | pay off When something pays off, it means your effort, investment, or work brings a good result or reward. Quand quelque chose porte ses fruits, cela signifie que ton effort, ton investissement ou ton travail apporte un bon résultat ou une récompense. | Giselle's hard work is finally starting to pay off. Le travail acharné de Giselle commence enfin à porter ses fruits. |
![]() | pay out to give a large amount of money to someone or for something, usually as a payment, prize, or compensation. donner une grosse somme d'argent à quelqu'un ou pour quelque chose, généralement comme paiement, prix ou indemnisation. | The insurance company had to pay out for the damages after the accident. La compagnie d'assurance a dû verser une indemnité après l'accident. |
![]() | pay up to give someone the full amount of money you owe, especially if you don't want to or it is difficult. donner à quelqu’un tout l’argent que vous devez, surtout si vous n’en avez pas envie ou si c’est difficile. | It's time to pay up on your credit card balance. Il est temps de pay up le solde de votre carte de crédit. |
![]() | peck at To eat only a small amount of food, usually without interest or enjoyment, like a bird does. Manger seulement une petite quantité de nourriture, généralement sans intérêt ou plaisir, comme le fait un oiseau. | Sue wasn't feeling well so she only pecked at her food. Sue ne se sentait pas bien, alors elle a seulement picoré son repas. |
![]() | peel off to take the outer layer or covering off something, such as clothes or the skin of a fruit or vegetable. enlever la couche extérieure ou l’enveloppe de quelque chose, comme des vêtements ou la peau d’un fruit ou d’un légume. | Peel off your jacket and relax. Enlève ta veste et détends-toi. |
![]() | peg down To fix or secure something to the ground using pegs, like making sure a tent or cover stays in place. Fixer ou attacher quelque chose au sol à l’aide de piquets, comme pour s’assurer qu’une tente ou une bâche reste en place. | We need to peg down the tent before it gets too dark. Nous devons ancrer la tente au sol avant qu’il ne fasse nuit. |
![]() | peg down To make something certain, definite, or clearly understood, usually by fixing details or agreements. Rendre quelque chose certain, définitif ou clairement compris, généralement en fixant des détails ou des accords. | We need to peg down the rules of the game before we begin. Nous devons fixer les règles du jeu avant de commencer. |
![]() | pelt along To move very quickly, especially by running or driving fast. Se déplacer très rapidement, en particulier en courant ou en conduisant vite. | The businessman pelted along the highway because he was late for work. L'homme d'affaires fonçait le long de l'autoroute car il était en retard pour le travail. |
![]() | perk up to make someone feel more lively, energetic, or cheerful; or to become more active and alert rendre quelqu'un plus vif, énergique ou joyeux ; ou devenir plus actif et attentif | I need a cup of coffee in the morning to perk me up. J'ai besoin d'une tasse de café le matin pour me remonter le moral. |
![]() | persist in to keep doing something, especially when it is difficult or when others want you to stop continuer à faire quelque chose, surtout si c'est difficile ou si les autres veulent que vous arrêtiez | Must you persist in asking the same question? Faut-il vraiment que tu persistes à poser la même question ? |
![]() | phase in to slowly start using or introducing something new in stages instead of all at once commencer à utiliser ou à introduire quelque chose de nouveau progressivement, par étapes, et non en une seule fois | The company phased the new policies in over several months. L'entreprise a introduit progressivement les nouvelles politiques sur plusieurs mois. |
![]() | phase out to gradually stop using or providing something cesser progressivement d'utiliser ou de fournir quelque chose | The company decided to phase out the old computers and bring in new ones. L'entreprise a décidé d'éliminer progressivement les anciens ordinateurs et d’en introduire de nouveaux. |
![]() | pick at To criticize someone or something repeatedly, often about small or unimportant things. Critiquer quelqu’un ou quelque chose de façon répétée, souvent pour des choses petites ou sans importance. | Stop picking at me about my homework; I'm doing my best. Arrête de me chercher des poux à propos de mes devoirs ; je fais de mon mieux. |
![]() | pick at To eat only a small amount of food, usually without interest or appetite. Manger seulement une petite quantité de nourriture, généralement sans intérêt ni appétit. | Sue wasn't feeling well, so she only picked at her food. Sue ne se sentait pas bien, alors elle a seulement grignoté son repas. |
![]() | pick out to choose or recognize something from a group of things or people choisir ou reconnaître quelque chose parmi un groupe de choses ou de personnes | She picked out her favorite dress for the party. Elle a choisi sa robe préférée pour la fête. |
![]() | pick up to buy something casually or without much planning, usually while doing something else. Acheter quelque chose de manière occasionnelle ou sans vraiment planifier, en général en faisant autre chose. | I picked up a new book while I was at the supermarket. J'ai acheté un nouveau livre pendant que j'étais au supermarché. |
![]() | pick up to collect someone in a vehicle and give them a ride to another place aller chercher quelqu’un en véhicule pour l’emmener ailleurs | Can you pick up my brother from the airport? Peux-tu aller chercher mon frère à l’aéroport ? |
![]() | pick up To learn something, especially easily or without formal lessons. Apprendre quelque chose, surtout facilement ou sans cours formels. | How long does it take you to pick up a new language? Combien de temps te faut-il pour apprendre une nouvelle langue ? |
![]() | pick up to notice or understand something without being told directly, often by observing hints, signals, or body language remarquer ou comprendre quelque chose sans qu'on vous le dise directement, souvent en observant des indices, des signaux ou le langage corporel | I'm picking up that you don't like me very much. Je perçois que tu ne m'aimes pas beaucoup. |
![]() | pick up To make someone feel happier or better, especially if they are sad or tired. Rendre quelqu'un plus heureux ou mieux, surtout s'il est triste ou fatigué. | I bought some flowers to pick her up after her bad day. J'ai acheté des fleurs pour lui remonter le moral après sa mauvaise journée. |
![]() | pig out to eat much more food than you need, especially in a greedy way manger beaucoup plus que nécessaire, surtout avec avidité | Duncan pigged out at the wedding reception because the food was so good. Duncan s'est goinfré à la réception de mariage parce que la nourriture était excellente. |
![]() | pile up To increase in quantity or amount, usually in a way that makes something hard to manage. Augmenter en quantité, généralement d’une manière qui devient difficile à gérer. | My work is starting to pile up rapidly. Mon travail commence à s'accumuler rapidement. |
![]() | pin down to make someone or something stay in one place or to make someone give a clear answer or decision faire rester quelqu’un ou quelque chose à un endroit ou forcer quelqu’un à donner une réponse ou une décision claire | It was difficult to pin down the exact time of the meeting. Il était difficile de préciser l’heure exacte de la réunion. |
![]() | pin up To fasten something to a wall or board using a pin, thumbtack, or similar object. Fixer quelque chose à un mur ou un tableau à l'aide d'une punaise ou d'un objet similaire. | I will pin up the schedule on the notice board so everyone can see it. Je vais afficher l'emploi du temps sur le panneau afin que tout le monde puisse le voir. |
![]() | pine away To become very sad and weak because you miss someone or something a lot for a long time. Devenir très triste et faible parce que quelqu’un ou quelque chose vous manque beaucoup pendant longtemps. | Is Chris still pining away after Merryl? Est-ce que Chris se languit encore de Merryl ? |
![]() | pipe down To stop making noise or talking; to be quiet. Cesser de faire du bruit ou de parler ; se taire. | Caroline told her neighbors to pipe down so she could sleep. Caroline a dit à ses voisins de se taire pour qu'elle puisse dormir. |
![]() | pipe up to suddenly start talking, especially when you were silent before or when everyone else is quiet commencer à parler soudainement, surtout si on était silencieux auparavant ou lorsque tout le monde est silencieux | The students looked at the teacher blankly before one of them finally piped up and answered the question. Les élèves regardaient l’enseignant d’un air vide avant que l’un d’eux ne prenne la parole pour répondre à la question. |
![]() | pitch in to help out or join in with others to do a task, especially by contributing effort or assistance. aider ou rejoindre les autres pour accomplir une tâche, en apportant un effort ou une assistance. | Everyone will be expected to pitch in on this project. On attend de tout le monde qu’ils donnent un coup de main sur ce projet. |
![]() | place down to gently put something onto a surface. poser doucement quelque chose sur une surface. | The paper should be placed down on top of the others. Le papier doit être posé sur les autres. |
![]() | plaster over to cover something, such as a hole or crack in a wall, with plaster to make it smooth and hidden recouvrir quelque chose, comme un trou ou une fissure dans un mur, avec du plâtre pour le rendre lisse et invisible | We decided to plaster over the cracks in the wall before painting. Nous avons décidé de replâtrer les fissures dans le mur avant de peindre. |
![]() | play along to pretend to agree or cooperate with someone, usually to avoid problems or to make things easier prétendre être d'accord ou coopérer avec quelqu'un, généralement pour éviter des problèmes ou faciliter les choses | Even though he didn't agree, Tom decided to play along with the group's plan. Même s'il n'était pas d'accord, Tom a décidé de jouer le jeu avec le plan du groupe. |
![]() | play around to act in a silly or playful way and not be serious agir de manière stupide ou ludique sans être sérieux | You need to stop playing around and focus on your lessons. Tu dois arrêter de faire l'idiot et te concentrer sur tes leçons. |
![]() | play down To make something seem less important, serious, or bad than it really is. Faire paraître quelque chose moins important, grave ou mauvais que ce ne l'est réellement. | The company tried to play down the impact of the price increase. La société a tenté de minimiser l'impact de l'augmentation des prix. |
![]() | play off To make two or more people or groups compete against each other, usually to gain an advantage for yourself. Faire en sorte que deux ou plusieurs personnes ou groupes s'affrontent afin d'en tirer un avantage personnel. | Maggie played Sarah and Helen off against each other to make herself look better. Maggie a monté Sarah et Helen l'une contre l'autre pour se mettre en valeur. |
![]() | play up to emphasize or make something or someone seem more important, impressive, or better than they really are. Mettre en valeur ou faire paraître quelque chose ou quelqu’un plus important, impressionnant ou meilleur qu’il ne l’est réellement. | You should play up your skills when writing your resume. Tu devrais mettre en avant tes compétences dans ton CV. |
![]() | pluck at to gently pull or tug repeatedly at something, often because you are nervous, bored, or distracted. tirailler ou tirer doucement sur quelque chose à plusieurs reprises, souvent par nervosité, ennui ou distraction. | She kept plucking at her sleeve during the interview. Elle n’arrêtait pas de tripoter sa manche pendant l’entretien. |
![]() | plump up To make something, like a pillow or cushion, look fuller or softer by shaking or patting it. Rendre quelque chose, comme un oreiller ou un coussin, plus gonflé ou moelleux en le secouant ou en le tapotant. | Please remember to plump up my bed pillows when you make the bed. S'il te plaît, n'oublie pas de gonfler mes oreillers lorsque tu fais le lit. |
![]() | point out to show or mention something or someone so that others notice or understand it montrer ou mentionner quelque chose ou quelqu'un pour que d'autres le remarquent ou le comprennent | She pointed out the mistake in my homework. Elle a signalé l’erreur dans mon devoir. |
![]() | poke around to look for something in a place by searching through things in a casual or curious way chercher quelque chose dans un endroit en fouillant de manière désinvolte ou curieuse | She poked around in the kitchen, looking for a snack. Elle a fouiné dans la cuisine pour chercher un encas. |
![]() | poke out If something pokes out, it sticks out or comes out a little from behind or inside something else. Si quelque chose dépasse, cela sort ou fait saillie un peu de derrière ou de l'intérieur de quelque chose d'autre. | Your stomach is poking out beneath your shirt. Ton ventre dépasse sous ta chemise. |
![]() | polish off To finish something quickly and completely, especially food or tasks. Finir quelque chose rapidement et complètement, surtout de la nourriture ou des tâches. | He polished off the whole pizza in just ten minutes. Il a fini toute la pizza en seulement dix minutes. |
![]() | polish up to make something better, cleaner, or more skillful through practice or effort améliorer, nettoyer ou perfectionner quelque chose par la pratique ou l'effort | I have to polish up my English before my trip to the UK. Je dois perfectionner mon anglais avant mon voyage au Royaume-Uni. |
![]() | pop in To quickly visit a place for a short time. Visiter rapidement un endroit pour un court moment. | Charlotte popped in to her friend's house to say hello. Charlotte est passée chez son amie pour dire bonjour. |
![]() | pop out to leave a place for a short time, usually to do something quickly and then come back quitter un endroit pour peu de temps, généralement pour faire quelque chose rapidement puis revenir | My mother popped out to the store before it became too busy. Ma mère est sortie rapidement au magasin avant qu’il n’y ait trop de monde. |
![]() | pop up to appear or happen suddenly, often when you do not expect it apparaître ou se produire soudainement, souvent quand on ne s'y attend pas | A new problem has popped up on my computer screen. Un nouveau problème est apparu sur l'écran de mon ordinateur. |
![]() | portion out to divide something into parts and give each person an equal share diviser quelque chose en parts et donner à chacun une part égale | The teacher portioned out the cake among the children at the party. L’enseignante a réparti le gâteau entre les enfants à la fête. |
![]() | potter around to spend time in a relaxed way, doing small and unimportant things, usually without any real purpose passer du temps de manière détendue, à faire de petites choses sans importance, généralement sans but précis | My grandmother often just potters around the house, tidying and doing little tasks. Ma grand-mère traînasse souvent dans la maison, rangeant et faisant de petites tâches. |
![]() | pour out to express your true feelings or thoughts in a very open and emotional way, especially by talking to someone you trust exprimer ses vrais sentiments ou pensées de façon très ouverte et émotive, surtout en parlant à quelqu'un en qui on a confiance | She poured her heart out to the man she loved, but he rejected her. Elle a déversé son cœur auprès de l’homme qu’elle aimait, mais il l’a rejetée. |
![]() | pour out to come out of something in a large amount or number, often quickly sortir de quelque chose en grande quantité ou nombre, souvent rapidement | The water poured out of the broken pipe. L’eau s’est déversée de la conduite cassée. |
![]() | prepare for To get ready for something that will happen, or to help someone get ready for something. Se préparer à quelque chose qui va arriver, ou aider quelqu’un à se préparer à quelque chose. | She prepared for her job interview by practicing common questions. Elle s’est préparée à son entretien d’embauche en répétant des questions courantes. |
![]() | press down to push something or someone downward, usually using your hand or another object. appuyer sur quelque chose ou quelqu'un vers le bas, généralement avec la main ou un autre objet. | The weight of the blankets pressed down on me and made it hard to move. Le poids des couvertures appuyait sur moi et m'empêchait de bouger. |
![]() | press on to keep going with something, especially when it is difficult or after a pause. continuer quelque chose, surtout lorsqu'il est difficile ou après une pause. | The hikers pressed on to reach the summit of the mountain. Les randonneurs ont continué pour atteindre le sommet de la montagne. |
![]() | press out To use force or pressure to remove something from an object, usually by squeezing or flattening. Utiliser la force ou la pression pour retirer quelque chose d’un objet, généralement en le pressant ou en l’écrasant. | Alec used an iron to press out the wrinkles in his shirt. Alec a utilisé un fer pour éliminer les plis de sa chemise. |
![]() | progress to to move forward and reach a later or more advanced stage of something Aller de l'avant et atteindre un stade ultérieur ou plus avancé de quelque chose. | His condition has progressed to the final and most serious stage. Son état a progressé jusqu’à la phase finale et la plus grave. |
![]() | prop up To support something by putting something under or behind it to keep it from falling down. Soutenir quelque chose en mettant quelque chose dessous ou derrière pour l'empêcher de tomber. | She propped up the mirror with a chair so it wouldn't fall. Elle a calé le miroir avec une chaise pour qu'il ne tombe pas. |
![]() | provide with to give someone something that they need or want donner à quelqu’un ce dont il a besoin ou envie | The company will provide you with all the equipment you need. L’entreprise va vous fournir tout l'équipement dont vous avez besoin. |
![]() | puff out To swell, expand, or make something bigger by filling it with air or by tensing the muscles. Gonfler, s’élargir ou rendre quelque chose plus grand en le remplissant d’air ou en contractant les muscles. | Sarah's cheeks puff out when she eats something sour. Les joues de Sarah se gonflent quand elle mange quelque chose d’acide. |
![]() | puff up To talk about someone or yourself in a way that makes them or you seem more important or impressive. Parler de quelqu’un ou de soi-même d’une manière qui le rend plus important ou impressionnant. | Matt always puffs up when his students tell him he is a good teacher. Matt se rengorge toujours quand ses élèves lui disent qu’il est un bon professeur. |
![]() | pull away To move farther from someone or something, either physically or emotionally. S'éloigner de quelqu’un ou de quelque chose, physiquement ou émotionnellement. | Henry feels sad when Sarah pulls away from him emotionally. Henry se sent triste lorsque Sarah s’éloigne de lui émotionnellement. |
![]() | pull down to destroy a building or structure, usually so that something else can be built in its place. détruire un bâtiment ou une construction, généralement pour en construire un autre à sa place. | The house on the corner is going to be pulled down. La maison au coin va être démolie. |
![]() | pull down To make someone feel unhappy, sad, or less energetic. Faire que quelqu’un se sente malheureux, triste ou moins énergique. | The stress of the upcoming exams is pulling Lucy down. Le stress des examens à venir démoralise Lucy. |
![]() | pull in to attract a lot of people, attention, or money. attirer beaucoup de gens, d'attention ou d'argent. | The movie pulled in $3,500,000 on the first day of its release. Le film a attiré 3 500 000 dollars le premier jour de sa sortie. |
![]() | pull off to succeed in doing something difficult or unexpected réussir à faire quelque chose de difficile ou d’inattendu | No one thought we could finish the project on time, but we pulled it off. Personne ne pensait que nous pourrions terminer le projet à temps, mais nous y sommes parvenus. |
![]() | pull off to take something off by pulling it away from where it is attached, or to remove by tugging retirer quelque chose en tirant, l’arracher de là où il est attaché | The child pulled off his wet socks after playing outside. L’enfant a retiré ses chaussettes mouillées après avoir joué dehors. |
![]() | pull out to withdraw or remove people or things from a place, especially in an official or organized way. retirer ou enlever des personnes ou des choses d’un endroit, surtout de manière officielle ou organisée. | The US announced its intentions to pull out from Iraq. Les États-Unis ont annoncé leur intention de se retirer d’Irak. |
![]() | pull over to move your vehicle to the side of the road and stop, usually for a short time. se ranger sur le côté de la route et s’arrêter, généralement pour un court moment. | The police officer told me to pull over to check my license. L’agent de police m’a dit de me garer sur le côté pour vérifier mon permis. |
![]() | pull round to start feeling better after being sick or having a difficult time. Similar to 'recover' or 'get better'. commencer à se sentir mieux après avoir été malade ou après une période difficile. Semblable à « se remettre » ou « aller mieux ». | The doctors are confident that Frank is going to pull round. Les médecins sont confiants que Frank va se remettre. |
![]() | pull through To get better after a serious illness or difficult situation; to survive or recover successfully. Aller mieux après une maladie grave ou une situation difficile ; survivre ou se rétablir avec succès. | The doctors are confident that Frank is going to pull through. Les médecins sont confiants que Frank va s'en sortir. |
![]() | pull up to tell someone that they have done something wrong or to criticize them for their behavior reprocher à quelqu’un ce qu’il a fait ou critiquer son comportement | The students were pulled up by the headmaster for their poor behavior. Le proviseur a remonté les bretelles aux élèves pour leur mauvais comportement. |
![]() | pull up to drive a vehicle to a place and stop it there conduire un véhicule quelque part et s'arrêter | Sandra pulled up in front of the gate and honked. Sandra s'est arrêtée devant le portail et a klaxonné. |
![]() | punch in To record the time you arrive at work, usually by using a time clock or a special machine. This is often done in workplaces to keep track of employees' working hours. Synonym: 'clock in'. Enregistrer l'heure à laquelle on arrive au travail, généralement à l'aide d'une pointeuse. Cela sert à contrôler les heures de travail des employés. Synonyme : 'pointer'. | Did you punch in on time today? As-tu bien pointé à l'heure aujourd'hui ? |
![]() | punch out To officially record the end of your working hours by using a time clock at your workplace. Enregistrer officiellement la fin de sa journée de travail en utilisant une pointeuse au travail. | What time do you punch out on Fridays? À quelle heure pointez-vous en partant le vendredi ? |
![]() | push around To treat someone in a rude or bossy way, telling them what to do without respect. Traiter quelqu'un de façon autoritaire ou impolie, donner des ordres sans respect. | You can't keep pushing people around to get what you want. Tu ne peux pas mener les gens à la baguette pour obtenir ce que tu veux. |
![]() | push away To move someone or something away from yourself by using your hands or body. It can also mean to avoid people emotionally or stop them from getting close to you. Éloigner quelqu'un ou quelque chose de soi en utilisant ses mains ou son corps. Cela peut aussi signifier éviter les gens émotionnellement ou les empêcher de se rapprocher. | The bodyguards pushed away the crowd so the actress could walk safely. Les gardes du corps ont repoussé la foule pour que l'actrice puisse marcher en sécurité. |
![]() | push down to press or move someone or something to a lower position, usually using your hand or another part of your body. appuyer ou déplacer quelqu'un ou quelque chose vers le bas, généralement avec la main ou une autre partie du corps. | Yvette pushed down the button to start the machine. Yvette a appuyé sur le bouton pour démarrer la machine. |
![]() | push on to continue moving forward or to make someone or something continue moving forward, especially when it is difficult continuer à avancer ou faire avancer quelqu’un/quelque chose, surtout quand c’est difficile | The new mother pushed the baby stroller on as she walked down the street. La jeune mère a poussé la poussette du bébé en avant en marchant dans la rue. |
![]() | push out to make someone or something leave a place or position, often by using force or pressure. forcer quelqu’un ou quelque chose à quitter un lieu ou une position, souvent par la force ou la pression. | The company decided to push out older workers to make room for new employees. L’entreprise a décidé d’évincer les employés plus âgés pour faire de la place aux nouveaux. |
![]() | push through To succeed in making something happen or to move forward despite difficulties or obstacles. Réussir à faire aboutir quelque chose ou avancer malgré les difficultés ou obstacles. | She had to push through the crowd to get to the stage. Elle a dû se frayer un chemin à travers la foule pour atteindre la scène. |
![]() | push up to move something or someone to a higher position by using force from below déplacer quelque chose ou quelqu’un vers une position plus haute en poussant par en dessous | She had to push up the window to let fresh air in. Elle a dû pousser vers le haut la fenêtre pour laisser entrer de l’air frais. |
![]() | put across to explain an idea, opinion, or message so that people understand it clearly expliquer une idée, une opinion ou un message de façon à ce que les gens comprennent clairement | She tried to put across her ideas during the meeting. Elle a essayé de faire passer ses idées pendant la réunion. |
![]() | put away To eat a large amount of food, especially quickly or easily. Manger une grande quantité de nourriture, surtout rapidement ou facilement. | Andy is really putting away his food as he gets older. Andy engloutit vraiment sa nourriture en grandissant. |
![]() | put away To send someone to prison, usually because they committed a crime. Mettre quelqu'un en prison, généralement parce qu'il a commis un crime. | The judge decided to put him away for ten years. Le juge a décidé de le mettre en prison pour dix ans. |
![]() | put away to send someone to a mental hospital or institution for treatment or care. envoyer quelqu'un dans un hôpital psychiatrique ou une institution pour traitement ou soins. | After his condition got worse, his family decided to put him away for his own safety. Après que son état s'est aggravé, sa famille a décidé de l’interner pour sa propre sécurité. |
![]() | put away to place something in its usual or proper place so it is tidy and out of the way mettre quelque chose à sa place habituelle pour que ce soit rangé et hors du chemin | Marissa reminded her children to put their toys away. Marissa a rappelé à ses enfants de ranger leurs jouets. |
![]() | put down to write something on a list or record it in writing écrire quelque chose sur une liste ou l'enregistrer par écrit | Make sure to put down two bags of flour and more butter on the shopping list. Assure-toi de noter deux sacs de farine et plus de beurre sur la liste de courses. |
![]() | put down To say something mean or make someone feel less important by criticizing or humiliating them. Dire quelque chose de méchant ou faire que quelqu’un se sente moins important en le critiquant ou l’humiliant. | Tom was tired of constantly being put down by his friends. Tom en avait marre d’être constamment rabaissé par ses amis. |
![]() | put in to submit something such as an application, request, or order formally soumettre officiellement quelque chose comme une candidature, une demande ou une commande | Ellis encouraged Jonathan to put in an application for the new promotion at his company. Ellis a encouragé Jonathan à soumettre une candidature pour la nouvelle promotion dans son entreprise. |
![]() | put in to place or insert something between two other things. placer ou insérer quelque chose entre deux autres choses. | Put the book in between the others on the shelf. Mets le livre entre les autres sur l’étagère. |
![]() | put in to spend a certain amount of time, effort, or work on something consacrer une certaine quantité de temps, d’efforts ou de travail à quelque chose | You need to put in more hours at work if you want to be considered for the promotion. Tu dois consacrer plus d’heures au travail si tu veux être considéré pour la promotion. |
![]() | put in to install or add something so it is ready for use installer ou ajouter quelque chose pour qu'il soit prêt à l'emploi | We're putting in a new bathroom. Nous installons une nouvelle salle de bain. |
![]() | put off to delay doing something or decide to do it at a later time retarder ou remettre à plus tard le fait de faire quelque chose | Bruce has been putting off finishing his new novel for weeks! Bruce remet la fin de son nouveau roman à plus tard depuis des semaines ! |
![]() | put off to make someone not like someone or something, or to make them lose interest. faire que quelqu’un n’aime pas quelqu’un ou quelque chose, ou qu’il perde de l’intérêt. | I was really put off by the bad smell in the restaurant. La mauvaise odeur dans le restaurant m’a vraiment dégouté. |
![]() | put on to trick or tease someone by making them believe something that is not true tromper ou taquiner quelqu'un en lui faisant croire quelque chose de faux | Are you serious, or are you just putting me on? Tu es sérieux ou tu es juste en train de me faire marcher ? |
![]() | put on To gain weight, usually gradually. It means your body weight increases. Prendre du poids, généralement progressivement. Cela signifie que ton poids corporel augmente. | Mikayla has been putting on weight steadily this year. Mikayla prend du poids régulièrement cette année. |
![]() | put on to dress yourself in a piece of clothing or an accessory mettre un vêtement ou un accessoire sur soi | It takes Caroline at least 30 minutes to decide what to put on for work each morning. Il faut à Caroline au moins 30 minutes pour décider quoi mettre pour aller au travail chaque matin. |
![]() | put out to move something away from your body so that it is extended in front of you or to the side. déplacer quelque chose loin de votre corps pour qu'il soit tendu devant vous ou sur le côté. | 'put out your arm so that I can draw a blood sample,' said the doctor. « Tendez le bras pour que je puisse faire une prise de sang », dit le médecin. |
![]() | put out to stop something that is burning, such as a fire, candle, or cigarette éteindre quelque chose qui brûle, comme un feu, une bougie ou une cigarette | The firefighters worked hard to put out the fire in the building. Les pompiers ont travaillé dur pour éteindre l’incendie dans le bâtiment. |
![]() | put out to cause someone inconvenience or to make something difficult for someone causer des désagréments ou des difficultés à quelqu'un | I don't mean to put you out, but could you help me move this weekend? Je ne veux pas te déranger, mais pourrais-tu m'aider à déménager ce week-end ? |
![]() | put out to publish or release something for the public to see or use publier ou sortir quelque chose pour que le public le voie ou l'utilise | The company will put out a new product next month. L'entreprise va sortir un nouveau produit le mois prochain. |
![]() | put through to connect someone to another person on the phone mettre quelqu’un en relation avec une autre personne au téléphone | Hello, could you please put me through to Dr. Smith? Bonjour, pourriez-vous me passer le Dr Smith ? |
![]() | put under to give someone medicine (anesthesia) to make them sleep or unconscious, usually before surgery or a medical procedure donner à quelqu'un un médicament (anesthésie) pour l'endormir ou le rendre inconscient, généralement avant une opération ou une procédure médicale | You will have to be put under for the duration of the surgery. Vous devrez être endormi pendant toute la durée de la chirurgie. |
![]() | put up to let someone stay at your home for a short time, usually as a guest laisser quelqu'un séjourner chez soi pour une courte période, généralement en tant qu'invité | Will you be able to put me up for a night or two while I'm in town? Pourrais-tu m’héberger une nuit ou deux pendant que je suis en ville ? |
![]() | put up to suggest someone for a job, position, or responsibility. suggérer quelqu'un pour un emploi, un poste ou une responsabilité. | Who will you put up for the role of chairperson? Qui vas-tu proposer pour le poste de président ? |
![]() | put up to provide money for something, especially to help pay for a project or activity fournir de l'argent pour quelque chose, surtout pour financer un projet ou une activité | The millionaire announced that he would put up the money for the new community center. Le millionnaire a annoncé qu'il fournirait l'argent pour le nouveau centre communautaire. |
![]() | put up with to accept or deal with someone or something unpleasant without complaining accepter ou supporter quelqu'un ou quelque chose de désagréable sans se plaindre | I can't put up with this noise anymore. Je ne peux plus supporter ce bruit. |
![]() | put up to build or set up something, such as a building, tent, or sign construire ou installer quelque chose, tel qu'un bâtiment, une tente ou un panneau | There's a beautiful church being put up near my house. Une belle église est en train d'être construite près de chez moi. |
![]() | put up to make the price or cost of something higher. augmenter le prix ou le coût de quelque chose. | The government announced its decision to put up taxes in the new year. Le gouvernement a annoncé sa décision d'augmenter les impôts pour la nouvelle année. |
![]() | puzzle out to find the answer to something that is confusing or difficult to understand. trouver la réponse à quelque chose de confus ou difficile à comprendre. | It took days to puzzle out the answer to the riddle. Il a fallu des jours pour élucider la réponse à l'énigme. |
![]() | puzzle over to spend time thinking carefully about something because it is difficult to understand or solve passer du temps à réfléchir sérieusement à quelque chose parce que c'est difficile à comprendre ou à résoudre | Are you still puzzling over why Amy slapped you? Tu te creuses toujours la tête pour comprendre pourquoi Amy t'a giflé ? |
![]() | queue up To stand in a line and wait for your turn to get or do something. This phrase is mostly used in British English. Faire la queue et attendre son tour pour obtenir ou faire quelque chose. Cette expression est surtout utilisée en anglais britannique. | People started queuing up at 5am to buy tickets for the concert. Les gens ont commencé à faire la queue dès 5h du matin pour acheter des billets de concert. |
![]() | quiet down To make someone or something less noisy, or to become less noisy and calmer. Faire en sorte que quelqu’un ou quelque chose soit moins bruyant, ou devenir moins bruyant et plus calme. | The teachers had to quiet down the students because they were too loud. Les professeurs ont dû calmer les élèves parce qu'ils étaient trop bruyants. |
![]() | rack up To collect or achieve a large number or amount of something over time, especially points, money, or achievements. Collecter ou atteindre un grand nombre ou une grande quantité de quelque chose au fil du temps, en particulier des points, de l'argent ou des réussites. | We racked up over 100 points in the game last night. Nous avons accumulé plus de 100 points lors du jeu hier soir. |
![]() | raffle off To give something away as a prize in a lottery, usually to raise money for a cause. Offrir quelque chose en lot à une tombola, généralement pour collecter des fonds pour une cause. | The school decided to raffle off a bike to raise money for new books. L'école a décidé de mettre un vélo en tombola pour collecter de l'argent pour de nouveaux livres. |
![]() | rail in to put a fence, rail, or barrier around something to enclose or protect it mettre une clôture, une barrière ou une rambarde autour de quelque chose pour l'enfermer ou le protéger | The playground was railed in to keep the children safe. La cour de récréation a été clôturée pour protéger les enfants. |
![]() | rain down to fall or be sent in large amounts onto someone or something, as if it were rain. tomber ou être envoyé en grande quantité sur quelqu’un ou quelque chose, comme s’il s’agissait de pluie. | Confetti rained down on the winners after the match. Des confettis sont tombés en pluie sur les gagnants après le match. |
![]() | rain out To cancel or stop an outdoor event because it is raining. Annuler ou stopper un événement en plein air à cause de la pluie. | It looks like the weather is going to rain the baseball game out. Il semble que la météo va faire annuler le match de baseball à cause de la pluie. |
![]() | raise up to lift something or someone to a higher position soulever quelque chose ou quelqu'un à une position plus élevée | She raised up her hand to ask a question. Elle a levé la main pour poser une question. |
![]() | rake in To earn or collect a large amount of money, often easily or quickly. Gagner ou récolter une grande somme d'argent, souvent facilement ou rapidement. | The fish and chips shop seems to be raking in money these days. Le magasin de fish and chips semble rafler de l'argent en ce moment. |
![]() | rake off to take a part of money or profits for yourself, often in a secret or dishonest way prendre une partie de l'argent ou des bénéfices pour soi, souvent de façon secrète ou malhonnête | The manager was caught raking off profits from company sales. Le directeur a été surpris en train de prendre des profits sur les ventes de l'entreprise. |
![]() | rake up to mention, talk about, or draw attention to something unpleasant or embarrassing from the past that people may want to forget. mentionner, parler de ou attirer l'attention sur quelque chose de désagréable ou embarrassant du passé que les gens préféreraient oublier. | The journalist's report raked up an old political scandal. Le reportage du journaliste a ressorti un vieux scandale politique. |
![]() | ram down to force someone to accept or learn something, especially in a way that is too strong or aggressive forcer quelqu’un à accepter ou apprendre quelque chose, surtout de façon trop forte ou agressive | The teacher rammed down the new rules during the meeting so everyone would remember them. Le professeur a imposé les nouvelles règles lors de la réunion pour que tout le monde s’en souvienne. |
![]() | ram down to push or force something down with a lot of strength or pressure, making it tight or packed pousser ou forcer quelque chose vers le bas avec beaucoup de force ou de pression, en le rendant serré ou compact | The gardener tried to ram down the soil around the young tree to make it firm. Le jardinier a essayé de tasser la terre autour du jeune arbre pour la rendre ferme. |
![]() | ramble on to talk for a long time in a disorganized or boring way, often without getting to the point, especially about someone or something. parler longtemps de façon désorganisée ou ennuyeuse, souvent sans aller droit au but, surtout à propos de quelqu’un ou quelque chose. | Laura often rambles on about how great she is at everything. Laura a souvent tendance à bavarder sans fin sur à quel point elle est douée pour tout. |
![]() | ramp up To gradually increase the amount, speed, or strength of something, especially in business or production. Augmenter progressivement la quantité, la vitesse ou l’intensité de quelque chose, surtout en affaires ou en production. | The company decided to ramp up production to meet the growing demand. L'entreprise a décidé de augmenter la production pour répondre à la demande croissante. |
![]() | range in To automatically focus on or aim at a specific target, especially by using technology or navigation systems. Se focaliser ou viser automatiquement une cible spécifique, notamment à l’aide de technologies ou de systèmes de navigation. | When the GPS ranged in on our current location, we realized it was putting us in the wrong place. Quand le GPS s’est focalisé sur notre position actuelle, nous avons réalisé qu’il nous plaçait au mauvais endroit. |
![]() | ratchet down to gradually reduce the level or amount of something réduire progressivement le niveau ou la quantité de quelque chose | The company decided to ratchet down its spending to save money. L'entreprise a décidé de réduire progressivement ses dépenses pour économiser de l'argent. |
![]() | ration out to give people a limited or fixed amount of something, especially so it lasts longer or everyone gets a share. donner aux gens une quantité limitée ou fixe de quelque chose, surtout pour que cela dure plus longtemps ou que chacun en ait une part. | During a drought, the government had to ration out water to every household. Pendant une sécheresse, le gouvernement a dû rationner l'eau pour chaque ménage. |
![]() | rattle off To say or list something quickly, without pausing or stopping, usually from memory. Dire ou énumérer quelque chose très vite, sans pause, habituellement de mémoire. | Desmond can rattle off all the capitals of Europe without thinking. Desmond peut déballer toutes les capitales de l'Europe sans réfléchir. |
![]() | rattle on To keep talking for a long time in a way that is boring or not important, especially about something or someone. Parler longtemps d'une façon ennuyeuse ou sans importance, surtout à propos de quelque chose ou de quelqu’un. | Laura often rattles on about her weekend plans, even if nobody asks. Laura bavarde souvent sans arrêt de ses projets de week-end, même si personne ne lui demande. |
![]() | reach into to put your hand inside something, like a bag or a container, usually to get something out mettre la main dans quelque chose, comme un sac ou un récipient, généralement pour en sortir quelque chose | Aaron was caught reaching into the cookie jar before dinner. Aaron a été surpris en train de mettre la main dans le pot à biscuits avant le dîner. |
![]() | reach out To contact someone, usually for help, support, or to offer help. Contacter quelqu'un, généralement pour demander de l'aide, du soutien, ou offrir une aide. | Joan was scared to reach out to her sister because she didn't want her parents to find out that she was in trouble. Joan avait peur de contacter sa sœur parce qu'elle ne voulait pas que ses parents découvrent qu'elle avait des problèmes. |
![]() | reel off to say or list information, facts, or things quickly, usually from memory, and often without stopping or thinking much. Dire ou énumérer des informations ou des faits rapidement, généralement de mémoire, et souvent sans s’arrêter ni trop réfléchir. | Desmond likes to reel off long passages of famous poetry. Desmond aime déclamer de longs passages de poèmes célèbres d’un trait. |
![]() | reel out to gradually let out something that is wound or rolled up, such as string, wire, or hose. laisser sortir progressivement quelque chose qui est enroulé, comme une ficelle, un fil de fer ou un tuyau. | I reeled out my fishing line and waited for something to bite. J'ai déroulé ma ligne de pêche et attendu qu'un poisson morde. |
![]() | regard to Used to introduce a topic or refer to something specific. It means 'about' or 'concerning' something. Utilisé pour introduire un sujet ou faire référence à quelque chose de spécifique. Cela signifie 'concernant' ou 'à propos de' quelque chose. | With regard to your request for a salary increase, I'm afraid the company is not able to do so at this time. Concernant votre demande d'augmentation de salaire, j'ai bien peur que l'entreprise ne puisse pas accéder à votre demande pour le moment. |
![]() | rein in To control or limit someone or something; to stop them from becoming too extreme or out of control. Contrôler ou limiter quelqu’un ou quelque chose; les empêcher de devenir trop extrêmes ou hors de contrôle. | The teacher tried to rein in the noisy class so everyone could focus. Le professeur a essayé de réfréner la classe bruyante pour que tout le monde puisse se concentrer. |
![]() | rely on to depend on someone or something because you trust them or believe they will help or support you. dépendre de quelqu’un ou de quelque chose parce que vous lui faites confiance ou pensez qu’il vous aidera ou vous soutiendra. | I need to find someone I can rely on. Je dois trouver quelqu’un sur qui je peux compter. |
![]() | renege on to not do what you promised or agreed to do; to break a promise or agreement ne pas faire ce que l’on a promis ou convenu ; rompre une promesse ou un accord | Sam reneged on his promise to take Natalie to Paris for the weekend. Sam est revenu sur sa promesse d'emmener Natalie à Paris pour le week-end. |
![]() | rent out to let someone use your property or something you own for a period of time in exchange for money laisser quelqu'un utiliser votre propriété ou quelque chose que vous possédez pendant une période donnée en échange d'argent | Carly and Nathan decided to rent out their beach cottage during the summer. Carly et Nathan ont décidé de louer leur cottage au bord de la plage pendant l'été. |
![]() | rest on to depend or be based on something. dépendre de quelque chose ou être fondé sur quelque chose. | Our success will rest on how hard we work. Notre succès repose sur la force de notre travail. |
![]() | rev up To make something go faster, become more active, or become more exciting. Faire aller quelque chose plus vite, devenir plus actif ou plus excitant. | Business usually revs up for the hotel during the summer when more tourists come to the resort. L'activité s'accélère généralement pour l'hôtel en été, quand plus de touristes viennent à la station. |
![]() | revolve around to have someone or something as the main or most important focus or purpose; to be centered on something or someone. avoir quelqu’un ou quelque chose comme objectif ou centre d’intérêt principal; être centré sur quelque chose ou quelqu’un. | His whole life seems to revolve around his job. Toute sa vie semble tourner autour de son travail. |
![]() | rid of to remove or get free from someone or something you don't want. se débarrasser de quelqu’un ou de quelque chose d’indésirable. | Alison finally managed to rid herself of her nosy neighbors. Alison a enfin réussi à se débarrasser de ses voisins trop curieux. |
![]() | ride away To leave a place by traveling on something like a bicycle, horse, or motorbike. Quitter un endroit en se déplaçant sur quelque chose, comme un vélo, un cheval ou une moto. | Mikayla watched Erik ride away on his motorbike. Mikayla a regardé Erik partir sur sa moto. |
![]() | ride out To stay strong and get through a difficult or unpleasant situation until it ends. Rester fort et traverser une situation difficile ou désagréable jusqu'à ce qu'elle se termine. | We had to ride out the storm until help arrived. Nous avons dû tenir bon pendant la tempête jusqu'à l'arrivée des secours. |
![]() | rig up to quickly put together or build something using whatever materials are available, usually for a short-term use. Assembler ou construire quelque chose rapidement en utilisant les matériaux disponibles, généralement pour un usage temporaire. | We had to rig up a shelter with some blankets and sticks during the storm. Nous avons dû monter un abri de fortune avec des couvertures et des bâtons pendant la tempête. |
![]() | right on Used to show strong agreement with someone or to say that what they said is exactly right. Utilisé pour montrer un fort accord avec quelqu’un ou pour dire que ce qui a été dit est tout à fait correct. | Someone in the crowd yelled, 'Right on!' after the woman spoke about equality. Quelqu’un dans la foule a crié : 'Tout à fait !' après que la femme ait parlé de l’égalité. |
![]() | ring out to make a loud, clear sound that can be easily heard, especially suddenly or in a quiet place. produire un son fort et clair, facilement audible, surtout soudainement ou dans un endroit calme. | The church bells rang out across the city on New Year's Eve. Les cloches de l'église ont retenti dans toute la ville la veille du Nouvel An. |
![]() | ring up to enter the price of goods and record a sale on a cash register, usually in a store saisir le prix des marchandises et enregistrer une vente sur une caisse enregistreuse, généralement dans un magasin | Could you please ring up these groceries for me? Pourriez-vous enregistrer ces courses pour moi ? |
![]() | rinse off To quickly wash someone or something with clean water to remove soap, dirt, or another substance. Laver rapidement quelqu'un ou quelque chose à l'eau claire pour enlever du savon, de la saleté ou une autre substance. | Rinse off the dishes and put them away. Rince la vaisselle et range-la. |
![]() | rip off to charge someone too much money or cheat them, especially by selling something at a very high price faire payer à quelqu'un trop d'argent ou le tromper, surtout en vendant quelque chose à un prix trop élevé | The taxi driver tried to rip off the tourists by charging double the normal fare. Le chauffeur de taxi a essayé de arnaquer les touristes en facturant le double du tarif normal. |
![]() | rip up To tear something into small pieces, usually with your hands. Déchirer quelque chose en petits morceaux, généralement à la main. | Shauna ripped up the bills after she had paid them. Shauna a déchiré les factures en morceaux après les avoir payées. |
![]() | rise up to fight back or take action against people in power, usually to protest or change something unfair se battre ou agir contre ceux qui détiennent le pouvoir, généralement pour protester ou changer quelque chose d'injuste | The people of France rose up against the aristocracy. Le peuple de France s’est soulevé contre l’aristocratie. |
![]() | roar off to leave a place very quickly and noisily, usually in a vehicle. quitter un endroit très rapidement et bruyamment, généralement dans un véhicule. | The car roared off with screeching tires. La voiture est partie en trombe avec des pneus crissant. |
![]() | roll in To arrive in large numbers or amounts, often continuously or unexpectedly. Arriver en grand nombre ou en grande quantité, souvent de façon continue ou inattendue. | As soon as the sale started, the orders began to roll in. Dès que la vente a commencé, les commandes ont commencé à affluer. |
![]() | roll off To say or repeat something quickly and easily from memory, often without much effort. Dire ou répéter quelque chose rapidement et facilement de mémoire, souvent sans effort. | Desmond likes to roll off long passages of Chaucer's stories. Desmond aime déclamer de longs passages des histoires de Chaucer. |
![]() | roll out to make something flat by unrolling it, or to make something available for the first time, like a product or service. rendre quelque chose plat en le déroulant, ou lancer quelque chose (comme un produit ou un service) pour la première fois. | They rolled out the new software to all their employees. Ils ont déployé le nouveau logiciel auprès de tous leurs employés. |
![]() | roll over to delay or move a payment, contract, or debt to a later date. reporter ou différer un paiement, un contrat ou une dette à une date ultérieure. | If you can't pay now, we can roll over the payment to next month. Si tu ne peux pas payer maintenant, nous pouvons reporter le paiement au mois prochain. |
![]() | roll up To fold or turn something over and over to make it into the shape of a tube or bundle. Plier ou enrouler quelque chose plusieurs fois pour lui donner la forme d’un tube ou d’un paquet. | Roll up your sleeves before you start washing the dishes. Remonte tes manches avant de commencer à faire la vaisselle. |
![]() | rope in To persuade or trick someone into taking part in something, especially when they didn't really want to. Persuader ou piéger quelqu’un pour qu’il participe à quelque chose, surtout s’il n’en avait pas vraiment envie. | I got roped into chaperoning the school dance again. On m’a encore embarqué pour accompagner la soirée dansante de l’école. |
![]() | rope off to close or block an area using a rope, so that people cannot enter it fermer ou bloquer une zone à l'aide d'une corde pour que les gens ne puissent pas y entrer | The scene of the accident was roped off by the police. La scène de l'accident a été délimitée par une corde par la police. |
![]() | rough up to hurt someone by hitting or using violence, often to scare or threaten them. Faire du mal à quelqu'un en le frappant ou en utilisant la violence, souvent pour l'effrayer ou le menacer. | The gang tried to rough up the man to steal his wallet. Le gang a essayé de passer à tabac l'homme pour lui voler son portefeuille. |
![]() | round down To make a number or amount lower by changing it to the nearest whole number less than or equal to it. Réduire un nombre ou une somme en l'arrondissant à l'entier inférieur le plus proche ou égal. | If your bill is $19.75, you can round it down to $19. Si votre facture est de 19,75 $, vous pouvez l'arrondir à 19 $. |
![]() | round off To change a number to the nearest whole number, often to make it simpler or easier to use. Modifier un nombre pour qu'il soit un nombre entier le plus proche, souvent pour le simplifier ou le rendre plus facile à utiliser. | 3.78 should be rounded off to 4. 3,78 doit être arrondi à 4. |
![]() | round off to finish something in a satisfying or suitable way; to complete something nicely finir quelque chose de manière satisfaisante ou appropriée; compléter agréablement quelque chose | The piano recital really rounded off the evening. Le récital de piano a vraiment conclu la soirée. |
![]() | round out To make something complete or finished by adding one last thing. Rendre quelque chose complet ou terminé en ajoutant la dernière chose. | Let's round out the meal with dessert. Terminons le repas avec un dessert. |
![]() | round up to gather people or things together in one place rassembler des personnes ou des choses en un seul endroit | We need to round up everyone before the meeting starts. Nous devons rassembler tout le monde avant le début de la réunion. |
![]() | rout out to force someone or something to leave a place, usually by searching for them or making them go out forcer quelqu’un ou quelque chose à quitter un endroit, généralement en le cherchant ou en le faisant sortir | The police managed to rout out the criminals hiding in the abandoned building. La police a réussi à déloger les criminels qui se cachaient dans le bâtiment abandonné. |
![]() | rub down to gently massage or clean something by rubbing it, usually to help someone relax or to clean the surface of something massager doucement ou nettoyer quelque chose en le frottant, généralement pour aider quelqu’un à se détendre ou pour nettoyer une surface | After his workout, he asked his friend to rub down his back to help him relax. Après son entraînement, il a demandé à son ami de lui frotter le dos pour l’aider à se détendre. |
![]() | rub off To remove something from a surface by rubbing it with your hand or a cloth. Enlever quelque chose d’une surface en frottant avec la main ou un chiffon. | Could you help me rub off the marker from the whiteboard? Peux-tu m’aider à effacer le marqueur du tableau blanc ? |
![]() | rub out to remove marks, writing, or drawings from a surface by rubbing it with your hand, an eraser, or something similar. enlever des marques, des écritures ou des dessins d'une surface en la frottant avec la main, une gomme ou quelque chose de similaire. | Please rub out the pencil marks after you finish drawing. Merci d'effacer les marques de crayon après avoir fini de dessiner. |
![]() | rule out To decide that something is not possible or not suitable, or to reject an option or person from consideration. Décider que quelque chose n’est pas possible ou approprié, ou écarter une option ou une personne de la considération. | The doctor ruled out the possibility of an infection after the test results came back. Le médecin a écarté la possibilité d'une infection après avoir reçu les résultats des tests. |
![]() | run across to find or meet someone or something by chance. rencontrer ou trouver quelqu’un ou quelque chose par hasard. | I ran across an old friend at the supermarket yesterday. Hier, je suis tombé sur un vieil ami au supermarché. |
![]() | run around to be very busy, moving from one place to another to do many tasks être très occupé et se déplacer partout pour accomplir de nombreuses tâches | Marianne seems to be running around a lot lately. Marianne semble courir partout ces derniers temps. |
![]() | run away to leave a place or person suddenly, especially to escape from a difficult or dangerous situation. quitter un endroit ou une personne soudainement, spécialement pour échapper à une situation difficile ou dangereuse. | Mark decided to run away from home because things were too hard for him. Mark a décidé de s'enfuir de chez lui parce que les choses étaient trop difficiles pour lui. |
![]() | run down to use something until there is nothing left or until it stops working utiliser quelque chose jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien ou jusqu'à ce que cela cesse de fonctionner | Wait until your phone's battery is completely run down before charging it again. Attends que la batterie de ton téléphone soit complètement déchargée avant de la recharger. |
![]() | run down To hit and injure someone with a vehicle, usually while they are walking or cycling. Heurter et blesser quelqu'un avec un véhicule, généralement lorsqu'il marche ou fait du vélo. | The taxi driver didn't mean to run down the pedestrian. Le chauffeur de taxi ne voulait pas renverser le piéton. |
![]() | run down To feel very tired, weak, or exhausted, often because you have been working too much or not taking care of yourself. Se sentir très fatigué, faible ou épuisé, souvent parce qu'on travaille trop ou qu'on ne prend pas soin de soi. | Sarah's been working too hard lately and is feeling run down. Sarah a trop travaillé ces derniers temps et se sent épuisée. |
![]() | run for If a performance, event, or show runs for a certain period, it means it is available or continues happening for that amount of time. Si un spectacle, un événement ou une représentation dure une certaine période, cela signifie qu'il est disponible ou continue pendant ce laps de temps. | The musical ran for six months. La comédie musicale a duré six mois. |
![]() | run into to reach or experience a large amount of something, usually a problem or a high cost atteindre ou faire face à une grande quantité de quelque chose, généralement un problème ou un coût élevé | The construction is now running into billions of dollars. La construction atteint maintenant des milliards de dollars. |
![]() | run off to flow or drain away from a surface, especially liquids like water. s'écouler ou ruisseler d'une surface, surtout pour les liquides comme l'eau. | Water ran off the roof after the heavy rain. L'eau s'est écoulée du toit après la forte pluie. |
![]() | run off to quickly print or make a copy of something using a machine like a printer or copier imprimer rapidement ou faire une copie de quelque chose avec une machine comme une imprimante ou un copieur | Please run off 400 copies of this document. Veuillez imprimer 400 copies de ce document. |
![]() | run off To secretly leave with someone, usually a romantic partner, often to get married or start a new life together. Partir secrètement avec quelqu’un, généralement un partenaire amoureux, souvent pour se marier ou commencer une nouvelle vie ensemble. | Caitlin and Andrew have run off together to get married. Caitlin et Andrew se sont enfuis ensemble pour se marier. |
![]() | run off To make someone or something leave a place, usually by chasing them away. Faire partir quelqu’un ou quelque chose d’un endroit, généralement en les chassant. | The mob was run off by the police. La foule a été chassée par la police. |
![]() | run on To keep talking for a long time, usually in a boring or annoying way, especially without stopping or getting to the point. Continuer à parler pendant longtemps, généralement de façon ennuyeuse ou agaçante, surtout sans s'arrêter ni aller droit au but. | Laura often runs on about how great she is at everything. Laura s'étend souvent en parlant de combien elle est forte en tout. |
![]() | run on to continue for a longer time than expected or to keep going without stopping. durer plus longtemps que prévu ou continuer sans s'arrêter. | The lecture seemed to run on forever. Le cours semblait s'éterniser à jamais. |
![]() | run out to finish all of something so that none is left. finir complètement quelque chose, de sorte qu'il n'en reste plus. | We need to buy more milk before we run out of it. Nous devons acheter plus de lait avant d'en être à court. |
![]() | run over To hit someone or something with a vehicle and drive over it. Renverser quelqu'un ou quelque chose avec un véhicule et passer dessus. | The taxi driver didn't mean to run over the pedestrian. Le chauffeur de taxi ne voulait pas renverser le piéton. |
![]() | run over to spill out or flow over the edge of something because there is too much of it. déborder ou couler par-dessus le bord de quelque chose parce qu’il y en a trop. | Be careful, or the milk will run over the top of the pot. Fais attention, sinon le lait va déborder de la casserole. |
![]() | run through to use up or spend something, such as money or resources, very quickly utiliser ou dépenser quelque chose, comme de l'argent ou des ressources, très rapidement | The accountant was worried that the company had run through half its annual budget by June. Le comptable s'inquiétait que l'entreprise ait déjà dépensé la moitié de son budget annuel en juin. |
![]() | run up to cause a debt, bill, or cost to increase quickly, usually by spending a lot of money (especially on credit or bills) faire augmenter rapidement une dette, une facture ou un coût, généralement en dépensant beaucoup d'argent (surtout à crédit ou facturé) | Ashley has been running up her credit card bills and now owes a lot of money. Ashley a accumulé des dettes de carte de crédit et doit maintenant beaucoup d'argent. |
![]() | rush along To move quickly from one place to another because you are in a hurry. Se déplacer rapidement d'un endroit à un autre parce que l’on est pressé. | He rushed along the path to meet his date on time. Il se précipita le long du sentier pour arriver à l’heure à son rendez-vous. |
![]() | sail through To complete something, like a test or process, very easily and successfully, with little difficulty. Terminer quelque chose, comme un test ou un processus, très facilement et avec succès, sans difficulté. | She sailed through her job interview and got the position. Elle a réussi haut la main son entretien d'embauche et obtenu le poste. |
![]() | save up to keep money over time so you can buy something in the future mettre de l'argent de côté au fil du temps pour pouvoir acheter quelque chose à l'avenir | I'm saving up as much as possible while I still have a job. J'économise autant que possible tant que j'ai encore un travail. |
![]() | scale down To reduce the size, amount, or extent of something. Réduire la taille, la quantité ou l'étendue de quelque chose. | Due to budget cuts, the company had to scale down its operations. En raison de coupes budgétaires, l'entreprise a dû réduire ses opérations. |
![]() | scale up to make something bigger or increase it in size, amount, or importance, especially in a planned way agrandir quelque chose ou en augmenter la taille, la quantité ou l'importance, notamment de manière planifiée | The company plans to scale up production to meet higher demand. L'entreprise prévoit de augmenter la production pour répondre à une demande accrue. |
![]() | scare away To make someone or something go away by making them feel afraid. Faire partir quelqu’un ou quelque chose en lui faisant peur. | The cat scared away the birds. Le chat a fait fuir les oiseaux. |
![]() | scoop out To remove something from inside a container or place using a spoon or similar tool. Retirer quelque chose de l’intérieur d’un récipient ou d’un endroit à l’aide d’une cuillère ou d’un outil similaire. | We had to scoop the water out of the boat. Nous avons dû retirer l’eau du bateau à la cuillère. |
![]() | scoop up To quickly pick up or gather something, usually with your hands or a tool. Ramasser ou recueillir rapidement quelque chose, généralement avec les mains ou un outil. | Scoop up the coins and take them to the bank. Ramasse les pièces et apporte-les à la banque. |
![]() | scrape by to manage to get by or survive with just enough, often with difficulty; to have barely enough money, resources, or success to get through a situation parvenir à s’en sortir avec juste assez, souvent avec difficulté ; avoir tout juste assez d’argent, de ressources ou de succès pour traverser une situation | We're scraping by from month to month, just managing to pay our bills. Nous vivotons d’un mois sur l’autre, réussissant tout juste à payer nos factures. |
![]() | scratch out To remove something, like a word or name, by drawing a line through it. Enlever quelque chose, comme un mot ou un nom, en traçant une ligne dessus. | I scratched her phone number out because it was incorrect. J'ai barré son numéro de téléphone parce qu'il était incorrect. |
![]() | screen off To separate someone or something from an area by using a screen or a divider, so they are hidden or blocked from view. Séparer quelqu'un ou quelque chose d'une zone à l'aide d'un écran ou d'une cloison, afin qu'il/elle soit caché(e) ou bloqué(e) à la vue. | We're planning to screen off part of this room to create a private workspace. Nous prévoyons de séparer une partie de cette pièce avec un écran pour créer un espace de travail privé. |
![]() | screw up To make a mistake or do something badly, causing a problem or failure. Faire une erreur ou mal faire quelque chose, causant un problème ou un échec. | Don't screw up the interview today. Ne gâche pas l'entretien aujourd'hui. |
![]() | scrunch up to squeeze or crush something into a smaller, often wrinkled or messy shape presser ou froisser quelque chose pour le rendre plus petit, souvent chiffonné ou en désordre | She scrunched up the letter and threw it in the bin. Elle a froissé la lettre et l’a jetée à la poubelle. |
![]() | seal off to block or close an area or object so that nothing can enter or leave bloquer ou fermer une zone ou un objet afin que rien ne puisse entrer ou sortir | The police sealed off the street after the accident. La police a bouclé la rue après l'accident. |
![]() | see through to realize that someone is lying or not being sincere réaliser que quelqu'un ment ou n'est pas sincère | Everyone saw through your disguise in the shop. Tout le monde a vu clair dans ton déguisement au magasin. |
![]() | see through to finish something you have started, even when it is difficult or takes a long time. finir quelque chose que l’on a commencé, même si c’est difficile ou que cela prend beaucoup de temps. | I'm determined to see this project through. Je suis déterminé à mener ce projet à terme. |
![]() | see through to help or support someone during a difficult time, often by giving them money or encouragement, until the problem is over aider ou soutenir quelqu'un pendant une période difficile, souvent en lui donnant de l'argent ou en l'encourageant, jusqu'à ce que le problème soit résolu | I'll see you through the next two months until you find work. Je vais t'aider à tenir les deux prochains mois jusqu'à ce que tu trouves du travail. |
![]() | seek out to look carefully for someone or something, especially when it is hard to find. chercher attentivement quelqu'un ou quelque chose, surtout lorsque c'est difficile à trouver. | She decided to seek out new opportunities after graduating. Elle a décidé de chercher de nouvelles opportunités après l'obtention de son diplôme. |
![]() | sell off To quickly sell something, usually at a low price, because it is no longer needed or you want to get rid of it. Vendre rapidement quelque chose, généralement à bas prix, parce que ce n'est plus nécessaire ou que vous voulez vous en débarrasser. | Mackenzie is selling off some of her household items that she no longer needs. Mackenzie liquide certains de ses biens domestiques dont elle n'a plus besoin. |
![]() | sell out To sell all of something so that there is none left. Vendre tout d’un article de sorte qu’il n’en reste plus. | The author's new novel sold out within an hour of its release. Le nouveau roman de l'auteur s'est vendu en moins d'une heure après sa sortie. |
![]() | sell out To betray someone or give up your values, usually for personal gain, such as money or approval. Trahir quelqu'un ou abandonner ses valeurs, généralement pour un gain personnel, tel que de l'argent ou l'approbation. | You completely sold me out to the police. Tu m'as complètement vendu à la police. |
![]() | sell up to sell all your possessions, property, or business, often because you are moving or starting a new life elsewhere. vendre tous ses biens, sa propriété ou son entreprise, souvent parce qu’on déménage ou qu’on commence une nouvelle vie ailleurs. | Shawn is selling up his house and moving to Canada. Shawn est en train de tout vendre et déménage au Canada. |
![]() | send around to share something with a group of people, usually by physically giving it to each person or by sending it to each member of a group partager quelque chose avec un groupe de personnes, généralement en le remettant physiquement à chaque membre ou en l’envoyant à chacun | Please send the notes around to everyone before the meeting. Merci de faire circuler les notes à tout le monde avant la réunion. |
![]() | send for to ask someone to come to help or do something, usually by sending a message or making a request demander à quelqu'un de venir pour aider ou faire quelque chose, généralement en envoyant un message ou en faisant une demande | Send for the police. They can deal with this. Faites venir la police. Ils peuvent s'en occuper. |
![]() | send in to submit something, like a form, assignment, or application, by post or online for someone to review or process soumettre quelque chose, comme un formulaire, un devoir ou une candidature, par courrier ou en ligne, pour qu'il soit examiné ou traité | I will send in my application on Monday. Je vais envoyer ma candidature lundi. |
![]() | send on to forward something, like a message, letter, or parcel, to another person or place transmettre ou faire suivre quelque chose, comme un message, une lettre ou un colis, à une autre personne ou à un autre endroit | Please send my mail on to my new address when it arrives. Merci de faire suivre mon courrier à ma nouvelle adresse quand il arrivera. |
![]() | send out to give or deliver something, like messages, invitations, or information, to many people at once. donner ou distribuer quelque chose, comme des messages, des invitations ou des informations, à beaucoup de personnes en même temps. | The director told his secretary to send out a company memo immediately. Le directeur a demandé à sa secrétaire de envoyer une note de service à toute l'entreprise immédiatement. |
![]() | set about to attack someone physically or verbally attaquer quelqu'un physiquement ou verbalement | A group of men set about the stranger on the street. Un groupe d'hommes s'est jeté sur l'étranger dans la rue. |
![]() | set about to start doing something, especially something that takes effort or planning commencer à faire quelque chose, surtout quelque chose qui demande des efforts ou de la planification | After breakfast, she set about cleaning the kitchen. Après le petit-déjeuner, elle s'est mise à nettoyer la cuisine. |
![]() | set down To write something, usually to record information or ideas so you don’t forget them. Écrire quelque chose, généralement pour enregistrer des informations ou des idées afin de ne pas les oublier. | Please set your ideas down on paper before the meeting. Veuillez noter vos idées sur papier avant la réunion. |
![]() | set down to put something you are holding onto a surface; to place something down carefully poser quelque chose que l'on tient sur une surface ; placer quelque chose délicatement | Where should I set down this box of books? Où dois-je poser cette boîte de livres ? |
![]() | set off to start a journey or leave for a place. commencer un voyage ou partir pour un endroit. | We set off on vacation in the early hours of the morning. Nous sommes partis en vacances aux premières heures du matin. |
![]() | set off to cause something to happen or begin, especially suddenly provoquer quelque chose, en particulier soudainement | The announcement of a sale set off a rush of customers to the store. L’annonce d’une promotion a déclenché un afflux de clients dans le magasin. |
![]() | set out to arrange or display things in an organized way, often so they can be seen or used easily organiser ou disposer des choses de manière ordonnée, souvent pour qu'elles soient visibles ou faciles à utiliser | She set out the plates on the table before dinner. Elle a disposé les assiettes sur la table avant le dîner. |
![]() | set up to arrange, organize, or prepare something, such as an event, a piece of equipment, or a business organiser, préparer ou mettre en place quelque chose, comme un événement, un équipement ou une entreprise | Please set up a meeting with my lawyer. Veuillez organiser une réunion avec mon avocat. |
![]() | set up to give someone the money or resources they need to live comfortably donner à quelqu’un l’argent ou les ressources nécessaires pour vivre confortablement | After winning the lottery, she was set up for life. Après avoir gagné à la loterie, elle était mise à l’aise pour la vie. |
![]() | set up to make someone appear guilty by tricking them, especially so they get in trouble or are blamed for something they didn't do faire en sorte que quelqu'un paraisse coupable par la ruse, surtout pour qu’il ait des ennuis ou qu’on le tienne responsable de quelque chose qu’il n’a pas fait | He claimed the police set him up and he was innocent. Il a affirmé que la police l’avait piégé et qu’il était innocent. |
![]() | settle down To become calm and quiet, or to help someone or something become calm and quiet. Devenir calme et tranquille, ou aider quelqu’un ou quelque chose à devenir calme et tranquille. | After the excitement, it took a while for the children to settle down. Après l’excitation, il a fallu un moment pour que les enfants se calment. |
![]() | settle on To finally choose or decide on something after considering different options. Choisir ou décider finalement de quelque chose après avoir envisagé différentes options. | We settled on the name 'Alice' after a lot of discussion. Nous avons opté pour le nom 'Alice' après beaucoup de discussions. |
![]() | shack up to live together with someone as a couple, usually without being married vivre ensemble en couple, généralement sans être mariés | Roxanne and Wayne have shacked up together. Roxanne et Wayne ont emménagé ensemble. |
![]() | shake off To get rid of someone or something that is bothering you or holding you back. Se débarrasser de quelqu’un ou de quelque chose qui vous dérange ou vous retient. | Elizabeth has finally shaken off her flu. Elizabeth a enfin chassé sa grippe. |
![]() | shake up to move something quickly up and down or side to side so that the contents mix together well bouger rapidement quelque chose de haut en bas ou d’un côté à l’autre pour bien mélanger le contenu | Henry shakes up his protein mix before drinking it. Henry secoue son mélange protéiné avant de le boire. |
![]() | shake up to make big or important changes in an organization, company, or process to improve how things work or to create new energy apporter des changements importants dans une organisation, une entreprise ou un processus pour améliorer le fonctionnement ou insuffler une nouvelle énergie | The board of directors has decided to shake up the company to improve its performance. Le conseil d'administration a décidé de bouleverser l'entreprise pour améliorer ses performances. |
![]() | shake up To suddenly surprise or shock someone, making them feel upset, worried, or disturbed. Surprendre ou choquer soudainement quelqu'un, le faisant se sentir bouleversé, inquiet ou troublé. | The news of Mary's grandmother's death really shook her up. La nouvelle de la mort de la grand-mère de Mary l’a vraiment bouleversée. |
![]() | shape up to improve or develop in a good way; to progress well. s'améliorer ou se développer de manière positive; bien progresser. | The project is really shaping up after all the changes. Le projet prend vraiment forme après tous les changements. |
![]() | shine at To do something very well or be very good at a particular activity. Faire quelque chose très bien ou être très doué pour une activité particulière. | Meredith really shines at swimming. Meredith excelle vraiment en natation. |
![]() | shoot down To fire a weapon at something, like an aircraft, so that it falls to the ground; often used when talking about military situations. Tirer sur quelque chose ou quelqu'un, comme un avion, afin qu'il tombe au sol ; souvent utilisé dans un contexte militaire. | The enemy forces tried to shoot down the fighter jet. Les forces ennemies ont essayé d'abattre le chasseur. |
![]() | shoot for To try to achieve or reach a specific goal or result. Essayer d’atteindre un objectif ou un résultat précis. | Which university are you shooting for? Quelle université vises-tu ? |
![]() | shoot up to rise or increase very quickly in a short time augmenter très rapidement en peu de temps | The cost of living seems to be shooting up. Le coût de la vie semble grimper en flèche. |
![]() | shoulder into to push your way into a place or group using your shoulders, usually to get past people or into a crowded area se frayer un chemin en jouant des épaules dans un endroit ou un groupe, en général pour passer à travers la foule | The women around me really know how to shoulder their way into a crowd. Les femmes autour de moi savent vraiment comment se frayer un chemin dans une foule. |
![]() | shout out to say something loudly, often so everyone can hear dire quelque chose à haute voix, souvent pour que tout le monde entende | There's no need to shout your answers out, Barry. Pas besoin de crier tes réponses, Barry. |
![]() | shovel in To quickly put a lot of something, especially food, into your mouth or another place without much care. Mettre rapidement beaucoup de quelque chose, surtout de la nourriture, dans la bouche ou ailleurs sans faire attention. | The attorneys didn't have much time for lunch, so they had to shovel their food in quickly. Les avocats n’avaient pas beaucoup de temps pour déjeuner, alors ils ont dû engloutir leur nourriture rapidement. |
![]() | show off to try to get people's attention by displaying something or by behaving in a way that makes others notice you, usually because you are proud of it. essayer d’attirer l’attention des gens en montrant quelque chose ou en agissant d’une manière à se faire remarquer, souvent parce qu’on en est fier. | Randy likes to show his fancy television off when guests come over. Randy aime montrer sa télévision sophistiquée quand des invités viennent. |
![]() | show up to arrive at a place where you are expected, especially for an event, appointment, or meeting. arriver à un endroit où l’on t’attend, surtout pour un événement, un rendez-vous ou une réunion. | Only one person showed up at the meeting. Une seule personne s’est présentée à la réunion. |
![]() | show up to make someone seem less skilled, less important, or worse by comparison, often in front of others faire paraître quelqu'un moins compétent, moins important ou pire en comparaison, souvent devant les autres | My sister always used to show me up with her better school grades. Ma sœur avait toujours l'habitude de me faire passer pour moins bien avec ses meilleures notes à l'école. |
![]() | show up to become visible or easy to notice, especially when something was hidden or difficult to see before devenir visible ou facile à remarquer, surtout si quelque chose était caché ou difficile à voir auparavant | The stain started to show up after a few minutes. La tache a commencé à apparaître après quelques minutes. |
![]() | shrink from to avoid doing something because it is unpleasant or difficult, often by hesitating or pulling back. Éviter de faire quelque chose parce que c’est désagréable ou difficile, souvent en hésitant ou en reculant. | She's been shrinking from social events for a few months. Elle recule devant les événements sociaux depuis quelques mois. |
![]() | shrivel up To become dry, smaller, and wrinkled, usually because of losing water. Devenir sec, plus petit et ridé, généralement à cause de la perte d'eau. | The flowers are shriveling up in the oppressive sun. Les fleurs se flétrissent sous le soleil écrasant. |
![]() | shrug off To ignore something or someone because you think it or they are not important. Ignorer quelque chose ou quelqu'un parce qu'on pense que ce n'est pas important. | He just shrugged off the criticism and continued with his plan. Il a simplement ignoré les critiques et a continué avec son plan. |
![]() | shut away To keep someone in a place where they cannot leave, often for a long time, usually because of punishment or to protect them or others. Garder quelqu'un dans un endroit d'où il ne peut pas partir, souvent pendant longtemps, généralement comme punition ou pour le protéger, ou protéger les autres. | Anne Boleyn was shut away in the Tower of London. Anne Boleyn a été enfermée dans la Tour de Londres. |
![]() | shut down to turn something off or stop it from working, usually a machine, computer, or business. éteindre quelque chose ou arrêter son fonctionnement, généralement une machine, un ordinateur ou une entreprise. | Please remember to shut down your laptop before you leave. Merci de éteindre votre ordinateur portable avant de partir. |
![]() | shut in to keep someone or something inside a place and not let them leave, usually by closing a door or barrier. garder quelqu'un ou quelque chose à l'intérieur d'un lieu sans le laisser sortir, généralement en fermant une porte ou une barrière. | The protestors were shut in by the police. Les manifestants ont été enfermés par la police. |
![]() | shut off to turn something off so it stops working or flowing, like water, electricity, or a machine. éteindre ou couper quelque chose pour que cela cesse de fonctionner ou de couler, comme l'eau, l'électricité ou une machine. | Don't forget to shut off the water. N'oublie pas de shut off l'eau. |
![]() | shut off To stop someone or something from being connected to or involved with others; to isolate or cut off from contact. Empêcher quelqu’un ou quelque chose d’être connecté ou impliqué avec les autres ; isoler ou couper du contact. | Suzanne felt very shut off from the town because they lived in the countryside. Suzanne se sentait très coupée de la ville parce qu’ils vivaient à la campagne. |
![]() | shut out To not let someone or something be involved or enter a place, group, or activity. Empêcher quelqu’un ou quelque chose de participer ou d’entrer dans un lieu, groupe ou une activité. | We were shut out of the concert because there were no more tickets. On nous a refusé l'entrée au concert car il n'y avait plus de billets. |
![]() | shut up To stop talking or to make someone or something stop talking or making noise. Cesser de parler ou faire taire quelqu'un ou quelque chose. | Can you please shut up? I'm trying to concentrate. Peux-tu te taire, s'il te plaît ? J'essaie de me concentrer. |
![]() | shy away from to avoid someone or something, especially because you feel nervous, unsure, or not confident. éviter quelqu’un ou quelque chose, surtout parce qu’on se sent nerveux, incertain ou qu’on manque de confiance. | Marcella tends to shy away from public speaking because she gets nervous. Marcella a tendance à éviter de parler en public parce qu’elle est nerveuse. |
![]() | sidle up to approach someone quietly or slowly, often so that you are not noticed right away s'approcher de quelqu'un discrètement ou lentement, souvent pour ne pas être remarqué tout de suite | She sidled up to Charles at the party and started talking to him. Elle s'est faufilée auprès de Charles à la fête et a commencé à lui parler. |
![]() | sign away to give up your rights, property, or ownership of something by signing a legal document. abandonner ses droits, sa propriété ou sa possession de quelque chose en signant un document légal. | He signed away his house when he couldn't pay his debts. Il a signé la cession de sa maison lorsqu'il ne pouvait plus payer ses dettes. |
![]() | sign in to write your name or information to show you have arrived at a place, such as a hotel, office, or event. Synonym: 'check in' écrire son nom ou ses informations pour montrer que vous êtes arrivé dans un endroit, comme un hôtel, un bureau ou un événement. Synonyme : 's'enregistrer' | We finally signed in at our hotel at 2am. Nous nous sommes enregistrés à notre hôtel à 2 heures du matin. |
![]() | sign on to officially agree to become part of a team, group, or activity, usually by signing a form or contract. Accepter officiellement de faire partie d'une équipe, d'un groupe ou d'une activité, généralement en signant un formulaire ou un contrat. | Sandra signed on to work at the charity run. Sandra s'est engagée pour travailler lors de la course caritative. |
![]() | sign over To officially give ownership or legal rights of something, like property or a business, to someone else by signing documents. Transférer officiellement la propriété ou les droits juridiques de quelque chose, comme un bien ou une entreprise, à quelqu’un d’autre en signant des documents. | I've signed over my car to you. Je t'ai cédée par écrit ma voiture. |
![]() | sign up to officially put your name on a list to join or participate in something, such as a course, event, or membership. Inscrire officiellement son nom sur une liste pour rejoindre ou participer à quelque chose, comme un cours, un événement ou un abonnement. | I want to sign up for dance lessons. Je veux m’inscrire à des cours de danse. |
![]() | sing along to sing at the same time as music or with another person, usually matching the words and tune. chanter en même temps que la musique ou avec une autre personne, généralement en suivant les paroles et la mélodie. | Feel free to sing along if you know the words. N'hésitez pas à chanter en même temps si vous connaissez les paroles. |
![]() | single out to choose one person or thing from a group for special attention, often in a way that is different from others choisir une personne ou une chose parmi un groupe pour une attention particulière, souvent différemment des autres | Giselle felt that she was being singled out because she was the only woman in the office. Giselle avait l'impression d'être mise en avant parce qu'elle était la seule femme au bureau. |
![]() | sink in If an idea or information sinks in, it means you start to really understand or realize it. Si une idée ou une information ‘finit par être comprise’, cela signifie que l’on commence vraiment à la comprendre ou à la réaliser. | It took a few moments for the news to sink in. Il m’a fallu quelques minutes pour que la nouvelle s’imprègne vraiment. |
![]() | siphon off To take something, usually liquid or money, away from one place or use, often in a secret or dishonest way. Prendre quelque chose, généralement un liquide ou de l’argent, d’un endroit ou d’un usage, souvent de façon secrète ou malhonnête. | They discovered that someone had been siphoning off money from the company account. Ils ont découvert que quelqu’un siphonnait de l’argent du compte de l’entreprise. |
![]() | sit by to watch something happen without trying to stop it; to not take action when you could help or change the situation. regarder quelque chose se produire sans essayer d’y mettre fin ; ne pas agir alors qu’on pourrait aider ou changer la situation. | I can't just sit by and do nothing while he shouts at me. Je ne peux pas juste rester les bras croisés et ne rien faire pendant qu’il me crie dessus. |
![]() | sit down to move from a standing position to a sitting position, usually on a chair or another surface passer d’une position debout à une position assise, généralement sur une chaise ou une autre surface | Please sit down and wait for your turn. Veuillez vous asseoir et attendre votre tour. |
![]() | sit in to attend a meeting, class, or event as an observer or guest, not as a main participant assister à une réunion, à un cours ou à un événement en tant qu'observateur ou invité, non comme participant principal | I'll be sitting in on your workshop today to observe your training methods. Je vais assister à ton atelier aujourd'hui pour observer tes méthodes de formation. |
![]() | sit out To not take part in an activity or event, usually so you can rest or watch instead. Ne pas participer à une activité ou un événement, généralement pour se reposer ou regarder. | I think I'm going to sit this game out. Je pense que je vais passer cette partie. |
![]() | sit up to move from lying down to a sitting position, or to straighten your back and sit with good posture Passer de la position allongée à la position assise, ou se redresser et s’asseoir avec une bonne posture. | John sat up quickly when his alarm went off. John s’est redressé rapidement lorsque son réveil a sonné. |
![]() | size up To carefully look at a person or situation in order to understand or judge them. Observer attentivement une personne ou une situation afin de la comprendre ou de la juger. | The lawyer sized the jury up before presenting his argument. L’avocat a évalué le jury avant de présenter son argument. |
![]() | skate over To avoid talking about or dealing with something in detail, usually because it's difficult or uncomfortable. Éviter de parler ou de traiter de quelque chose en détail, généralement parce que c'est difficile ou embarrassant. | The politician skated over the questions about his affair. Le politicien a éludé les questions sur sa liaison. |
![]() | skim off To remove something from the surface or top of a liquid, or to take a portion for yourself in a way that is not always honest. Retirer quelque chose de la surface ou du dessus d’un liquide, ou prendre une part pour soi-même, parfois de façon malhonnête. | The manager was caught skimming off money from the company's accounts. Le directeur a été surpris en train de détourner de l'argent des comptes de l'entreprise. |
![]() | skim over to quickly look through written information without reading every word, usually to get the general idea or find important points. regarder rapidement une information écrite sans lire chaque mot, généralement pour comprendre l'idée générale ou repérer les points importants. | I usually skim over the news headlines in the morning before going to work. Je parcours généralement les gros titres des journaux le matin avant d’aller travailler. |
![]() | skim over to move quickly and smoothly just above or along the surface of something, without touching it much se déplacer rapidement et doucement juste au-dessus ou le long de la surface de quelque chose, sans trop la toucher | The boat skimmed over the waves. Le bateau a glissé à la surface des vagues. |
![]() | skimp over To talk about or deal with something too quickly or not give it enough attention, often to avoid discussing it fully. Parler de ou traiter quelque chose trop rapidement ou sans y prêter assez d'attention, souvent pour éviter d’en discuter en profondeur. | The politician skimped over the questions about his affair. Le politicien a passé rapidement sur les questions concernant sa liaison. |
![]() | skip over to pass by or ignore something or someone, especially when going through a list or a group of things; to not pay attention to or select something. passer à côté de quelque chose ou de quelqu'un, surtout en parcourant une liste ou un groupe ; ne pas prêter attention à quelque chose ou ne pas le sélectionner. | The captain skipped over me when he picked players for his soccer team. Le capitaine est passé par-dessus moi lorsqu'il a choisi les joueurs pour son équipe de foot. |
![]() | slap on to put something on quickly and without much care, usually something like clothes, make-up, or cream mettre quelque chose rapidement et sans soin, généralement des vêtements, du maquillage ou de la crème | Roxy slaps some make-up on and rushes out to work. Roxy se met vite un peu de maquillage et part travailler. |
![]() | skate over to quickly talk about or avoid discussing something in detail, especially because it is difficult or uncomfortable. parler rapidement de quelque chose ou éviter d'en discuter en détail, surtout parce que c'est difficile ou gênant. | The politician skated over the questions about his affair. Le politicien a passé rapidement sur les questions concernant sa liaison. |
![]() | sleep in to stay in bed and wake up later than usual in the morning rester au lit et se réveiller plus tard que d'habitude le matin | Henry doesn't let Sarah sleep in on weekends. Henry n'autorise pas Sarah à faire la grasse matinée le week-end. |
![]() | sleep off to sleep in order to feel better after having too much alcohol, food, or feeling very tired dormir pour se remettre après avoir trop bu, trop mangé ou être très fatigué | After partying and drinking all night, Holly needed to sleep off her hangover. Après avoir fait la fête et bu toute la nuit, Holly avait besoin de dormir pour éliminer sa gueule de bois. |
![]() | sleep on to wait until the next day to think more carefully before making a decision attendre le lendemain pour réfléchir plus soigneusement avant de prendre une décision | Let me sleep on it. I'll give you my answer in the morning. Laisse-moi y réfléchir cette nuit. Je te donne ma réponse demain matin. |
![]() | sleep over To spend the night at someone else's house, usually as a guest. Passer la nuit chez quelqu'un d'autre, généralement en tant qu'invité. | Can I sleep over at your place after the party? Je peux dormir chez toi après la fête ? |
![]() | slice up to cut something into thin pieces or slices, usually with a knife. couper quelque chose en fines tranches, généralement avec un couteau. | Slice up some tomatoes for the sandwiches. Coupe des tomates en tranches pour les sandwichs. |
![]() | slick down to make hair smooth and flat, usually by using water or a styling product rendre les cheveux lisses et aplatis, généralement avec de l'eau ou un produit coiffant | Can you help me slick down my hair before we take the photo? Peux-tu m'aider à plaquer mes cheveux avant qu'on prenne la photo ? |
![]() | slick up to make someone or yourself look more neat, tidy, or stylish rendre quelqu'un ou soi-même plus soigné, élégant ou stylé | Why are you so slicked up for a lecture? Pourquoi es-tu si pomponné(e) pour un cours ? |
![]() | slide down to move smoothly down the surface of something, like a pole or a banister, usually by sitting or holding on and letting gravity take you down se déplacer doucement vers le bas le long de la surface de quelque chose, comme une barre ou une rampe, généralement en s'asseyant ou en se tenant et en se laissant aller par la gravité | Firefighters slide down the pole quickly when they get an emergency call. Les pompiers glissent le long de la barre rapidement lorsqu’ils reçoivent un appel d’urgence. |
![]() | slim down to become thinner by losing weight, usually by eating healthier or exercising devenir plus mince en perdant du poids, généralement en mangeant plus sainement ou en faisant de l'exercice | Katrina has slimmed down so much in the last few months. Katrina a tellement minci au cours des derniers mois. |
![]() | slip away to go by or disappear quickly, often without being noticed passer ou disparaître rapidement, souvent sans être remarqué | The year is slipping away quickly. L'année s'écoule rapidement. |
![]() | slip in to quickly and smoothly put on or enter something, such as clothes or a place, often without much effort mettre rapidement ou entrer discrètement dans quelque chose, comme des vêtements ou un endroit, souvent sans effort | When I get home, I immediately slip into my pajamas. Quand je rentre à la maison, je enfile tout de suite mon pyjama. |
![]() | slip off To leave a place quietly or secretly, so other people do not notice. Quitter un endroit discrètement ou en secret, pour que les autres ne s'en aperçoivent pas. | I'll just slip off during the meeting. Je vais juste m'éclipser pendant la réunion. |
![]() | slip on to quickly put on an item of clothing, usually without much effort or care mettre rapidement un vêtement, généralement sans trop d’effort ou d’attention | Slip on your shoes and let's go for a walk. Enfile tes chaussures et allons nous promener. |
![]() | slip up to make a small mistake, often by accident faire une petite erreur, souvent par accident | I slipped up and forgot to place your order. J’ai fait une gaffe et j’ai oublié de passer ta commande. |
![]() | slow down to move, do something, or become less active at a lower speed or pace; to make something slower. se déplacer, faire quelque chose ou devenir moins actif à une vitesse plus faible ; ralentir quelque chose. | You should slow down when driving in the rain. Tu devrais ralentir lorsque tu conduis sous la pluie. |
![]() | smash up to break something into pieces so it is badly damaged or destroyed, often violently. casser quelque chose en morceaux, le rendant très endommagé ou détruit, souvent violemment. | The bull smashed up the fence when it tried to escape. Le taureau a détruit la clôture en essayant de s'échapper. |
![]() | smell out To discover or find someone or something by using your sense of smell, often used about dogs or animals. Découvrir ou trouver quelqu’un ou quelque chose en utilisant son odorat, souvent utilisé pour les chiens ou animaux. | Police dogs are trained to smell out drugs in hidden places. Les chiens policiers sont dressés pour flairer la drogue dans des endroits cachés. |
![]() | smell up to make a place have a strong, usually unpleasant smell. faire qu'un endroit ait une odeur forte, généralement désagréable. | The dead animal was smelling up the shed. L'animal mort empestait l'abri. |
![]() | smoke out To force someone or something to leave a hiding place, usually by using smoke or another method that makes it uncomfortable to stay. Forcer quelqu'un ou quelque chose à quitter sa cachette, généralement en utilisant de la fumée ou une méthode rendant le séjour inconfortable. | The police used tear gas to smoke out the thieves hiding in the building. La police a utilisé du gaz lacrymogène pour déloger les voleurs cachés dans le bâtiment. |
![]() | smooth out to make something flat, even, or free of wrinkles or lumps by pressing or spreading it. rendre quelque chose plat, uniforme ou sans plis ni bosses en appuyant ou en l’étalant. | Please smooth out the tablecloth before the guests arrive. Merci de lisser la nappe avant l’arrivée des invités. |
![]() | smooth over To try to make a problem, argument, or bad situation seem less serious or easier to accept. Essayer de rendre un problème, un conflit ou une situation difficile moins grave ou plus facile à accepter. | Alice tried to smooth things over with Zach after they had a disagreement. Alice a essayé d'arranger les choses avec Zach après leur dispute. |
![]() | snap at to speak to someone suddenly and angrily, often because you are annoyed or stressed; can also mean to try to bite quickly. parler soudainement et avec colère à quelqu'un, souvent parce qu'on est agacé ou stressé ; peut aussi signifier essayer de mordre rapidement. | The dog snaps at people he doesn't know. Le chien s'en prend aux gens qu'il ne connaît pas. |
![]() | snap off to quickly break a small, hard, or brittle part from something, usually with a sharp movement casser rapidement une petite partie dure ou cassante de quelque chose, généralement d'un geste brusque | She snapped off a branch from the tree. Elle a cassé une branche de l'arbre d'un coup sec. |
![]() | snap up to buy or take something quickly because it is in demand or a good deal. acheter ou prendre quelque chose rapidement parce que c’est très demandé ou une bonne affaire. | The new shoes went on sale and customers snapped them up within hours. Les nouvelles chaussures ont été mises en vente et les clients les ont saisies en quelques heures. |
![]() | snatch up To quickly grab or take something, especially before someone else can get it. Attraper ou prendre rapidement quelque chose, surtout avant que quelqu’un d’autre ne le fasse. | Caron snatched up her bags and left the room. Caron a saisi rapidement ses sacs et a quitté la pièce. |
![]() | sneak away to leave a place or a group quietly and secretly, so that other people don't notice. quitter un endroit ou un groupe discrètement et secrètement, pour que les autres ne s'en aperçoivent pas. | I'll just sneak away during the meeting. Je vais juste m’éclipser pendant la réunion. |
![]() | sneak in To enter a place quietly and secretly, so that no one sees or hears you. Entrer dans un endroit discrètement et secrètement, pour que personne ne vous voie ou ne vous entende. | My friends and I snuck into the concert without tickets. Mes amis et moi nous sommes faufilés dans le concert sans billets. |
![]() | sniff out To find or discover something or someone, especially by using your sense of smell or by being very attentive. Trouver ou découvrir quelque chose ou quelqu’un, notamment en utilisant son odorat ou en étant très attentif. | The police dog helped to sniff out illegal drugs at the airport. Le chien policier a aidé à flairer de la drogue illégale à l’aéroport. |
![]() | snip off to cut something off by using scissors or a similar tool. couper quelque chose à l'aide de ciseaux ou d'un outil similaire. | She snipped off a loose thread from her shirt. Elle a coupé un fil lâche de sa chemise. |
![]() | snuff out To stop a flame from burning, usually by putting something over it to remove the air. Éteindre une flamme, généralement en la couvrant pour enlever l'air. | Please snuff out the candle before you leave the room. Veuillez éteindre la bougie avant de quitter la pièce. |
![]() | soak through When a liquid passes through something and makes it completely wet. Lorsqu’un liquide traverse quelque chose et le rend complètement mouillé. | The wine soaked through the dress rapidly. Le vin a traversé la robe rapidement. |
![]() | soak up To absorb something, like a liquid, experience, or information, either physically or in a figurative way. Absorber quelque chose, comme un liquide, une expérience ou des informations, aussi bien au sens propre qu'au sens figuré. | We soaked up the sunshine on the beach all afternoon. Nous avons passé l'après-midi à absorber le soleil sur la plage. |
![]() | sober up to become less drunk or help someone become less drunk, usually after drinking too much alcohol. devenir moins ivre ou aider quelqu’un à devenir moins ivre, généralement après avoir bu trop d’alcool. | Drink some water to help you sober up before you drive. Bois un peu d’eau pour t’aider à dessoûler avant de conduire. |
![]() | sort out to organize, fix, or solve a problem or situation organiser, régler ou résoudre un problème ou une situation | Can you sort out the mess in the living room? Peux-tu arranger le désordre dans le salon ? |
![]() | sort out to deal with someone, especially by talking to them or disciplining them if they are causing trouble s'occuper de quelqu'un, notamment en lui parlant ou en le disciplinant s'il cause des problèmes | The teacher had to sort out the boys who were arguing in class. Le professeur a dû s'occuper des garçons qui se disputaient en classe. |
![]() | sound off to speak loudly and forcefully about your opinions, often complaining or criticizing something parler fort et avec insistance de ses opinions, souvent en se plaignant ou en critiquant quelque chose | He always sounds off about the government at dinner. Il râle toujours sur le gouvernement pendant le dîner. |
![]() | sound out To say each letter or part of a word slowly to help you read or understand it. Dire chaque lettre ou partie d’un mot lentement pour t’aider à le lire ou à le comprendre. | If you don't know the word, try to sound out the letters. Si tu ne connais pas le mot, essaie de l’épeler lettre par lettre. |
![]() | sound out to ask someone questions in order to find out what they think or feel about something, often before making a decision poser des questions à quelqu’un pour savoir ce qu’il pense ou ressent à propos de quelque chose, souvent avant de prendre une décision | Could you try to sound out Daniel and see if he'd like to join our team? Peux-tu essayer de sonder Daniel et voir s’il aimerait rejoindre notre équipe ? |
![]() | spark off to cause something to start suddenly, often a reaction, argument, or event provoquer brusquement quelque chose, souvent une réaction, une dispute ou un événement | The comment sparked off a debate that lasted for days. Le commentaire a déclenché un débat qui a duré plusieurs jours. |
![]() | speak for to express someone else's opinion or to represent someone or something by speaking on their behalf. exprimer l'opinion de quelqu'un d'autre ou représenter quelqu'un/quelque chose en parlant en son nom. | I think I speak for everyone here when I say congratulations on your promotion. Je pense que je parle pour tout le monde ici en te félicitant pour ta promotion. |
![]() | speak up to express your opinions or concerns about someone or something clearly and with confidence, especially when others are afraid to do so exprimer clairement et avec confiance ses opinions ou préoccupations concernant quelqu'un ou quelque chose, surtout quand d'autres ont peur de le faire | She finally spoke up and told everyone the name of the thief. Elle a finalement parlé ouvertement et a donné le nom du voleur. |
![]() | speak up to talk louder so people can hear you better parler plus fort pour que les gens puissent mieux t'entendre | Please speak up. I can't hear you. S'il te plaît, parle plus fort. Je ne t'entends pas. |
![]() | speed up to make someone or something go faster or happen more quickly faire aller plus vite quelqu’un ou quelque chose, ou faire arriver plus rapidement | Can you speed up the meeting? I have another appointment soon. Peux-tu accélérer la réunion ? J’ai un autre rendez-vous bientôt. |
![]() | spell out to explain something clearly and in detail, so it is easy to understand expliquer quelque chose clairement et en détail, afin que ce soit facile à comprendre | Let me spell out the rules so everyone understands. Laisse-moi expliquer les règles afin que tout le monde comprenne. |
![]() | spice up To make something more exciting, lively, or interesting. Rendre quelque chose plus excitant, vivant ou intéressant. | What can we do to spice up this party? Que pouvons-nous faire pour pimenter cette fête ? |
![]() | spill out to move out of a place in large numbers, especially when the space is too small; to flow or come out all at once. sortir d’un endroit en grand nombre, surtout lorsque l’espace est trop petit ; s’écouler ou sortir d’un coup. | After the concert, fans spilled out onto the street. Après le concert, les fans se sont déversés dans la rue. |
![]() | spill over To go beyond the limits of a space, place, or situation and enter another. When a space is too full, what is in it moves into the next area. Dépasser les limites d'un espace, d'un lieu ou d'une situation et entrer dans un autre. Quand un espace est trop plein, ce qui s'y trouve passe dans la zone suivante. | The audience spilled over into the hallway because there weren't enough seats at the concert. Le public a débordé dans le couloir car il n'y avait pas assez de places lors du concert. |
![]() | spit out to say something suddenly or angrily, often when you don't want to keep it inside any longer Dire quelque chose soudainement ou avec colère, souvent parce qu'on ne veut plus le garder pour soi. | She spat her comments out at him because she was so angry. Elle a lâché ses commentaires parce qu'elle était très en colère. |
![]() | spit out to push something out of your mouth, usually because you don’t want to swallow it rejetter quelque chose de la bouche, généralement parce qu’on ne veut pas l’avaler | Susie spat out the chicken when she realized that it hadn't cooked through completely. Susie a recraché le poulet quand elle s'est rendu compte qu'il n'était pas complètement cuit. |
![]() | splash around To play or move in water, making it go everywhere. Jouer ou bouger dans l'eau en en éclaboussant partout. | My sister and I tanned while my brother splashed around in the pool. Ma sœur et moi bronzions pendant que mon frère éclaboussait partout dans la piscine. |
![]() | split up to separate people or things into different groups or parts; also to end a romantic relationship. séparer des personnes ou des choses en différents groupes ou parties ; aussi mettre fin à une relation amoureuse. | The teacher decided to split the students up into small groups. Le professeur a décidé de diviser les élèves en petits groupes. |
![]() | spread out to move things or people so they cover a larger area, or to move apart from each other déplacer des objets ou des personnes pour couvrir une plus grande surface, ou s'éloigner les uns des autres | She spread out the map on the table so everyone could see it. Elle a déplié la carte sur la table pour que tout le monde puisse la voir. |
![]() | spread over to cover the surface of something with another substance or to distribute something across an area or period of time. recouvrir la surface de quelque chose avec une autre substance ou répartir quelque chose sur une zone ou une période. | Spread the towels over the floor so we don't get it wet. Étale les serviettes sur le sol pour ne pas le mouiller. |
![]() | spring up to appear or start to exist very quickly and suddenly, often unexpectedly. apparaître ou commencer à exister très rapidement et soudainement, souvent de façon inattendue. | New coffee shops keep springing up all over the city. De nouveaux cafés continuent de surgir partout dans la ville. |
![]() | square up To pay what you owe or settle a bill or debt with someone. Payer ce que l’on doit ou régler une note ou une dette à quelqu’un. | I need to square up with you for lunch yesterday. Je dois régler mes comptes avec toi pour le déjeuner d’hier. |
![]() | squeak by to just barely succeed, survive, or manage with only the minimum necessary resources or effort réussir, survivre ou se débrouiller tout juste avec le strict minimum de ressources ou d'efforts | We are squeaking by on Alan's salary. Nous nous en sortons de justesse avec le salaire d'Alan. |
![]() | squeeze out To get something out of a container or place by pressing it tightly. Obtenir quelque chose d'un récipient ou d'un endroit en le pressant fortement. | Isaac always squeezes the toothpaste out from the middle of the tube. Isaac appuie toujours au milieu du tube pour faire sortir le dentifrice. |
![]() | stack up to arrange things in a neat pile, one on top of another arranger des choses en une pile soignée, l’une au-dessus de l’autre | Where can I stack up the books? Où puis-je empiler les livres ? |
![]() | stamp out to completely end or eliminate something, especially something bad, often using strong actions mettre complètement fin ou éliminer quelque chose, en particulier quelque chose de mauvais, souvent par des actions énergiques | The government is trying to stamp out corruption in the country. Le gouvernement essaie d'éradiquer la corruption dans le pays. |
![]() | stand by to be ready and waiting for someone or something, especially in case you are needed or something is about to happen être prêt et attendre quelqu’un ou quelque chose, surtout au cas où on aurait besoin de vous ou si quelque chose va se produire | The computer technician was standing by to assist with technical problems. Le technicien informatique était prêt à aider en cas de problèmes techniques. |
![]() | stand by to watch and not do anything to help when something bad is happening, even though you could do something. regarder sans rien faire pour aider alors qu'il se passe quelque chose de mal, même si vous pourriez intervenir. | I can't just stand by and do nothing while he shouts at me. Je ne peux pas juste rester les bras croisés et ne rien faire pendant qu’il me crie dessus. |
![]() | stand by to stay with and support someone, especially in difficult situations. rester avec et soutenir quelqu’un, surtout dans les situations difficiles. | Jenny promised to stand by Richard during his illness. Jenny a promis de soutenir Richard pendant sa maladie. |
![]() | stand for to accept or allow a particular type of behavior or situation, usually something you think is wrong or unpleasant accepter ou tolérer un certain type de comportement ou une situation, en général quelque chose que l’on considère comme mal ou désagréable | I won't stand for rude behavior in my classroom. Je ne vais pas tolérer un comportement grossier dans ma classe. |
![]() | stand for If a word, letter, or symbol stands for something, it means it represents or is a short form of that thing. Si un mot, une lettre ou un symbole signifie quelque chose, cela veut dire qu'il représente ou abrège cette chose. | What do the initials S.J.C. stand for? Que signifient les initiales S.J.C. ? |
![]() | stand in to take someone's place for a short time when they cannot do something themselves prendre la place de quelqu’un temporairement quand il/elle ne peut pas faire quelque chose | We need the body double to stand in for the actress during the dangerous scene. Nous avons besoin d’une doublure pour remplacer l'actrice pendant la scène dangereuse. |
![]() | stand out to be very easy to see or notice because something is different or special être très facile à voir ou à remarquer car quelque chose est différent ou spécial | That yellow house really stands out from a distance! Cette maison jaune se démarque vraiment de loin ! |
![]() | stand up to make someone or something go from a sitting or lying position to a vertical or upright position faire passer quelqu’un ou quelque chose d’une position assise ou allongée à une position verticale ou debout | I'm trying to get this ornament to stand up by itself. J’essaie de faire en sorte que cette décoration tienne debout toute seule. |
![]() | stand up to defend yourself or your beliefs when someone challenges or criticizes you; to not give in to pressure, opposition, or difficulty. se défendre ou défendre ses convictions lorsqu’on est critiqué ou mis au défi ; ne pas céder sous la pression, l’opposition ou la difficulté. | She had to stand up against her boss when she disagreed with his decision. Elle a dû tenir tête à son patron quand elle n’était pas d’accord avec sa décision. |
![]() | stare down To look directly at someone or something for so long and so confidently that they feel they have to look away. Regarder quelqu'un ou quelque chose fixement et avec tant de confiance que l'autre finit par détourner les yeux. | Harrison stared down the lion even though he was terrified. Harrison a soutenu le regard du lion même s'il était terrifié. |
![]() | start out to begin doing something, especially something new, or to begin a journey or career. commencer à faire quelque chose, en particulier quelque chose de nouveau, ou commencer un voyage ou une carrière. | When I started out in this career, I was unsure if I would be successful. Quand j’ai commencé cette carrière, je n’étais pas sûr de réussir. |
![]() | start up to make something begin working, especially a machine, engine, or computer. faire démarrer quelque chose, en particulier une machine, un moteur ou un ordinateur. | Do you have to crank the engine to start it up? Faut-il tourner la manivelle pour démarrer le moteur ? |
![]() | stash away to hide or store something in a safe or secret place, especially for future use. cacher ou mettre quelque chose de côté dans un endroit sûr ou secret, surtout pour une utilisation future. | My mother is always stashing money away in strange places. Ma mère cache toujours de l’argent dans des endroits bizarres. |
![]() | stay away To avoid someone or something, or not go near a person or place. Éviter quelqu'un ou quelque chose, ou ne pas s'approcher d'une personne ou d'un endroit. | Stay away from my sister or you'll have to deal with me. Reste à l'écart de ma sœur ou tu auras affaire à moi. |
![]() | stay off to not go on, touch, or use something; to avoid being on a place or using something. ne pas aller sur, toucher ou utiliser quelque chose ; éviter d’être sur un endroit ou d’utiliser quelque chose. | Stay off my property or I'll call the police. Restez loin de ma propriété ou j'appelle la police. |
![]() | stay on to continue to be in a place or position after others have left or after you were expected to leave continuer à être dans un endroit ou une position après que d'autres sont partis ou après le moment où l'on s'attendait à ce que vous partiez | I've decided to stay on at my current job. J'ai décidé de rester à mon emploi actuel. |
![]() | stay over to spend the night at someone else's place instead of going home. Passer la nuit chez quelqu’un d’autre au lieu de rentrer chez soi. | As a child, my friend and I would often stay over at each other's houses. Quand j'étais enfant, mon ami et moi passions la nuit l’un chez l’autre. |
![]() | stay up to not go to sleep at your usual time; to remain awake longer than normal, especially at night ne pas aller se coucher à l'heure habituelle ; rester éveillé plus longtemps que d'habitude, surtout la nuit | I stayed up all night to prepare for my presentation. Je suis resté éveillé toute la nuit pour préparer ma présentation. |
![]() | step down to leave an important job or official position, usually so someone else can take over quitter un poste important ou une position officielle, généralement pour laisser la place à quelqu'un d'autre | Mr. Lee announced his decision to step down from public office. M. Lee a annoncé sa décision de démissionner de sa fonction publique. |
![]() | step in to become involved in a situation, especially to help, solve a problem, or stop something bad from happening intervenir dans une situation, en particulier pour aider, résoudre un problème ou empêcher quelque chose de mal d'arriver | Laura is always stepping in when her friends are arguing. Laura intervient toujours lorsque ses amis se disputent. |
![]() | step up to increase the speed, amount, or effort of something; to do something more quickly or with greater intensity. augmenter la vitesse, la quantité ou les efforts de quelque chose ; faire quelque chose plus rapidement ou avec plus d’intensité. | We need to step up our efforts if we want to win the competition. Nous devons intensifier nos efforts si nous voulons gagner la compétition. |
![]() | step up to take more responsibility or take action, especially when something important needs to be done assumer plus de responsabilités ou agir, en particulier lorsque quelque chose d'important doit être fait | We need to step up our routine if we hope to be selected for the show. Nous devons prendre les devants dans notre routine si nous voulons être sélectionnés pour le spectacle. |
![]() | stick about to stay in a place and not leave, usually because you might be needed or something is expected to happen soon. rester à un endroit et ne pas partir, généralement parce que tu pourrais être nécessaire ou parce que quelque chose doit arriver bientôt. | Please stick about in case we need your help with the conference later. Merci de rester dans les parages au cas où on aurait besoin de ton aide pour la conférence plus tard. |
![]() | stick by To stay loyal and continue to support someone or something, especially in difficult times. Rester loyal et continuer à soutenir quelqu'un ou quelque chose, surtout dans les moments difficiles. | Jenny promised to stick by Richard during his illness. Jenny a promis de soutenir Richard pendant sa maladie. |
![]() | stick out To continue dealing with an unpleasant or difficult situation until it is finished, instead of quitting. Continuer à faire face à une situation désagréable ou difficile jusqu'au bout, au lieu d'abandonner. | I have stuck out many unpleasant jobs because I needed the money. J'ai tenu jusqu'au bout dans de nombreux emplois désagréables parce que j'avais besoin d'argent. |
![]() | stick out To be very noticeable, or to extend beyond the surface of something. Être très remarquable ou dépasser de la surface de quelque chose. | That yellow house really sticks out from a distance! Cette maison jaune ressort vraiment de loin ! |
![]() | stick to To continue doing something or to keep using the same thing, without changing it. Continuer à faire quelque chose ou à utiliser la même chose, sans changer. | I think I'll stick to my usual routine and go for a run in the morning. Je pense que je vais m'en tenir à ma routine habituelle et aller courir le matin. |
![]() | stick up to support or defend someone or something, especially when they are being criticized or treated unfairly. Similar to 'stand up for'. Soutenir ou défendre quelqu'un ou quelque chose, surtout lorsqu'il est critiqué ou traité injustement. Semblable à 'prendre la défense de'. | It's important to stick up for your friends if someone is being mean to them. Il est important de prendre la défense de tes amis si quelqu'un est méchant avec eux. |
![]() | stick up To threaten someone, especially in a public place like a bank or store, with a weapon in order to steal from them. Menacer quelqu'un, surtout dans un lieu public comme une banque ou un magasin, avec une arme afin de le voler. | Robbers stuck up the local bank yesterday. Des voleurs ont braqué la banque locale hier. |
![]() | stick with To continue doing, using, or supporting something, and not change it. Continuer à faire, utiliser ou soutenir quelque chose sans changer. | I'll stick with my original opinion of James. Je vais m'en tenir à mon opinion initiale sur James. |
![]() | stink out To make a place smell very bad, usually so much that people don't want to stay there. Faire sentir très mauvais un endroit, généralement au point où les gens ne veulent pas y rester. | The dead animal was stinking out the shed. L'animal mort empestait la remise. |
![]() | stir up To cause problems, strong emotions, or trouble, often by making people feel angry or excited. Causer des problèmes, de fortes émotions ou des ennuis, souvent en énervant ou excitant les gens. | You'll only stir things up if you bring up that topic during the meeting. Tu vas seulement remuer les choses encore si tu abordes ce sujet pendant la réunion. |
![]() | stop up to fill or block a hole or opening so that nothing can pass through remplir ou bloquer un trou ou une ouverture pour que rien ne puisse passer | The sink is stopped up with congealed cooking fat. L'évier est bouché avec de la graisse de cuisson solidifiée. |
![]() | straighten out to fix a problem or make something clear and organized résoudre un problème ou rendre quelque chose clair et organisé | We need to straighten out this misunderstanding before the meeting. Nous devons régler ce malentendu avant la réunion. |
![]() | straighten up to make yourself or something stand or sit in a more upright, straight position mettre soi-même ou quelque chose dans une position plus droite ou verticale | We need to straighten the fence up before it collapses completely. Nous devons redresser la clôture avant qu'elle ne s'effondre complètement. |
![]() | stretch along to extend or spread over a long area next to something s'étendre le long de qqch — s'étendre ou se répandre sur une longue zone à côté de quelque chose | The mountains stretch along the coastline. Les montagnes s'étendent le long du littoral. |
![]() | stretch out to make something longer or to lie down with your body extended rendre quelque chose plus long ou s'allonger de tout son long | After a long day, she likes to stretch out on the sofa and relax. Après une longue journée, elle aime s’étendre sur le canapé et se détendre. |
![]() | strike down To cause someone to become very ill or to die suddenly, often due to illness or an unexpected event. Faire tomber gravement malade ou causer la mort soudaine de quelqu’un, souvent à cause d’une maladie ou d’un événement inattendu. | He was struck down by a sudden illness. Il a été terrassé par une maladie soudaine. |
![]() | strike down To officially end or remove a law, rule, or decision because it is judged to be illegal or wrong. Mettre officiellement fin à une loi, une règle ou une décision parce qu'elle est jugée illégale ou incorrecte. | The court struck down the law as unconstitutional. Le tribunal a annulé la loi car elle était anticonstitutionnelle. |
![]() | strike off To officially remove someone or something from a list, group, or record, often as a punishment or because they no longer qualify. Retirer officiellement quelqu’un ou quelque chose d’une liste, d’un groupe ou d’un registre, souvent en guise de sanction ou parce qu’il/elle n’est plus qualifié(e). | After the investigation, the doctor was struck off the medical register. Après l’enquête, le médecin a été radié du registre médical. |
![]() | strike out to fail or not succeed, especially after trying to do something échouer ou ne pas réussir, surtout après avoir essayé de faire quelque chose | I've struck out in two businesses. J'ai échoué dans deux entreprises. |
![]() | strike out To start doing something independently, especially living, working, or going somewhere by yourself, without help from others. Commencer à faire quelque chose de façon indépendante, en particulier vivre, travailler ou aller quelque part seul, sans aide des autres. | After finishing college, she decided to strike out on her own and moved to a new city. Après avoir terminé ses études, elle a décidé de se lancer seule et de déménager dans une nouvelle ville. |
![]() | strike up to begin something, such as a conversation, friendship, or music, often in a social situation. commencer quelque chose, comme une conversation, une amitié ou de la musique, souvent dans une situation sociale. | He tried to strike up a conversation with the new student at the party. Il a essayé d'engager une conversation avec le nouvel étudiant à la fête. |
![]() | strip down To strongly criticize or scold someone, usually because they did something wrong. Critiquer ou gronder sévèrement quelqu’un, généralement parce qu’il a mal agi. | The coach stripped down the team after their poor performance in the game. L'entraîneur a passé un savon à l’équipe après leur mauvaise performance. |
![]() | strip down to take something apart so that only its basic or essential parts remain, usually for repair, cleaning, or inspection démonter quelque chose pour n’en garder que les parties essentielles, généralement pour réparer, nettoyer ou inspecter | The engineers stripped down the machine to check for broken parts. Les ingénieurs ont démonté la machine pour vérifier s'il y avait des pièces cassées. |
![]() | strip down to take off all or most of your clothes, usually for medical reasons or to get ready for something enlever tous ou presque tous ses vêtements, généralement pour des raisons médicales ou pour se préparer à quelque chose | I was told to strip down for the physical check-up. On m'a demandé de me déshabiller pour la visite médicale. |
![]() | subscribe to to sign up to regularly receive or pay for something, like a magazine, a service, or a channel s’inscrire pour recevoir ou payer régulièrement quelque chose, comme un magazine, un service ou une chaîne | I subscribe to four monthly magazines. Je m’abonne à quatre magazines mensuels. |
![]() | suck in To get involved in an unpleasant or difficult situation, often without wanting to. Être impliqué dans une situation désagréable ou difficile, souvent sans le vouloir. | Samantha was sucked into the argument between her friends. Samantha a été entraînée dans la dispute entre ses amis. |
![]() | suck in To bring something inside your mouth or body using suction, like breathing or drinking. Faire entrer quelque chose dans la bouche ou le corps en aspirant, comme en respirant ou en buvant. | She sucked in the smoothie through a straw. Elle a aspiré le smoothie avec une paille. |
![]() | suck up To say or do nice things to someone, usually someone in authority, because you want them to like you or give you something. Dire ou faire des choses gentilles à quelqu’un, généralement une personne en position d’autorité, pour qu’elle vous aime ou vous donne quelque chose. | Joseph tried to suck up to the director to make a good impression. Joseph a essayé de faire du lèche-bottes au directeur pour donner une bonne impression. |
![]() | suck up to use suction to pull something into a space or container, like a vacuum cleaner taking in dust or liquid. utiliser l'aspiration pour attirer quelque chose dans un espace ou un récipient, comme un aspirateur qui prend de la poussière ou du liquide. | The vacuum cleaner only sucks up some of the dirt. L'aspirateur aspire seulement une partie de la saleté. |
![]() | sum up To find the total amount by adding numbers or amounts together. Synonym: 'add up'. Trouver le montant total en additionnant des nombres ou des montants. Synonyme : 'add up'. | Can anyone sum up my tax deductions for me? Quelqu’un peut-il faire la somme de mes déductions fiscales pour moi ? |
![]() | sum up to briefly state the main points or the most important information about something présenter brièvement les points principaux ou les informations les plus importantes sur quelque chose | Can you sum up the movie for me? Peux-tu résumer le film pour moi ? |
![]() | sweat off To lose weight or remove something from your body by sweating, usually through exercise or being in a hot place. Perdre du poids ou éliminer quelque chose de son corps en transpirant, généralement en faisant de l'exercice ou en étant dans un endroit chaud. | Sweat off those extra pounds by working out at the gym. Transpire ces kilos en trop à la salle de sport. |
![]() | sweep aside To quickly move someone or something out of the way, often with little concern. Déplacer rapidement quelqu'un ou quelque chose de côté, souvent sans beaucoup d'égards. | The security guards swept aside the crowds when the movie star arrived. Les agents de sécurité ont écarté la foule à l'arrivée de la star de cinéma. |
![]() | sweep away To make someone feel very strong emotions, especially excitement or love, so that they forget everything else. Faire ressentir à quelqu'un de très fortes émotions, notamment l'excitation ou l'amour, au point qu'il oublie tout le reste. | Jack swept Angela away with his romantic proposal. Jack a emporté Angela avec sa demande romantique. |
![]() | swell up To become larger than normal, often because of injury, illness, or a reaction to something. Devenir plus gros que la normale, souvent à cause d'une blessure, d'une maladie ou d'une réaction. | Her finger swelled up when she slammed it in the door. Son doigt a enflé quand elle l’a coincé dans la porte. |
![]() | swing out to move something outward in an arc or wide motion, usually by moving your arm or hand away from your body. déplacer quelque chose vers l’extérieur en arc ou avec un mouvement large, généralement en éloignant le bras ou la main du corps. | He swung out his arm to point at the oncoming bus. Il a balancé son bras pour montrer le bus qui arrivait. |
![]() | switch off to stop a machine or device from working by turning a button or switch. A more common way to say this is 'turn off'. Arrêter une machine ou un appareil en appuyant sur un bouton ou un interrupteur. Une façon plus courante de le dire est 'turn off'. | Remember to switch off the television before you go out. N'oublie pas d'éteindre la télévision avant de sortir. |
![]() | switch on To make a machine or electronic device start working by pressing a button or turning a switch. Faire fonctionner une machine ou un appareil électronique en appuyant sur un bouton ou en tournant un interrupteur. | Switch on the lights when it gets dark. Allume la lumière quand il fait sombre. |
![]() | switch over to change from one thing to another, especially from using or doing one thing to using or doing something different. passer de quelque chose à une autre, surtout passer de l’utilisation ou la pratique d’une chose à une différente. | We're switching over our insurance to a more comprehensive company. Nous passons notre assurance à une compagnie plus complète. |
![]() | tag along To go somewhere with someone when you haven't been specifically invited, often just to be with them. Aller quelque part avec quelqu’un même si on n’a pas été invité, souvent juste pour être avec eux. | My little sister always wants to tag along when I go to the park with my friends. Ma petite sœur veut toujours m’accompagner (tag along) quand je vais au parc avec mes amis. |
![]() | take after to look or behave like an older family member, such as a parent or grandparent ressembler ou se comporter comme un membre plus âgé de la famille, comme un parent ou un grand-parent | Mikayla takes after her aunt in both appearance and personality. Mikayla tient de sa tante autant par l'apparence que par la personnalité. |
![]() | take away To buy prepared food or drink from a restaurant or café and take it with you to eat somewhere else. This is similar to 'take out.' Acheter de la nourriture ou des boissons préparées dans un restaurant ou un café et les emporter pour consommer ailleurs. Semblable à 'à emporter'. | Would you like to eat here or get your food to take away? Vous voulez manger ici ou prendre votre repas à emporter ? |
![]() | take away to remove or make something disappear, such as a feeling, problem, or pain. enlever ou faire disparaître quelque chose, comme une sensation, un problème ou une douleur. | I wish I could take away your pain. J’aimerais pouvoir enlever ta douleur. |
![]() | take away to make something seem less good, valuable, or important; to reduce the positive effect of something faire paraître quelque chose moins bon, précieux ou important ; réduire l’effet positif de quelque chose | His negative comments didn't take away from the team's success. Ses commentaires négatifs ne diminuent pas le succès de l'équipe. |
![]() | take away to remove someone or something from a place or situation retirer quelqu’un ou quelque chose d’un endroit ou d’une situation | The police took the suspect away in handcuffs. La police a emmené le suspect menotté. |
![]() | take down to defeat or humiliate someone, especially by showing that they are not as important or skilled as they think vaincre ou humilier quelqu'un, surtout en montrant qu'il n'est pas aussi important ou compétent qu'il le pense | You really took him down in that debate. Tu l'as vraiment remis à sa place lors du débat. |
![]() | take down to write something on paper or type it, usually so you don't forget it later écrire quelque chose sur papier ou le taper, généralement pour ne pas l’oublier plus tard | Make sure to take down the notes on the screen as they're not in the textbook. Assure-toi de noter les notes à l'écran car elles ne figurent pas dans le manuel. |
![]() | take down to remove or demolish something, especially a building or structure. enlever ou démolir quelque chose, en particulier un bâtiment ou une structure. | The old school building will be taken down next month. L'ancien bâtiment scolaire sera démoli le mois prochain. |
![]() | take down to remove something from a high place, especially from a wall or from where it is hanging. enlever quelque chose d'un endroit élevé, surtout d'un mur ou d'où cela est suspendu. | It's time to take down the Christmas tree. Il est temps de démonter le sapin de Noël. |
![]() | take in to understand or remember new information; to absorb knowledge comprendre ou retenir de nouvelles informations; assimiler des connaissances | It was a lot of information to take in during the first class. C’était beaucoup d’informations à assimiler durant le premier cours. |
![]() | take in To let someone stay in your home, usually because they need help or have nowhere to go. Permettre à quelqu'un de rester chez soi, généralement parce qu'il a besoin d'aide ou n'a nulle part où aller. | After the storm, many families took in people who lost their houses. Après la tempête, de nombreuses familles ont hébergé des personnes qui avaient perdu leur maison. |
![]() | take in to go to see or experience something for enjoyment, such as a show, movie, or event. aller voir ou assister à quelque chose pour le plaisir, comme un spectacle, un film, ou un événement. | The tourists decided to take in a Broadway show during their visit to New York. Les touristes ont décidé d’aller voir une comédie musicale à Broadway pendant leur visite à New York. |
![]() | take in to trick or deceive someone into believing something that is not true. Tromper ou duper quelqu'un pour lui faire croire quelque chose de faux. | I was taken in by a fake email asking for my bank details. J'ai été trompé par un faux e-mail demandant mes coordonnées bancaires. |
![]() | take in to collect or receive money, especially as payment or at an event collecter ou recevoir de l’argent, surtout comme paiement ou lors d’un événement | The store hopes to take in a lot of money during the sale. Le magasin espère encaisser beaucoup d’argent pendant les soldes. |
![]() | take off to leave the ground and begin to fly; to start flying quitter le sol et commencer à voler ; commencer à voler | The plane will take off at 7:00 PM. L’avion va décoller à 19h00. |
![]() | take off to leave a place or to go away quickly, especially suddenly or without telling people quitter un endroit ou partir rapidement, surtout soudainement ou sans prévenir | I'm going to take off before it gets too late. Je vais filer avant qu’il ne soit trop tard. |
![]() | take off When an idea, business, project, or activity starts to become very successful or popular very quickly. Quand une idée, une entreprise, un projet ou une activité devient très rapidement très populaire ou couronnée de succès. | Sandra's business really seems to be taking off these days. L’entreprise de Sandra semble vraiment décoller en ce moment. |
![]() | take off to reduce the price of something or to subtract an amount from a total. Similar to 'discount' or 'reduce'. réduire le prix de quelque chose ou soustraire un montant du total. Semblable à 'faire une remise' ou 'réduire'. | The salesman offered to take 10% off the sales price. Le vendeur a proposé de retirer 10% du prix de vente. |
![]() | take off to remove something, especially clothing or an item from a place or total. enlever quelque chose, surtout des vêtements ou un objet d'un endroit ou d'un ensemble. | Please take off your shoes before entering the house. Veuillez enlever vos chaussures avant d’entrer dans la maison. |
![]() | take on to hire or give someone a job; to employ someone. embaucher ou donner un emploi à quelqu'un; employer quelqu'un. | I've taken a nanny on to help me with my baby. J'ai embauché une nounou pour m'aider avec mon bébé. |
![]() | take on to begin to have a particular quality, appearance, or responsibility commencer à avoir une certaine qualité, apparence ou responsabilité | She took on the responsibility of managing the team. Elle a assumé la responsabilité de gérer l'équipe. |
![]() | take on to accept a job, responsibility, or challenge accepter un travail, une responsabilité ou un défi | Are you ready to take on the challenge of teaching? Es-tu prêt à relever le défi d’enseigner ? |
![]() | take on to compete against or challenge someone or something, especially in a contest, fight, or game. se mesurer à ou défier quelqu’un ou quelque chose, surtout lors d’un concours, combat ou jeu. | The team was nervous about taking on the reigning champions in the final match. L’équipe était nerveuse à l’idée de affronter les champions en titre lors du match final. |
![]() | take out to remove something from a place or container. retirer quelque chose d'un endroit ou d'un récipient. | I need to take out these nails from the wall. Je dois retirer ces clous du mur. |
![]() | take out to invite someone to go somewhere with you, especially for a meal or entertainment, usually as a date. inviter quelqu'un à sortir, notamment pour un repas ou un divertissement, souvent dans le cadre d'un rendez-vous. | Dave asked Julie if he could take her out to dinner this weekend. Dave a demandé à Julie s’il pouvait l’inviter à dîner ce week-end. |
![]() | take over to start doing something that someone else was doing, or to begin to be in charge of something commencer à faire quelque chose que quelqu’un d’autre faisait, ou prendre la responsabilité de quelque chose | I'll be taking over the payments for the car. Je vais reprendre les paiements pour la voiture. |
![]() | take to to start doing something regularly, especially as a habit or because you enjoy it commencer à faire quelque chose régulièrement, souvent comme une habitude ou parce qu'on y prend goût | My neighbor has taken to jogging every morning since spring started. Mon voisin s'est mis à faire du jogging tous les matins depuis le début du printemps. |
![]() | take up to use or fill a particular amount of space, time, or attention. utiliser ou remplir une certaine quantité d’espace, de temps ou d’attention. | These books are starting to take up too much space in my apartment. Ces livres commencent à occuper trop de place dans mon appartement. |
![]() | take up to start doing something new, like a hobby, activity, or job commencer à faire quelque chose de nouveau, comme un loisir, une activité ou un emploi | She took up painting last year to relax after work. Elle s'est mise à la peinture l'année dernière pour se détendre après le travail. |
![]() | talk about to say things about someone or something; to have a conversation that includes someone or something as the subject parler de quelqu’un ou de quelque chose; avoir une conversation dans laquelle quelqu’un ou quelque chose est le sujet | We were just talking about you! Nous parlions de toi justement ! |
![]() | talk down to speak to someone as if they are not as smart or capable as you are; to speak in a condescending way. Parler à quelqu'un comme s'il/elle n'était pas aussi intelligent(e) ou capable que soi ; parler de manière condescendante. | My parents often talk down to me, as if I can't understand things. Mes parents me parlent souvent de haut, comme si je ne comprenais pas les choses. |
![]() | talk into to persuade someone to do something, often by giving them good reasons or encouragement persuader quelqu’un de faire quelque chose, souvent en lui donnant de bonnes raisons ou en l’encourageant | She talked her brother into joining the basketball team. Elle a convaincu son frère de rejoindre l’équipe de basket. |
![]() | talk out of To persuade someone not to do something or to change their mind about doing something. Convaincre quelqu’un de ne pas faire quelque chose ou de changer d’avis à ce sujet. | My friends talked me out of quitting my job when I felt stressed. Mes amis m'ont dissuadé de quitter mon travail lorsque j'étais stressé. |
![]() | talk over to discuss something carefully, especially in order to make a decision. discuter de quelque chose en détail, surtout pour prendre une décision. | We talked the problems over completely and managed to resolve them. Nous avons discuté complètement des problèmes et avons réussi à les résoudre. |
![]() | tangle with to get into a fight, argument, or complicated situation with someone or something se retrouver dans une bagarre, une dispute ou une situation compliquée avec quelqu'un ou quelque chose | The couple tangled with their neighbors over the noise from the party. Le couple s'est frotté à leurs voisins à propos du bruit de la fête. |
![]() | tap out to hit or touch something lightly several times, especially with your fingers, to create a rhythm or pattern. taper ou toucher légèrement quelque chose plusieurs fois, surtout avec les doigts, pour créer un rythme ou un motif. | What is the rhythm that you're tapping out on the table? Quel est le rythme que tu es en train de tapoter sur la table ? |
![]() | team up to work together with someone to achieve a common goal travailler avec quelqu'un afin d'atteindre un objectif commun | Let's team up with Mark to finish this project faster. On va faire équipe avec Mark pour finir ce projet plus vite. |
![]() | tear away To pull something away quickly and forcefully, often with effort. Retirer quelque chose rapidement et violemment, souvent avec effort. | He tore the bandage away even though it hurt. Il arracha le bandage même si cela faisait mal. |
![]() | tear down To completely destroy or remove a building or structure. Détruire ou démolir complètement un bâtiment ou une structure. | The house on the corner is going to be torn down. La maison au coin va être démolie. |
![]() | tear into to criticize someone very harshly or aggressively critiquer quelqu'un très durement ou agressivement | Amanda tore into her husband for flirting with other women. Amanda s'en est prise violemment à son mari parce qu'il flirtait avec d'autres femmes. |
![]() | tear up to break something into small pieces by pulling it apart, usually with your hands. déchirer quelque chose en petits morceaux en tirant dessus, généralement avec les mains. | Callisa tore Carlos's letter up in anger. Callisa a déchiré la lettre de Carlos en morceaux, furieuse. |
![]() | tell off To speak angrily to someone because they have done something wrong. Parler à quelqu’un avec colère parce qu’il a fait quelque chose de mal. | The teacher told the student off for talking during the lesson. Le professeur a grondé l’élève pour avoir parlé pendant le cours. |
![]() | tell on to inform someone in authority about another person's bad or wrong behavior, often to get them in trouble informer une autorité du mauvais comportement de quelqu’un d’autre, souvent pour lui causer des ennuis | Meryl told on Alex for trying to cheat on the test. Meryl a dénoncé Alex pour avoir essayé de tricher à l’examen. |
![]() | tense up to become nervous or have your muscles become tight because you are worried or anxious devenir nerveux ou contracter ses muscles à cause de l’inquiétude ou de l’anxiété | I always tense up before a piano competition. Je me crispé toujours avant un concours de piano. |
![]() | thin out to make something less crowded or less thick by removing some parts or people rendre quelque chose moins dense ou moins encombré en enlevant certaines parties ou personnes | We need to thin out the crowd so everyone has more space. Nous devons disperser la foule pour que chacun ait plus d'espace. |
![]() | think of to remember or have someone or something in your mind; to consider someone or something. se souvenir de quelqu'un ou de quelque chose ; avoir quelqu'un ou quelque chose à l'esprit ; considérer quelqu'un ou quelque chose. | I often think of my family when I'm far from home. Je pense souvent à ma famille lorsque je suis loin de chez moi. |
![]() | think out to carefully plan or consider all the details of something before making a decision or taking action planifier ou examiner attentivement tous les détails de quelque chose avant de prendre une décision ou d'agir | The judge decided that the defendant had thought out the crime very thoroughly. Le juge a décidé que l'accusé avait soigneusement réfléchi au crime. |
![]() | think over to spend some time considering something carefully before making a decision prendre le temps de réfléchir soigneusement à quelque chose avant de prendre une décision | Have you thought over the job offer? As-tu réfléchi à l'offre d'emploi ? |
![]() | think up to invent or imagine something, especially a new idea, excuse, or plan inventer ou imaginer quelque chose, surtout une nouvelle idée, excuse ou plan | We're going to have to think up a really good excuse for why we've been away so long. Nous allons devoir inventer une très bonne excuse pour expliquer pourquoi nous avons été absents si longtemps. |
![]() | thrash about to move your body wildly and uncontrollably, often because you are upset, scared, or in pain. Bouger son corps de façon sauvage et incontrôlée, souvent parce qu’on est bouleversé, effrayé ou souffrant. | Beth thrashes about in her sleep. Beth se débat dans son sommeil. |
![]() | throw away To get rid of something that you do not want or need anymore by putting it in the trash. Se débarrasser de quelque chose dont on n'a plus besoin ou envie en le jetant à la poubelle. | Don't forget to throw away the empty bottles when you clean up. N'oublie pas de jeter les bouteilles vides quand tu ranges. |
![]() | throw off To get rid of an illness by recovering from it. Se débarrasser d'une maladie en s'en remettant. | Has Elizabeth still not thrown off her cold? Elizabeth n’a toujours pas surmonté son rhume ? |
![]() | throw out to make someone leave a place, such as a home, building, or event, often because they did something wrong obliger quelqu'un à quitter un lieu, comme une maison, un bâtiment ou un événement, souvent parce qu'il a fait quelque chose de mal | The teacher threw out the student for being disruptive in class. Le professeur a mis l'élève dehors pour avoir perturbé la classe. |
![]() | throw up To bring food or liquid out of your stomach and through your mouth, usually because you are sick. Synonym: 'vomit'. Rejeter de la nourriture ou un liquide de l’estomac par la bouche, généralement parce qu’on est malade. Synonyme : 'vomir'. | Jose threw up all night because he had the stomach flu. José a vomité toute la nuit parce qu'il avait la gastro. |
![]() | tick off To put a mark (✓) next to something on a list to show it has been checked or completed. It is similar to 'check off'. Mettre une marque (✓) à côté de quelque chose sur une liste pour indiquer que c'est vérifié ou terminé. Semblable à 'cocher'. | Make sure to tick off each assignment after you finish it. Assure-toi de cocher chaque devoir après l'avoir terminé. |
![]() | tidy up to make a place or something clean and organized by putting things in their proper place rendre un endroit ou quelque chose propre et organisé en rangeant les choses à leur place | My mother always tells me to tidy up my bedroom. Ma mère me dit toujours de ranger ma chambre. |
![]() | tie down To limit someone's freedom or prevent them from doing what they want. Limiter la liberté de quelqu'un ou l'empêcher de faire ce qu'il veut. | My relationship is tying me down. Ma relation m'attache. |
![]() | tie in to be connected or go well together with something else être lié ou bien aller ensemble avec quelque chose d'autre | How does this work tie in with the larger project that we're focusing on? Comment ce travail s'articule avec le projet plus large sur lequel nous nous concentrons ? |
![]() | tie up To keep someone or something so busy or occupied that they cannot do anything else. Occuper quelqu'un ou quelque chose à tel point qu'il ou elle ne peut rien faire d'autre. | Work is keeping me a bit tied up at the moment, so I'll have to take a raincheck on tonight's dinner. Le travail me prend pas mal de temps en ce moment, donc je vais devoir reporter le dîner de ce soir. |
![]() | tie up To fasten or secure someone or something firmly with rope or string so that they cannot move. Attacher solidement quelqu'un ou quelque chose avec une corde ou une ficelle afin qu'il/elle ne puisse pas bouger. | Tie up the boat so it doesn't drift away. Attache le bateau pour qu’il ne dérive pas. |
![]() | time off Time off means a period when you are not working or do not have to go to school, often to rest or take care of personal things. « Time off » signifie une période où vous ne travaillez pas ou n'allez pas à l'école, souvent pour vous reposer ou vous occuper de choses personnelles. | Maria asked for time off from work to go on vacation. Maria a demandé un congé au travail pour partir en vacances. |
![]() | time out To stop what you are doing and take a short break, especially to rest or calm down. Arrêter ce que l’on est en train de faire pour faire une courte pause, surtout pour se reposer ou se calmer. | Time out! I think we all need to take a few minutes to cool down before things escalate out of control. Temps mort ! Je pense qu’on a tous besoin de prendre quelques minutes pour se calmer avant que la situation ne dégénère. |
![]() | tip off to secretly give someone a warning or information, usually about something bad or illegal that is going to happen avertir ou informer secrètement quelqu'un, généralement à propos de quelque chose de mal ou d'illégal qui va se produire | Who tipped off the police that I was hiding the suspect? Qui a averti la police que je cachais le suspect ? |
![]() | tip over To accidentally or purposely make someone or something fall onto its side or upside down. Faire tomber quelqu’un ou quelque chose sur le côté ou à l’envers, accidentellement ou intentionnellement. | Be careful not to tip over the bottle or the liquid will spill. Fais attention à ne pas renverser la bouteille ou le liquide va couler. |
![]() | tire out to make someone very tired or exhausted épuiser quelqu'un ; rendre quelqu'un très fatigué | Running after small children all day can really tire you out. Courir après des petits enfants toute la journée peut vraiment vous épuiser. |
![]() | tone down to make something less strong, less forceful, or less extreme; to make something gentler or more moderate rendre quelque chose moins fort, moins intense ou moins extrême ; adoucir, modérer | You need to tone down your language if you want people to listen to you. Tu dois adoucir ton langage si tu veux que les gens t'écoutent. |
![]() | tone up to make your muscles firmer, stronger, and look better by doing exercise raffermir et renforcer ses muscles en faisant de l'exercice | Caroline could see how she had toned up since starting her daily gym routine. Caroline pouvait voir comme elle s'était raffermie depuis qu'elle a commencé sa routine quotidienne à la salle. |
![]() | top off to finish something in a special or memorable way, especially by adding a final touch or event finir quelque chose de façon spéciale ou mémorable, surtout en ajoutant une touche finale ou un événement | To top off the night, the newly-weds celebrated with expensive champagne. Pour clôturer la soirée, les jeunes mariés ont célébré avec du champagne coûteux. |
![]() | toss away To get rid of something or someone by throwing them away because you don't want or need them. Se débarrasser de quelque chose ou de quelqu’un en le jetant car vous n’en voulez plus ou n’en avez plus besoin. | You can't toss me away like a piece of trash. Tu ne peux pas juste me jeter comme une ordure. |
![]() | toss in To quickly add or include something, often casually or without much preparation. Ajouter ou inclure rapidement quelque chose, souvent de façon décontractée ou sans beaucoup de préparation. | Toss in some croutons before serving the soup. Ajoutez quelques croûtons avant de servir la soupe. |
![]() | touch on to mention or briefly talk about a subject in speech or writing mentionner ou aborder brièvement un sujet à l'oral ou à l'écrit | My suggestions touch on the issue that was raised at yesterday's meeting. Mes suggestions abordent le sujet qui a été soulevé lors de la réunion d'hier. |
![]() | touch up to make small changes or improvements to something, usually to improve its appearance or fix minor problems apporter de petites modifications ou améliorations à quelque chose, généralement pour améliorer son apparence ou corriger de petits problèmes | The photos had been so heavily touched up that I didn't even recognize myself! Les photos avaient été tellement retouchées que je ne me reconnaissais même pas ! |
![]() | toy with to think about or consider something casually, without making a serious decision penser ou envisager quelque chose sans sérieux, sans prendre de décision ferme | I've toyed with the idea of quitting my job and traveling the world. J'ai caressé l'idée de quitter mon travail et de faire le tour du monde. |
![]() | track down to find someone or something after searching for them, especially when it is difficult. trouver quelqu’un ou quelque chose après l’avoir cherché, surtout quand c’est difficile. | The police were able to track the suspect down after a long investigation. La police a réussi à retrouver le suspect après une longue enquête. |
![]() | travel along to move from one place to another by following a specific road, path, or route se déplacer d'un endroit à un autre en suivant une route, un chemin ou un itinéraire précis | Mike and June plan to travel along the coastline of Greece in the summer. Mike et June prévoient de voyager le long de la côte grecque cet été. |
![]() | trigger off to cause something to start suddenly, usually a series of events or a reaction. provoquer le début soudain de quelque chose, généralement une série d'événements ou une réaction. | The news of the layoffs triggered off protests among the workers. L'annonce des licenciements a déclenché des protestations parmi les ouvriers. |
![]() | trim down to make something smaller or less by removing extra parts; to reduce the size or amount of something rendre quelque chose plus petit en enlevant des parties superflues ; réduire la taille ou la quantité de quelque chose | I need to trim down my essay to fit the word limit. Je dois réduire mon essai pour respecter la limite de mots. |
![]() | trip up To make someone stumble or fall by catching their foot, or to make someone make a mistake. Faire trébucher quelqu’un ou le faire tomber en attrapant son pied, ou amener quelqu’un à faire une erreur. | Be careful not to trip up on the loose rug. Fais attention à ne pas trébucher sur le tapis. |
![]() | try for to attempt to achieve or get something, usually a prize, award, or position. tenter d'obtenir ou d'atteindre quelque chose, généralement un prix, une récompense ou un poste. | I'm going to try for straight As this semester. Je vais essayer d'avoir des A partout ce semestre. |
![]() | try on to put on a piece of clothing to see if it fits or looks good before you buy or wear it mettre un vêtement pour voir s’il va ou s’il plaît avant de l’acheter ou de le porter | May I try on this dress? Puis-je essayer cette robe ? |
![]() | try out to use or do something to see if you like it or if it works well. utiliser ou faire quelque chose pour voir si cela vous plaît ou si cela fonctionne bien. | I want to try out that new restaurant this weekend. Je veux essayer ce nouveau restaurant ce week-end. |
![]() | try out to compete or audition to become part of a team, group, or show. passer une audition ou une sélection pour faire partie d'une équipe, d'un groupe ou d'un spectacle. | Penny tries out for lots of television shows because she wants to be an actress. Penny passe des auditions pour beaucoup d'émissions télévisées parce qu'elle veut être actrice. |
![]() | tuck in To start eating food with enthusiasm, especially when you are hungry. Often used informally at mealtimes. Commencer à manger avec enthousiasme, surtout quand on a faim. Utilisé de façon informelle au moment des repas. | Dinner is ready. Tuck in, everyone! Le dîner est prêt. À table, tout le monde ! |
![]() | tune in To set your radio, TV, or other device to a particular channel or station so you can listen or watch a broadcast. Régler votre radio, téléviseur ou autre appareil sur une chaîne ou station spécifique afin de pouvoir écouter ou regarder une émission. | Tune in at 8 PM to watch the live football match. Branchez-vous à 20h pour regarder le match de football en direct. |
![]() | turn around to change direction and go back the opposite way, or to make someone or something do this. changer de direction et repartir dans le sens opposé, ou faire faire cela à quelqu'un ou quelque chose | Turn around so I can see your face. Retourne-toi pour que je voie ton visage. |
![]() | turn away to move your body or face so that you are not looking at someone or something tourner le dos ou détourner le regard pour ne pas regarder quelqu’un ou quelque chose | Turn away from Shaun and focus on your work. Détourne-toi de Shaun et concentre-toi sur ton travail. |
![]() | turn away to stop being involved with something or to reject it; to choose not to support or be part of something anymore. cesser de s’impliquer dans quelque chose ou le rejeter ; choisir de ne plus soutenir ou faire partie de quelque chose. | Mackenzie has turned away from her job as a doctor and is becoming a politician. Mackenzie s'est détournée de son métier de médecin et devient politicienne. |
![]() | turn away to refuse to allow someone to enter a place or take part in something. refuser à quelqu'un l'accès à un lieu ou la participation à quelque chose. | We were turned away at the entrance because the concert was sold out. Nous avons été refoulés à l'entrée car le concert était complet. |
![]() | turn down to make something, like the volume or temperature, lower or less strong rendre quelque chose, comme le volume ou la température, plus faible ou moins fort | Please turn down the air conditioning. Merci de baisser la climatisation. |
![]() | turn in To give something to someone in authority or to the proper place, or to report someone to the authorities. Remettre quelque chose à une autorité ou à l’endroit approprié, ou dénoncer quelqu’un aux autorités. | I turned my homework in before the deadline. J’ai remis mes devoirs avant la date limite. |
![]() | turn off to make someone lose interest in or dislike something or someone. faire perdre de l'intérêt ou dégoûter quelqu’un de quelque chose ou de quelqu’un. | Her attitude has turned me off. Son attitude m’a vraiment dégouté. |
![]() | turn off To stop a machine or device from working by pressing a button or switch. Synonym: 'switch off'. Arrêter une machine ou un appareil en appuyant sur un bouton ou un interrupteur. Synonyme : 'éteindre'. | Remember to turn off the television before you go out. N'oublie pas d'éteindre la télévision avant de sortir. |
![]() | turn off to leave one road and start driving on another road quitter une route pour en prendre une autre | Turn off the highway at the next exit. Quittez l’autoroute à la prochaine sortie. |
![]() | turn on to make a device start working by switching a button or control; to start something such as a machine or light. faire fonctionner un appareil en appuyant sur un bouton ou un interrupteur ; démarrer quelque chose comme une machine ou une lumière. | Could you turn on the TV? I want to watch the news. Peux-tu allumer la télé ? Je veux regarder les infos. |
![]() | turn on to suddenly attack or become hostile towards someone or something, especially someone you were previously friendly with. attaquer soudainement ou devenir hostile envers quelqu'un ou quelque chose, en particulier envers une personne auparavant amie. | In the argument, she suddenly turned on her best friend and started shouting. Lors de la dispute, elle s'est soudainement retournée contre sa meilleure amie et a commencé à crier. |
![]() | turn on to make someone interested in something for the first time rendre quelqu'un intéressé par quelque chose pour la première fois | My previous girlfriend turned me on to musical theatre. Mon ex-petite amie m'a initié au théâtre musical. |
![]() | turn out to come together or gather for a public event or activity se réunir ou se rassembler pour un événement public ou une activité | A large crowd is expected to turn out for the royal wedding. Une grande foule est attendue pour le mariage royal. |
![]() | turn out To switch off a light or electrical device. Éteindre une lumière ou un appareil électrique. | Remember to turn out the lights before you leave the room. N'oublie pas de turn out les lumières avant de quitter la pièce. |
![]() | turn out to happen in a particular way or to be discovered as a result; often used when the truth or result is different from what was expected. se passer d'une certaine façon ou être découvert comme résultat; souvent utilisé lorsque la vérité ou le résultat est différent de ce à quoi on s'attendait. | He turned out to be a really nice person, even though I was nervous to meet him. Il s'est révélé être une personne vraiment gentille, même si j’étais nerveux de le rencontrer. |
![]() | turn out to make or produce something, especially in large quantities fabriquer ou produire quelque chose, surtout en grande quantité | The factory turns out thousands of smartphones every week. L'usine produit des milliers de smartphones chaque semaine. |
![]() | turn over to move someone or something so that the other side is facing up or visible déplacer quelqu’un ou quelque chose de sorte que l’autre côté soit orienté vers le haut ou visible | The nurses turned me over to administer the injection. Les infirmières m'ont retourné pour faire l'injection. |
![]() | turn over to make a particular amount of money from sales in a business during a certain period générer une certaine somme d'argent à partir des ventes dans une entreprise pendant une période donnée | How much money does your shop turn over each month? Combien d'argent votre boutique génère de chiffre d'affaires chaque mois ? |
![]() | turn over to start running, especially when talking about an engine; also, to flip something to the other side. démarrer, en parlant d’un moteur ; aussi, retourner quelque chose. | The engine was turning over but the car wouldn't start. Le moteur tournait mais la voiture ne démarrait pas. |
![]() | turn over to feel nervous or uncomfortable in your stomach, often because of strong emotions like fear, excitement, or anxiety ressentir une gêne ou nervosité dans l’estomac, souvent causée par de fortes émotions comme la peur, l’excitation ou l’anxiété | My stomach has been turning over all morning because I'm so nervous about the exam. J’ai eu l’estomac noué toute la matinée tellement je suis nerveux pour l'examen. |
![]() | turn over To give someone to the authorities, such as the police. Remettre quelqu’un aux autorités, comme la police. | We're going to have to turn you over to the police. Nous allons devoir te livrer à la police. |
![]() | turn over To think about something carefully before making a decision. Réfléchir soigneusement à quelque chose avant de prendre une décision. | Turn it over in your mind and let me know what you think. Réfléchis-y dans ta tête et dis-moi ce que tu en penses. |
![]() | turn to To start doing or using something, especially when you need help or a solution. Commencer à faire ou utiliser quelque chose, surtout lorsqu’on a besoin d’aide ou d’une solution. | When I have a problem, I usually turn to my best friend for advice. Quand j’ai un problème, je me tourne généralement vers mon meilleur ami pour des conseils. |
![]() | turn up to discover or find something unexpectedly, especially during a search or investigation. découvrir ou trouver quelque chose de manière inattendue, surtout lors d'une recherche ou d'une enquête. | The police investigation has turned up some important clues. L'enquête de police a découvert des indices importants. |
![]() | up to To be doing or involved in something (often used to ask about someone's activities). Être en train de faire ou impliqué dans quelque chose (souvent utilisé pour demander quelles sont les activités de quelqu'un). | What have you been up to lately? Qu'est-ce que tu fais en ce moment ? |
![]() | urge on To strongly encourage someone to do something or to push them to take a particular action. Encourager vivement quelqu’un à faire quelque chose ou le pousser à agir d’une certaine manière. | The coach urged the team on during the last few minutes of the game. L’entraîneur a encouragé l’équipe lors des dernières minutes du match. |
![]() | use up to finish or consume all of something so that nothing is left finir ou consommer tout de quelque chose de sorte qu’il ne reste rien | We used up all the milk, so we need to buy more. Nous avons épuisé tout le lait, donc il faut en acheter d'autre. |
![]() | usher in to cause or introduce something new or important, especially when starting a new period, event, or change provoquer ou introduire quelque chose de nouveau ou d’important, surtout quand on commence une nouvelle période, un événement, ou un changement | The new millennium ushered in many changes in the way we live. Le nouveau millénaire a inauguré de nombreux changements dans notre façon de vivre. |
![]() | usher out to kindly guide or lead someone out of a place, such as a building or room guider ou accompagner gentiment quelqu'un vers la sortie d'un endroit, comme un bâtiment ou une pièce | The staff ushered out the audience after the concert was over. Le personnel a raccompagné le public à la sortie après le concert. |
![]() | vomit up to bring food or liquid from the stomach out through the mouth, usually because you are sick. 'Vomit up' means the same as 'throw up'. rejetter de la nourriture ou du liquide de l’estomac par la bouche, généralement parce qu'on est malade. ‘Vomit up’ est synonyme de ‘throw up’. | Jose vomited up her dinner because she felt very sick. Jose a vomi son dîner parce qu'elle se sentait très malade. |
![]() | vote in To choose someone or something for a position by voting in an official election. Choisir quelqu'un ou quelque chose pour un poste lors d'une élection officielle. | They voted in a new mayor last night. Ils ont élu un nouveau maire hier soir. |
![]() | vouch for to say that you believe someone or something is good, honest, or true, usually based on your own experience affirmer que vous croyez que quelqu’un ou quelque chose est bon, honnête ou vrai, généralement sur la base de votre propre expérience | I need you to vouch for my whereabouts that night at the trial. J’ai besoin que tu te portes garant de ma présence ce soir-là au procès. |
![]() | wait on to serve someone, especially by bringing them food or drinks in a restaurant or at home servir quelqu’un, surtout en apportant de la nourriture ou des boissons dans un restaurant ou à la maison | The waiter came to wait on us at the restaurant. Le serveur est venu nous servir au restaurant. |
![]() | wake up to stop sleeping and become conscious; to make someone stop sleeping. cesser de dormir et devenir conscient ; faire en sorte que quelqu'un cesse de dormir. | What time do you usually wake up during the week? À quelle heure tu te réveilles habituellement en semaine ? |
![]() | walk about to walk or move around a place with no special purpose or direction, often just exploring or passing time. Synonym: 'walk around'. marcher ou se déplacer dans un endroit sans but ou direction particulière, souvent juste pour explorer ou passer le temps. Synonyme : 'se promener'. | Mallory walked about the garden while Alistair finished breakfast. Mallory se promenait dans le jardin pendant qu’Alistair finissait son petit-déjeuner. |
![]() | walk away to leave a person, place, or situation by moving away, usually on foot, often because you don't want to deal with them or it anymore quitter une personne, un lieu ou une situation en s'en éloignant, généralement à pied, souvent parce que l'on ne veut plus s'en occuper | Don't walk away from me while I'm talking to you! Ne t'éloigne pas de moi quand je te parle ! |
![]() | walk off to leave a place or situation suddenly and by walking, often without telling anyone quitter un lieu ou une situation soudainement en partant à pied, souvent sans prévenir | Why did you just walk off without waiting for me? Pourquoi tu es juste parti sans m’attendre ? |
![]() | walk off to take something that isn't yours without asking or without anyone noticing, usually by leaving with it prendre quelque chose qui ne vous appartient pas sans demander ou sans que personne ne s'en aperçoive, généralement en partant avec | It looks like someone walked off with my lunch from the office fridge. On dirait que quelqu'un est parti avec mon déjeuner du frigo du bureau. |
![]() | walk out to leave a place or stop doing something because you are angry or do not agree with it; often used when people stop working as a form of protest (go on strike). quitter un endroit ou arrêter de faire quelque chose parce qu’on est en colère ou pas d’accord ; souvent utilisé lorsque les gens cessent de travailler pour protester (faire grève). | The factory workers walked out in protest of their low wages. Les ouvriers de l’usine ont fait grève pour protester contre leurs bas salaires. |
![]() | walk over to defeat someone or something very easily, without much effort battre quelqu'un ou quelque chose très facilement, sans effort | Bruce walked over the other teams in the debate contest. Bruce a écrasé les autres équipes au concours de débats. |
![]() | wall in To surround or enclose something or someone by building a wall around them. Entourer ou enfermer quelque chose ou quelqu'un en construisant un mur autour. | We're going to wall in our front garden to make it more private. Nous allons murer notre jardin de devant pour plus d'intimité. |
![]() | ward off To prevent something unpleasant or dangerous from affecting you, especially by taking action. Empêcher quelque chose de désagréable ou de dangereux de vous atteindre, surtout en prenant des mesures. | She wore a scarf to ward off the cold. Elle portait une écharpe pour repousser le froid. |
![]() | warm to To gradually start liking someone or something, or to become more interested in them. Commencer progressivement à apprécier quelqu’un ou quelque chose, ou à s’y intéresser davantage. | It took a few weeks, but Henry's mother finally warmed to the idea of her son dating someone from a different country. Il a fallu quelques semaines, mais la mère d’Henry a finalement pris d'affection pour l’idée que son fils sorte avec quelqu’un d’un autre pays. |
![]() | warm up to make a machine, device, or room reach a suitable or comfortable temperature before using it. Faire en sorte qu'une machine, un appareil ou une pièce atteigne une température adaptée ou confortable avant utilisation. | It's good to warm up your car on cold mornings before driving. C'est bien de réchauffer ta voiture les matins froids avant de conduire. |
![]() | warm up To do gentle exercises to get your body ready before doing more intense physical activity. Faire des exercices doux pour préparer son corps avant une activité physique plus intense. | You should always warm up before you start running. Tu devrais toujours t’échauffer avant de commencer à courir. |
![]() | warm up To make something or someone warmer, usually by heating or moving. Rendre quelque chose ou quelqu'un plus chaud, généralement en chauffant ou en bougeant. | Please warm my coffee up again for me. S'il te plaît, réchauffe mon café encore une fois pour moi. |
![]() | wash away To remove dirt or something unwanted from a surface by using water. Enlever la saleté ou quelque chose d’indésirable d’une surface en utilisant de l’eau. | Wash away your muddy footprints before coming inside. Lave tes traces de boue avant de rentrer. |
![]() | wash down To drink something in order to help swallow food or medicine more easily. Boire quelque chose pour aider à avaler de la nourriture ou un médicament plus facilement. | She washed down the sandwich with a cup of tea. Elle a fait passer son sandwich avec une tasse de thé. |
![]() | wash off To remove dirt, stains, or substances from the surface of something by using water or another liquid. Enlever la saleté, les taches ou des substances de la surface de quelque chose en utilisant de l'eau ou un autre liquide. | I need to wash off this paint before it dries on my hands. Je dois laver cette peinture avant qu'elle ne sèche sur mes mains. |
![]() | wash out to remove, damage, or destroy something by the force of water enlever, endommager ou détruire quelque chose par la force de l'eau | The house was washed out by the flood. La maison a été emportée par l'inondation. |
![]() | wash out to cancel or stop an event because of heavy rain or bad weather annuler ou interrompre un événement à cause de fortes pluies ou du mauvais temps | The baseball game was washed out because it started raining hard. Le match de baseball a été annulé à cause de la pluie car il s'est mis à pleuvoir fort. |
![]() | wash out to lose color or brightness, especially because of washing something many times. perdre sa couleur ou sa luminosité, surtout à force de lavages répétés. | That dress is starting to look a bit washed out. Cette robe commence à paraître un peu délavée. |
![]() | wash out to make someone very tired or exhausted rendre quelqu’un très fatigué ou épuisé | I was completely washed out by the time I got home from work. J’étais complètement exténué en rentrant du travail. |
![]() | wash up to clean your hands, face, or sometimes your body, usually with soap and water se nettoyer les mains, le visage ou parfois le corps, généralement avec du savon et de l'eau | Make sure to wash up before dinner. Assure-toi de te laver avant le dîner. |
![]() | wash up (mainly British English) to clean the dishes, cups, and cutlery after a meal using water and soap. (principalement en anglais britannique) nettoyer la vaisselle, les tasses et les couverts après un repas avec de l'eau et du savon. | Since you cooked dinner, I'll wash up the dishes. Puisque tu as préparé le dîner, je vais faire la vaisselle. |
![]() | watch out to be careful and pay attention to possible danger or problems around you être prudent et faire attention aux dangers ou problèmes possibles autour de soi | Watch out for cars when you cross the street. Fais attention aux voitures quand tu traverses la rue. |
![]() | watch over to look after or protect someone or something to make sure they are safe surveiller ou protéger quelqu'un ou quelque chose pour s'assurer qu'ils soient en sécurité | Please could you watch over my suitcases while I go to the bathroom? Peux-tu surveiller mes valises pendant que je vais aux toilettes ? |
![]() | water down to make something weaker or less strong by adding water or by changing it, often to make it easier to accept or less powerful rendre quelque chose plus faible ou moins fort en ajoutant de l'eau ou en le modifiant, souvent pour le rendre plus acceptable ou moins puissant | The company decided to water down the report before publishing it. L'entreprise a décidé d'atténuer le rapport avant de le publier. |
![]() | wave off To dismiss someone or something as not important, or to ignore them in a casual way. Écarter quelqu'un ou quelque chose comme n'étant pas important, ou les ignorer de façon désinvolte. | When I saw Adam in the shop today, he waved me off like he didn't care. Quand j'ai vu Adam au magasin aujourd'hui, il m'a juste écarté d’un geste comme si ça ne comptait pas. |
![]() | wear away to slowly remove or reduce something by long or repeated use, rubbing, or exposure. enlever ou réduire quelque chose lentement par une utilisation ou un frottement prolongé ou répété, ou par exposition. | I need to replace the tires on my car before they wear away completely. Je dois remplacer les pneus de ma voiture avant qu’ils ne soient complètement usés. |
![]() | wear down To gradually make someone feel tired, weak, or less confident, or to make something become thinner or weaker by repeated use. Fatiguer progressivement quelqu'un, le rendre moins confiant ou affaiblir quelque chose par un usage répété. | My job is really starting to wear me down. Mon travail commence vraiment à m’user. |
![]() | wear off To gradually disappear or become less over time, especially after starting out strong. Disparaître progressivement ou diminuer avec le temps, surtout après avoir été fort au début. | The smell of her perfume wore off after a few hours. L’odeur de son parfum s’estompait après quelques heures. |
![]() | wear on If time wears on, it seems to pass slowly, especially when you are waiting for something or feeling bored. Si le temps s'écoule lentement, il semble passer doucement, surtout quand on attend quelque chose ou qu'on s'ennuie. | The movie seemed to wear on for hours. Le film semblait s’éterniser pendant des heures. |
![]() | wear out To make someone very tired or to use something so much that it becomes unusable. Fatiguer énormément quelqu’un ou utiliser quelque chose au point qu’il devienne inutilisable. | My job is really starting to wear me out. Mon travail commence vraiment à m’épuiser. |
![]() | weed out To remove people or things that are not wanted or not good enough from a group. Éliminer des personnes ou des choses indésirables ou insuffisamment bonnes d’un groupe. | The company weeded out less productive workers last year. L'entreprise a éliminé les employés les moins productifs l'année dernière. |
![]() | weigh down to make someone feel worried, sad, or stressed because of problems or responsibilities rendre quelqu’un inquiet, triste ou stressé à cause de problèmes ou de responsabilités | Worrying about money has been weighing me down lately. M’inquiéter pour l’argent m’a pesé dernièrement. |
![]() | weigh on To make someone feel worried or anxious about something for a long time. Faire que quelqu'un se sente inquiet ou anxieux à propos de quelque chose pendant longtemps. | Harry's financial problems were weighing on his mind. Les problèmes financiers de Harry pesaient sur son esprit. |
![]() | weight down To make something or someone heavy by putting weight on them, so they can't move or are harder to move. Rendre quelque chose ou quelqu'un lourd en y ajoutant du poids, afin qu'il ne puisse pas bouger ou soit plus difficile à déplacer. | Please weight down the picnic blanket so it doesn't fly away. Merci d'alourdir la couverture de pique-nique pour qu'elle ne s'envole pas. |
![]() | well up to suddenly start feeling a strong emotion, especially when you begin to cry or almost cry commencer soudainement à ressentir une forte émotion, en particulier quand on commence à pleurer ou presque pleurer | Amy could feel her eyes welling up as the bride and groom said their vows. Amy sentait ses yeux s’emplir de larmes alors que les mariés prononçaient leurs vœux. |
![]() | wheel around to turn quickly to face a different direction, especially by turning your body around se retourner brusquement pour faire face à une autre direction, en particulier en tournant tout le corps | Annette wheeled around and ran when she saw Duncan, whom she wanted to avoid. Annette s’est retournée brusquement et s’est enfuie en voyant Duncan, qu’elle voulait éviter. |
![]() | wheel around to push someone or something, like a person in a wheelchair or a cart, from place to place using wheels pousser quelqu'un ou quelque chose, comme une personne en fauteuil roulant ou un chariot, d'un endroit à un autre en utilisant des roues | I wheeled my brother around the hospital after his surgery. J'ai poussé mon frère dans l’hôpital après son opération. |
![]() | whip through to finish something very quickly and easily, often without paying much attention to details finir quelque chose très rapidement et facilement, souvent sans prêter attention aux détails | Gary whipped through his homework so he could play computer games with his friends. Gary a expédié ses devoirs pour pouvoir jouer à des jeux vidéo avec ses amis. |
![]() | whip up to make or prepare something very quickly, especially food or something simple. faire ou préparer quelque chose très rapidement, surtout de la nourriture ou quelque chose de simple. | Vanessa often whips up a salad for dinner when she's in a hurry. Vanessa prépare rapidement souvent une salade pour le dîner quand elle est pressée. |
![]() | whirl around to spin or turn quickly in a circle, or to make someone or something do this tourner ou faire tourner rapidement en cercle, ou faire faire ça à quelqu’un ou quelque chose | John whirled Stephanie around the dance floor. John a fait tournoyer Stéphanie sur la piste de danse. |
![]() | whisk away to take someone or something somewhere quickly and suddenly, often to a different place emmener quelqu'un ou quelque chose rapidement et soudainement, souvent ailleurs | Harry whisked his girlfriend away for a romantic weekend. Harry a emmené sa petite amie pour un week-end romantique. |
![]() | whisk by to pass by someone or something very quickly and smoothly. passer très rapidement et en douceur près de quelqu’un ou de quelque chose. | The sports car whisked by us on the highway. La voiture de sport est passée à toute vitesse près de nous sur l'autoroute. |
![]() | whisk off To quickly remove something from a surface or from someone, usually by brushing or wiping. Retirer rapidement quelque chose d'une surface ou de quelqu'un, généralement en brossant ou en essuyant. | She whisked off the crumbs from the table. Elle a enlevé rapidement les miettes de la table. |
![]() | whittle away to gradually reduce or remove something, usually in small amounts réduire ou enlever progressivement quelque chose, généralement par petites quantités | Over the years, their savings were whittled away by unexpected expenses. Au fil des ans, leurs économies ont été grignotées par des dépenses imprévues. |
![]() | whizz along To move very quickly, especially referring to vehicles or people traveling fast. Se déplacer très rapidement, notamment en parlant de véhicules ou de personnes qui voyagent vite. | The train whizzed along the tracks at high speed. Le train filait à toute allure sur les rails à grande vitesse. |
![]() | win over to persuade someone to support you or to like your idea convaincre quelqu'un de vous soutenir ou d'aimer votre idée | You need to win over the public if you want to be president one day. Il faut rallier le public si tu veux un jour devenir président. |
![]() | wind up to finish or bring something, such as an event or activity, to an end finir ou mettre fin à quelque chose, comme un événement ou une activité | As the meeting wound up, people started to gather their things and leave. Lorsque la réunion s'est terminée, les gens ont commencé à rassembler leurs affaires et à partir. |
![]() | wind up To turn or twist something, such as the handle or knob on a clock, to make it work. Tourner ou tordre quelque chose, comme la manivelle ou le bouton d'une horloge, pour la faire fonctionner. | Don't forget to wind up your watch before you go to bed. N'oublie pas de remonter ta montre avant d'aller te coucher. |
![]() | wipe away To remove something, such as liquid, dirt, or tears, by gently rubbing it with your hand or a cloth. Enlever quelque chose, comme un liquide, de la saleté ou des larmes, en le frottant doucement avec la main ou un chiffon. | She used a tissue to wipe away her tears. Elle a utilisé un mouchoir pour essuyer ses larmes. |
![]() | wipe out to completely destroy or remove something so that nothing is left détruire ou éliminer complètement quelque chose, de sorte qu'il ne reste rien | The flood wiped out the entire village. L'inondation a anéanti tout le village. |
![]() | wipe up To clean a surface by removing liquid or dirt with a cloth or paper towel. Nettoyer une surface en enlevant du liquide ou de la saleté avec un chiffon ou un essuie-tout. | Please wipe up the table when you finish eating breakfast. Merci de essuyer la table après avoir terminé le petit-déjeuner. |
![]() | wolf down To eat something very quickly and often greedily, as if you are very hungry. Manger quelque chose très rapidement et souvent de manière gourmande, comme si on avait très faim. | Marina only had a few minutes to wolf down her lunch. Marina n'avait que quelques minutes pour engloutir son déjeuner. |
![]() | work at To put effort and time into improving or achieving something, usually a skill, task, or goal. Mettre des efforts et du temps pour améliorer ou atteindre quelque chose, généralement une compétence, une tâche ou un objectif. | Sarah was working at her novel all weekend. Sarah a travaillé sur son roman tout le week-end. |
![]() | work off To get rid of something, like stress, fat, or a debt, by doing physical activity or hard work. Se débarrasser de quelque chose (comme le stress, la graisse, ou une dette) en faisant une activité physique ou un travail intense. | I go jogging every morning to work off my stress. Je vais faire du jogging chaque matin pour évacuer mon stress. |
![]() | work on To spend time and effort trying to improve or complete something. Passer du temps et des efforts à essayer d'améliorer ou de terminer quelque chose. | Sarah was working on her novel all weekend. Sarah travaillait sur son roman tout le week-end. |
![]() | work out to discover or understand the answer to a problem by thinking about it. découvrir ou comprendre la solution à un problème en y réfléchissant. | Have you managed to work out the answer to the math homework yet? As-tu réussi à résoudre la réponse au devoir de maths ? |
![]() | work out to do physical exercise, usually in a gym or as part of a fitness routine faire de l'exercice physique, généralement en salle de sport ou dans le cadre d'une routine de remise en forme | I'm not the kind of person who works out every day. Je ne suis pas le genre de personne qui fait de l'exercice tous les jours. |
![]() | work through to deal with or solve something that is difficult or takes time by working step by step traiter ou résoudre quelque chose de difficile ou qui demande du temps étape par étape | I had to work through my tax forms this weekend. J'ai dû traiter mes déclarations d'impôts ce week-end. |
![]() | work up to gradually prepare yourself to achieve or do something more difficult or challenging se préparer progressivement à accomplir ou réaliser quelque chose de plus difficile ou exigeant | Bryan is working up to 100 chin-ups per day. Bryan s'entraîne progressivement pour atteindre 100 tractions par jour. |
![]() | wrap up To cover something or someone completely, usually with paper, cloth, or another material. Recouvrir complètement quelque chose ou quelqu'un, généralement avec du papier, du tissu ou un autre matériau. | Wrap up the food with aluminum foil so that it doesn't spoil. Emballe la nourriture dans du papier aluminium pour qu'elle ne se gâte pas. |
![]() | wrap up to finish or complete something, especially a task or an event finir ou compléter quelque chose, en particulier une tâche ou un événement | The meeting wrapped up an hour earlier than expected. La réunion s'est terminée une heure plus tôt que prévu. |
![]() | wring out To remove extra liquid from something by twisting and squeezing it tightly. Enlever l’excès de liquide de quelque chose en le tordant et en le serrant fermement. | Belinda wrung out the clothes before hanging them on the line to dry. Belinda a essoré les vêtements avant de les étendre pour sécher. |
![]() | write down to put information on paper or in a notebook so you don't forget it noter des informations sur du papier ou dans un carnet pour ne pas les oublier | You need to write this down because it's not in the textbook. Tu dois noter cela car ce n'est pas dans le manuel. |
![]() | write in to send a letter, email, or message to an organization or company, especially to give your opinion, ask a question, or request something. envoyer une lettre, un e-mail ou un message à une organisation ou une entreprise, surtout pour donner son avis, poser une question ou demander quelque chose. | Write in and let the newspaper know your opinion about their latest article. Écrivez au journal pour leur faire part de votre opinion sur leur dernier article. |
![]() | write off to accept that something, especially money or an asset, cannot be recovered or used, usually because it has lost its value or cannot be collected accepter que quelque chose, en particulier de l'argent ou un actif, ne peut pas être récupéré ou utilisé, généralement parce qu'il a perdu sa valeur ou ne peut pas être recouvré | The bank had to write off a large loan when the company went bankrupt. La banque a dû passer en perte un gros prêt quand l'entreprise a fait faillite. |
![]() | write on to create a piece of writing that is about a particular person or subject. rédiger un texte à propos d'une personne ou d'un sujet particulier. | You will have to write on the British Royal family for your assignment. Tu devras écrire sur la famille royale britannique pour ton devoir. |
![]() | write out to write something completely and clearly, especially so that it is easy to understand or official. écrire quelque chose complètement et clairement, surtout pour que ce soit facile à comprendre ou officiel. | Write out your ideas for your novel so that you don't forget them. Écris toutes tes idées pour ton roman afin de ne pas les oublier. |
![]() | write up To create a detailed written version of something, such as notes, ideas, or reports. Usually, it means organizing information and putting it clearly into writing. Créer une version écrite détaillée de quelque chose, comme des notes, des idées ou des rapports. En général, cela signifie organiser l'information et la mettre clairement par écrit. | Write up your ideas for your novel so that you don't forget them. Rédige tes idées pour ton roman afin de ne pas les oublier. |
![]() | zero in to pay very close attention to or focus specifically on a person or thing porter une attention très particulière ou se concentrer spécifiquement sur une personne ou une chose | Augustus zeroes in on the food whenever he goes to a party. Augustus se concentre sur la nourriture chaque fois qu'il va à une fête. |
![]() | zip by to move past someone or something very quickly passer très vite devant quelqu’un ou quelque chose | The car zipped by so quickly that it blew over our trash can. La voiture a filé devant nous tellement vite qu’elle a renversé notre poubelle. |
![]() | zip up to close something, like a jacket or a bag, using a zipper. fermer quelque chose, comme une veste ou un sac, à l’aide d’une fermeture éclair. | Zip up your jacket before we go outside. Ferme ta veste avec la fermeture éclair avant qu’on sorte. |
![]() | zoom along To move very quickly in a vehicle, often making a lot of noise. Aller très vite dans un véhicule, souvent en faisant beaucoup de bruit. | The car zoomed along the highway beside the sea. La voiture filait à toute allure sur l'autoroute au bord de la mer. |
![]() | zoom in to make something appear closer or larger, especially with a camera or device, so you can see more details. rendre quelque chose plus proche ou plus grand, spécialement avec une caméra ou un appareil, afin de voir plus de détails. | You can zoom in on the city in the map app to see the street names. Tu peux zoomer sur la ville dans l'application de carte pour voir les noms des rues. |






































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































